切换到宽版
  • 2798阅读
  • 14回复

[趣味地名]黑龍江除了"遍地"五大連池,還有"遍地"穆稜。。。。 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2017-09-06
— 本帖被 QQme 从 北部 移动到本区(2017-09-06) —
穆稜市:駐地八面通鎮。有八面通林業局。火車站為八面通站。
穆稜鎮:距離穆棱市約60km。(這是南穆稜)
穆稜林業局:相鄰穆稜鎮。距離穆稜市月60km。
老穆稜站:位於穆稜林業局。距離穆稜鎮約1km。
新穆稜站:位於興源鎮。距穆稜鎮/林業局約15km,距離穆棱市約50km。

這還不打緊,穆棱市北邊的雞西市梨樹區還有個穆稜街道。。。
穆稜街道:位於雞西市梨樹區,距離穆稜市約40km。距離穆稜鎮約95km。這南北跨度也不小了。。。
梨樹鎮(今改梨樹區)是由穆稜劃到雞西的。所以設置穆稜街道算是懷舊嘛。
ps:
1909年6月2日,設穆稜縣,駐上城子(今興源鎮)。
1930年4月26日,穆稜縣遷駐八面通。
1938年10月某日,穆稜縣遷駐穆稜街(今穆稜鎮)。
1947年1月5日,穆稜縣分為南穆稜和北穆稜。南穆稜駐穆稜街,北穆稜駐八面通。
1947年6月15日,南穆稜改為穆稜縣,北穆稜改為穆北縣。
1947年10月1日,穆北縣併入穆稜縣,穆稜縣駐八面通。
1957年1月,穆稜縣梨樹鎮劃歸雞西市。

真怕哪天穆稜市一任性,駐地回歸,遷到興源鎮哈。。所以興源鎮的車站叫穆稜站,一點毛病也沒有啊。。。
[ 此帖被夜橒在2017-09-07 08:48重新编辑 ]
相呴,相濡,相忘。

北安市、德都縣
只看该作者 1 发表于: 2017-09-06
穆棱,就是女真语河流的意思。

西拉木伦河,木伦就是河流。蒙古语和女真语同源。

汉地的秣陵,也是这个意思。南京古称秣陵,淮河边也有秣陵地名,都是指河流。
汉文化的底层,一个主要来源是东北文化。
女真人不断征服东部中国,蒙古人不断征服西部。两者又同源。

参看徐江伟的研究成果。
爱我党爱我军爱祖国爱人民反对美帝坚持社会主义道路不变色!!!
讲民主讲自由讲人权讲法制抵制毛左高举改革开放旗帜不动摇!!!
只看该作者 2 发表于: 2017-09-06
秣,饲料。厉兵秣马。
秦,饲料。先人养马。
南京古称秣陵,秦人重视南京这个地方。
省—大县小市(200万人)—乡镇街区
华国历史夏商周,春秋战国秦汉晋
宋齐梁陈隋唐宋,蒙元大明满清华
只看该作者 3 发表于: 2017-09-06
那河南项城秣陵镇呢?明清时项城县城,
只看该作者 4 发表于: 2017-09-06
0楼把字打错了,1楼把字打对了
市在黑龙江
山在山东
镇在河南
街道在江苏
只看该作者 5 发表于: 2017-09-07
回 东山听松 的帖子
东山听松:秣,饲料。厉兵秣马。
秦,饲料。先人养马。
南京古称秣陵,秦人重视南京这个地方。 (2017-09-06 19:30) 

这都是后人的附会了。
im Tugendland
只看该作者 6 发表于: 2017-09-07
回 横野虎将 的帖子
横野虎将:0楼把字打错了,1楼把字打对了
穆棱市在黑龙江
穆陵山在山东
秣陵镇在河南
秣陵街道在江苏 (2017-09-06 22:23) 

還是好好查查再說對錯吧。。。。
相呴,相濡,相忘。

北安市、德都縣
只看该作者 7 发表于: 2017-09-07
“皖南处处皆黄山”
你是xxx又如何?然而我赵日天并不服!
只看该作者 8 发表于: 2017-09-07
回 天地君亲师 的帖子
天地君亲师:穆棱,就是女真语河流的意思。
西拉木伦河,木伦就是河流。蒙古语和女真语同源。
汉地的秣陵,也是这个意思。南京古称秣陵,淮河边也有秣陵地名,都是指河流。
....... (2017-09-06 18:47) 

这位仁兄,小弟愿意扶你过马路?
那位老奶奶,你先等会儿!
以人为伴 与人为善
只看该作者 9 发表于: 2017-09-07
回 寒之水晶 的帖子
寒之水晶:那河南项城秣陵镇呢?明清时项城县城, (2017-09-06 21:10) 

也是在河边。

上古北方游牧民族征服留下的印记。
爱我党爱我军爱祖国爱人民反对美帝坚持社会主义道路不变色!!!
讲民主讲自由讲人权讲法制抵制毛左高举改革开放旗帜不动摇!!!
只看该作者 10 发表于: 2017-09-07
蒙语与女真语不是同源,互借的比较多
只看该作者 11 发表于: 2017-09-08
回 天地君亲师 的帖子
天地君亲师:穆棱,就是女真语河流的意思。
西拉木伦河,木伦就是河流。蒙古语和女真语同源。
汉地的秣陵,也是这个意思。南京古称秣陵,淮河边也有秣陵地名,都是指河流。
....... (2017-09-06 18:47) 

女真语河流怎么是木伦呢。。。

应该是乌拉才对
只看该作者 12 发表于: 2017-09-13
穆棱火车站的确容易晕菜。
欢迎光临我的专题博客——《政区边界探寻》
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2768807865_0_1.html
只看该作者 13 发表于: 2018-07-01
穆棱一般认为是音译满语“马”这个词,morin。

表示“江”的木伦是蒙古语词汇。蒙古语和满语的“同源性”没有那么高。
只看该作者 14 发表于: 2018-09-04
回 辽穆宗 的帖子
辽穆宗:穆棱一般认为是音译满语“马”这个词,morin。
表示“江”的木伦是蒙古语词汇。蒙古语和满语的“同源性”没有那么高。 (2018-07-01 13:40) 

蒙语马也这么说。
先尊重个体无法选择的随生长而被赋予的地域文化之平等,再谈提倡正统文化。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个