切换到宽版
  • 3357阅读
  • 40回复

[蒙古]蒙古国各省和省会地名由来 [复制链接]

上一主题 下一主题

只看该作者 25 发表于: 2022-11-01
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:刚又看了会儿,发现之前的理解有点失误。
Aimag在突厥语、蒙古语的本意是部落的意思。
例如车臣汗部就是Chechen Khan Aimag(Сэцэн Xан Aймаг),内蒙古由于部落都改为旗,所以会盟时采用了Aimag(Aймаг)作为盟名。
....... (2022-10-31 14:41) 

这些内容完全百度不到的,感谢大神详解!如此看来,aimag一词在蒙古高原的这几个民族中通用,说不定是从匈奴语中一直传下来的;另外,外蒙古的一级区划翻译为盟应该也还行。
主張①省province府metropolis※(道region)-②郡city county縣county-③市city鎮township鄉municipality區borough※(坊precinct-社區commune村莊village)三級政府六級區劃■衆議院參議院聯合立法-地方自治-司法獨立......
只看该作者 26 发表于: 2022-11-08
今天登陆外网又了解了一下戈壁-苏木贝尔省的历史,参考夕阳西下的说法,重新订正了一下戈壁-苏木贝尔省的省名解释(V1.2)。从维基百科上看,“苏木贝尔”是蒙古常见的一个地名复合词。它的含义到底是“沉迷”还是“须弥”还是其它别的意思,我不想再纠结了。
[ 此帖被qinfeng在2022-11-09 19:36重新编辑 ]
只看该作者 27 发表于: 2022-11-08
我今天注意到一个可能被人忽略的小细节。大家有没有发现从蒙古国的行政地图上看,戈壁苏木贝尔省下辖的三个“苏木”中“苏木贝尔”面积远大于其它两个“苏木”,我从蒙古语的维基百科获知这两个原来是“委员会”并入乔伊尔市。

我查了一下蒙古的行政区划等级,“委员会”比“苏木”小一级,如果“苏木”相当于县的话,“委员会”就相当于村。我觉得“希维戈夫”和“巴彦塔拉”并入苏木贝尔县之前应该是村而不是县,只是因为乔伊尔变成戈壁-苏木贝尔省了,这两个村才跟着升格为县,所以面积才会小那么多。

后来我从“东北亚地区地方政府联合会”网站证实了自己的猜测。

网址如下,http://www.neargov.org/cn/page.jsp?mnu_uid=3792

这也算是个小发现吧。

网上资料巴彦塔拉村是从乌兰巴托市而不是中央省划给乔伊尔市的。我怀疑巴彦塔拉村以前有可能是乌兰巴托市的一块飞地,因为现在的乌兰巴托市和戈壁-苏木贝尔省并不接壤,它们之间被中央省隔开了。即使是现在,乌兰巴托市在中央省仍有两块飞地。但这只是我的猜想。

[ 此帖被qinfeng在2022-11-09 19:44重新编辑 ]
只看该作者 28 发表于: 2022-11-09
回 qinfeng 的帖子
qinfeng:我今天注意到一个可能被人忽略的小细节。大家有没有发现从蒙古国的行政地图上看,戈壁苏木贝尔省下辖的三个“苏木”中“苏木贝尔”面积远大于其它两个“苏木”,我从蒙古语的维基百科获知这两个原来是“委员会”并入乔伊尔市。
[图片]
我查了一下蒙古的行政区划等级 .. (2022-11-08 23:31) 

这个站图瓦共和国有一条:

1926年8月10日,在乌兰巴托市签订图瓦人民共和国与蒙古共和国之间承认对方的独立并确定友好关系的外交协议书。

也就是说,蒙古国已经承认唐努乌梁不属于本国了。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 29 发表于: 2022-11-16
乌兰巴托和苏赫巴托尔的后半是不是一个意思。

是不是就可以简称乌兰和苏赫。。。
[ 此帖被轨道部在2023-01-28 08:46重新编辑 ]
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 30 发表于: 2022-11-18
回 轨道部 的帖子
轨道部:乌兰巴托和苏赫巴托尔的后半是不是一个意思。
是不是就可以见到称乌兰和苏赫。。。 (2022-11-16 01:43) 

都是баатар
党 共 产 越 南 光 荣 万 岁 !
只看该作者 31 发表于: 2022-11-20
回 faonylendw 的帖子
faonylendw:我查了英文维基,苏木贝尔,来源于梵语,汉语译为须弥 (2022-10-24 22:17) 

须弥......绷不住了......
只看该作者 32 发表于: 2022-11-21
回 大唐总理 的帖子
大唐总理:这么点的地方还分为那么多个省。 (2022-10-27 09:35) 

他的省、县、苏木对应我们的县、乡、村不就行了
只看该作者 33 发表于: 2022-11-26
定稿没有,我要转发到“方舆论坛”公众号。
取消市管市县,撤销乡镇,县级自治。
都┬─区
│└───县
省┬─市───区
 ├─────市、县
 └─州┬──市、县
    └市─区
注:各级行政均可自治。州一般是自治州。州辖市大者可分区。
只看该作者 34 发表于: 2022-11-26
这有什么好发的,还没下沉到县级,其实很多也还是没说原意。

而且,县级地名(县名)很单调的,基本就是来来回回几个词拼来凑去。

巴彦bayan
查干cagaan
乌苏us
布拉格bulag
额尔德尼erdene
钱德曼chandmani
德勒格尔delger
朝格特cgot
乌拉uul
乌兰ulaan
曼达勒mandal
扎尔嘎朗Jargalan(t)有的有t,有的没t
杭爱hangay
阿尔泰altay
赛罕sayhan
敖包ovoo
温都尔ondor
某某汗_han
海尔汗hayrhan、
鄂尔浑orhon
车车尔勒格cecerleg
戈壁govi
郭勒gol
洪果尔hongor
诺尔nuur
大Ix
。。。

外加(前后、东西南北中)。绝大部分县名能通过上面组合出来。
懂蒙古语的人看了应该会觉得比较简单粗暴。
[ 此帖被轨道部在2022-11-26 17:40重新编辑 ]
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 35 发表于: 2022-11-26
蒙古地名,不要看中文,要看简化的英文版就简单清晰了。

中文翻译又臭又长,又乱(经常有淖尔、诺尔、努尔等分叉翻译,其实就当做一个就行)。记不住。

最重要的一点,稍微长一点(超过8个字母)基本可以拆成两部分。

简化版,主要把双字母简化为单字母,ts →c、kh→x或h,v看做b。
Tsetserleg→Cecerleg


要研究蒙古地名,主要是去查那些出现就只有一次的词意。
[ 此帖被轨道部在2022-11-26 17:41重新编辑 ]
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 36 发表于: 2022-11-26
我做全球各级政府驻地标注,主要是看英文,而且能简化的通通简化。有时都想把疆蒙地名用英文代替,就不会那么长了。汉字不是表音文字,不利于本国以外的人快速熟悉地名。只限于中日韩朝台越用中文。

日本很多四字地名,其实可以省掉前缀,那个基本是因为重名而加的区分。
[ 此帖被轨道部在2022-11-26 19:43重新编辑 ]
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 37 发表于: 2023-01-27
回 无形 的帖子
无形:定稿没有,我要转发到“方舆论坛”公众号。 (2022-11-26 14:36) 

能转发公众号是我的荣幸,应该很长时间不会再修改了,最近一次修改是肯特省的省会已经在2013年由温都尔汗市更名为成吉思汗市,我刚做了修正。我的文字比较啰嗦,你可以在上面顺便加工完善后再转发。
只看该作者 38 发表于: 2023-03-05
回 qinfeng 的帖子
qinfeng:我今天注意到一个可能被人忽略的小细节。大家有没有发现从蒙古国的行政地图上看,戈壁苏木贝尔省下辖的三个“苏木”中“苏木贝尔”面积远大于其它两个“苏木”,我从蒙古语的维基百科获知这两个原来是“委员会”并入乔伊尔市。
[图片]
我查了一下蒙古的行政区划等级 .. (2022-11-08 23:31) 

应该不是割自乌兰巴托市,就是中央省的一个村(八嘎)划入后升格为乡(苏木)。
只看该作者 39 发表于: 2023-03-05
回 湖鹰 的帖子
湖鹰:这些内容完全百度不到的,感谢大神详解!如此看来,aimag一词在蒙古高原的这几个民族中通用,说不定是从匈奴语中一直传下来的;另外,外蒙古的一级区划翻译为盟应该也还行。 (2022-11-01 18:07) 

艾马格严格说是部,不是盟。外蒙古四个盟大体上与喀尔喀四部吻合,所以部盟外延接近。但也有一些比较大的不同。比如库布苏省(部)的前身基本上就是漠西卫拉特蒙古的土尔扈特部(包括左右翼两个盟)。乌布苏是历史上的部盟与现代省(部)范围最接近的。

蒙古新行政区名估计是当时当政者希望突破传统部落制度,所以全面改用山川河湖等地理实体名称。
只看该作者 40 发表于: 2023-03-05
其实后来内蒙古的旗在解放初也完成了大合并。所以从规模和历史脉络上看,外蒙古现在的省(部)其实跟内蒙古现在的旗差不多。都是原来的旗合并后的结果
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个