切换到宽版
  • 4578阅读
  • 153回复

[译名地名]外国音译地名中的特殊用字(持续更新) [复制链接]

上一主题 下一主题

只看该作者 25 发表于: 07-15
十六、爱
十六、爱

目前,e(ê)、ei一般译为“埃”,ai一般译为“艾”,但仍有少数“爱”字译名,多为常见地名,主要有:

1. 爱尔兰(Ireland)、爱尔兰海(Irish Sea),欧洲;北爱尔兰(Northern Ireland),英国;新爱尔兰岛(New Ireland),巴布亚新几内亚;北爱尔兰岛(Ireland Island North)、南爱尔兰岛(Ireland Island South),百慕大群岛(英属)。

2. 爱沙尼亚(Estonia),欧洲。

3. 爱琴海(Aegean Sea),欧洲;爱琴海区(Aigaío),希腊。

4. 爱德华系列地名,如爱德华湖(Lake Edward),非洲;爱德华王子岛(Prince Edward Island),加拿大;爱德华港(Port Edward)、爱德华王子群岛(Prince Edward Islands),南非;爱德华·佩柳爵士群岛(Sir Edward Pellew Group)、爱德华里弗(Edward River),澳大利亚;爱德华七世半岛(Edward VII Peninsula)、爱德华七世地(Edward VII Land)、爱德华八世湾(Edward VIII Bay),南极洲;爱德华多-卡斯特克斯(Eduardo Castex),阿根廷;等。

5. 爱丁堡(Edinburgh),英国。

6. 杭爱山脉(Hangayn Nuruu)、前杭爱省(Övörhangay)、后杭爱省(Arhangay),蒙古。

7. 爱达荷州(Idaho)、爱达荷福尔斯(Idaho Falls),美国。

8. 爱迪生(Edison),美国。

9. 爱尔福特(Erfurt),德国。

10. 爱森纳赫(Eisenach),德国。

11. 爱丽舍宫(Palais de l'élysée),法国。

12. 爱奥尼亚(Ionia),美国。(地名来源于古希腊地名,希拉的Ionía现译为“伊奥尼亚”。)

13. 考爱岛(Kauai),美国。

14. 爱尔巴桑(Elbasan),阿尔巴尼亚。

15. 爱尔塞克(Ersekë),阿尔巴尼亚。

16. 爱资哈尔清真寺(Al-Azhar Mosque),埃及。
……

只看该作者 26 发表于: 07-15
十七、哥、果、各、固、谷、鹄、可
现在go一般译为“戈”,ko(co)一般译为“科”,不区分入声。旧时有不少译为“哥”的,另有部分译为“果”、“各”、“固”、“谷”、“鹄”、“可”。目前沿用不改的旧译名主要如下。

(一)哥
1. 哥伦布系列地名,如哥伦比亚(Colombia),南美洲;哥伦比亚河(Columbia River),北美洲;哥伦比亚特区(District of Columbia)、哥伦比亚(Columbia)、哥伦比亚高原(Columbia Plateau)、哥伦布(Columbus),美国;不列颠哥伦比亚省(British Columbia)、哥伦比亚角(Cape Columbia),加拿大;哥伦布峰(Pico Cristóbal Colón),哥伦比亚;等。

2. 哥斯达黎加(Costa Rica),北美洲。

3. 多哥(Togo),非洲。

4. 安哥拉(Angola),非洲。

5. 墨西哥(México)、墨西哥湾(Gulf of Mexico,Golfo de México),北美洲;墨西哥城(Ciudad de México)、墨西哥州(Estado de México)、墨西哥高原(Altiplanicie Mexicana),墨西哥;新墨西哥州(New Mexico)、墨西哥城(Mexico),美国。

6. 摩洛哥(Morocco,Maroc),非洲。

7. 摩纳哥(Monaco),欧洲。

8. 波斯尼亚和黑塞哥维那(Bosna i Hercegovina),欧洲。

9. 特立尼达和多巴哥(Trinidad and Tobago),北美洲。

10. 圣地亚哥(Santiago)系列地名,如圣地亚哥-德洛斯卡瓦列罗斯(Santiago de los Caballeros),多米尼加;圣地亚哥-德孔波斯特拉(Santiago de Compostela),西班牙;圣地亚哥-德古巴(Santiago de Cuba),古巴;圣地亚哥-德智利(Santiago de Chile),智利;圣地亚哥-德尔埃斯特罗(Santiago del Estero),阿根廷;等。

11. 哥本哈根(København),丹麦。

12. 塞哥维亚(Segovia),西班牙、哥伦比亚。

13. 维哥(Vigo),西班牙。

14. 格拉斯哥(Glasgow),英国、美国。

15. 比得哥什(Bydgoszcz),波兰。

16. 巴塔哥尼亚(Patagonia),南美洲。

17. 哥打(Kota)系列地名,如哥打巴鲁(Kota Baharu)、哥打基纳巴卢(Kota Kinabalu)、哥打丁宜(Kota Tinggi)、哥打贝卢(Kota Belud)等,马来西亚;哥打阿贡(Kotaagung)、哥打布米(Kotabumi)、哥打巴鲁(Kotabaru)等,印度尼西亚。“哥打”(Kota)在马来语/印度尼西亚语中意为“城市”。

18. 哥打巴托(Cotabato)、北哥打巴托省(North Cotabato)、南哥打巴托省(South Cotabato),菲律宾。(疑与上述Kota同属一个系列)

19. 吴哥(Angkor),柬埔寨。

20. 圣哥达(山口、隧道)(St. Gotthard),瑞士。

21. 伯南布哥州(Pernambuco),巴西。

22. 温哥华(Vancouver),加拿大、美国;温哥华岛(Vancouver Island),加拿大;温哥华岩(Vancouver Rock),新西兰。

23. 芝加哥(Chicago)、东芝加哥(East Chicago),美国。

24. 马格尼托哥尔斯克(Magnitogorsk),俄罗斯。

25. 斯德哥尔摩(Stockholm),瑞典。

26. 哥德堡(Göteborg),瑞典。

27. 哥得兰岛(Gotland),瑞典。

28. 哥罗德(gorod)系列,如诺夫哥罗德州(Novgorodskaya Oblast')、大诺夫哥罗德(Velikiy Novgorod)、下诺夫哥罗德州(Nizhegorodskaya Oblast')、下诺夫哥罗德(Nizhniy Novgorod)、别尔哥罗德州(Belgorodskaya Oblast')、别尔哥罗德(Belgorod)等,俄罗斯。

29. 哥尔克(Gorki),俄罗斯。

30. 哥印拜陀(Coimbatore,Kōyamputtūr),印度。

31. 波哥大(Bogotá),哥伦比亚。

32. 哥达(Gotha),德国。

33. 蒙哥马利(Montgomery),美国。

34. 哥伦打洛(Gorontalo),印度尼西亚。

35. 哥里(Gori),格鲁吉亚。

36. 蒙哥博雷河(Mongkol Borei),柬埔寨。

37. 哥慕摩岛(Pulau Gomumu),印度尼西亚。

(二)果
1. 刚果(Congo)、刚果河(Fleuve Congo)、刚果盆地(Cuvette Congolaise),非洲;中刚果省(Congo Central),刚果(金);姆班扎刚果(M'banza Congo),安哥拉。

2. 果阿(Goa),印度。

3. 果德(kot)系列地名,如拉杰果德(Rājkot)等,印度;瑙果德(Naukot)等,巴基斯坦;蒂布里果德(Tibrikot)等,尼泊尔。

4. 帕果帕果(Pago Pago),美属萨摩亚。

5. 宽果河(Rio Cuango,Rivière Kwango)、宽果高原,非洲;宽果省(Kwango),刚果(金);宽果(Cuango),安哥拉。

6. 卢安果(Loango),刚果(布);小卢安果(Petit Loango),加蓬;希卢安果河(Chiloango),非洲。

7. 奥果韦河(Ogooué),非洲;上奥果韦省(Haut-Ogooué)、中奥果韦省(Moyen-Ogooué)、奥果韦-洛洛省(Ogooué-Lolo)、奥果韦-伊温多省(Ogooué-Ivindo)、滨海奥果韦省(Ogooué-Maritime),加蓬。

8. 雨果(Hugo)、雨果顿(Hugoton),美国。

9. 果敢(Kokang),缅甸。(该地名未见于中国地图出版社《世界地图册》缅甸部分)

(三)各
1. 加尔各答(Kolkātā),印度。

2. 拉各斯(Lagos)、拉各斯潟湖(Lagoon Lagos),尼日利亚。

3. 圣多明各(Santo Domingo),多米尼加、墨西哥、古巴,等;圣多明各-德洛斯科罗拉多斯(Santo Domingo de los Colorados)、圣多明各-德洛斯查奇拉斯省(Santo Domingo de los Tsáchilas),厄瓜多尔;圣多明各-特万特佩克(Santo Domingo Tehuantepec)、圣多明各韦韦特兰(Santo Domingo Huehuetlán),墨西哥;圣多明各岛(Cay Santo Domingo),巴哈马;圣多明各-德锡洛斯(Santo Domingo de Silos),西班牙;圣多明各斯(São Domingos),巴西。

4. 圣雅各布(Sankt Jakob),奥地利;雅各布阿巴德(Jacobābād),巴基斯坦;济赫龙雅各布(Zikhron Ya'aqov),以色列。

5. 木各具(Pakkoku),缅甸。

(四)固
1. 勃固(省)(Bago)、勃固山脉(Bago Mountains),缅甸。

2. 垒固(Loikaw),缅甸。

3. 乌兰固木(Ulaangom),蒙古。

(五)谷
1. 曼谷(Bangkok,Krung Thep),泰国。

2. 谷特(Goteik),缅甸。

3. 抹谷(Mogok),缅甸。

(六)鹄
1. 鹄三廊(Khok Samrong),泰国。

(七)可
1. 素可泰(Sukhothai),泰国。

2. 亭可马里(Trincomalee),斯里兰卡。

3. 可可(Cocoa),美国;可可(Cacao),法属圭亚那。












[ 此帖被torius在2024-08-13 09:55重新编辑 ]

只看该作者 27 发表于: 07-15
十八、开
十八、开

kai、kei音,按现在的规范译为“凯”,过去也有部分译为“开”的,保留至今的有:

1. 开罗(Cairo,Al-Qāhirah),埃及;开罗(Cairo),美国。

2. 开普敦(Cape Town)、西开普省(Western Cape)、东开普省(Eastern Cape)、北开普省(Northern Cape),南非;开普梅(Cape May)、开普吉拉多(Cape Girardeau),美国;开普多塞特(Cape Dorset)、开普史密斯(Cape Smith)、开普帕里(Cape Parry),加拿大;开普克罗斯(Cape Cross),纳米比亚。

3. 开曼群岛(Cayman Islands)、大开曼岛(Grand Cayman)、小开曼岛(Little Cayman)、开曼布拉克岛(Cayman Brac),英国。

4. 比斯开湾(Golfo de Bizkaia,Golfo de Vizcaya,Golfe de Gascogne,Bay of Biscay),欧洲;比斯开省(Bizkaia,Vizcaya),西班牙;新比斯开省(Nueva Vizcaya),菲律宾。

5. 开伯尔山口(Khyber Pass),亚洲;开伯尔普赫图赫瓦省(Khyber Pakhtunkhwa),巴基斯坦。

6. 马拉开波湖(Lago de Maracaibo)、马拉开波(Maracaibo),委内瑞拉。

7. 阿尔布开克群岛(Albuquerque),哥伦比亚。(注:美国的同名城市旧译阿尔布开克,现按英语发音译为阿尔伯克基。)

8. 兰开夏郡(Lancashire),英国;兰开斯特(Lancaster),英国、美国;兰开斯特海峡(Lancaster Sound),加拿大。

9. 开姆尼茨(Chemnitz),德国。

10. 开塞利(kayseri),土耳其。

11. 开赛河(Kasai,Cassai),非洲;开赛省(Kasaï)、中开赛省(Kasaï Central),刚果(金)。

12. 廊开(Nong Khai),泰国。

13. 迈立开江(Mali Hka),缅甸。

14. 恩梅开江(Nmai Hka),缅甸。

15. 开卡博峰(Hkakabo Razi),缅甸。

16. 若开山脉(Arakan Yoma)、若开邦(Rakhine)、若开海岸(Rakhine Coast),缅甸。
……
[ 此帖被torius在2024-07-21 14:09重新编辑 ]

只看该作者 28 发表于: 07-15
十九、毕、俾、庇、匹、毗、披、必、碑
bi音按现在规范一般译为“比”,旧时也有少数译为“毕”、“俾”、“毗”的。pi音现译为“皮”,旧时也有少数译为“庇(bi)”、“匹”、“披”、“必”、“碑”的。主要如下:

(一)毕
1. 毕尔巴鄂(Bilbao),西班牙。

2. 鄂毕河(Ob')、普里鄂毕(Priob'ye)、鄂毕湾(Obskaya Guba),俄罗斯。

3. 毕晓普(bishop)系列地名,如毕晓普(Bishop),美国;毕晓普斯托福德(Bishop’s Stortford),英国;等。

4. 内罗毕(Nairobi),肯尼亚。

(二)俾
1. 俾路支斯坦(Baluchistān),亚洲;俾路支省(Baluchistān),巴基斯坦;锡斯坦-俾路支斯坦省(Sīstān va Balūchestān),伊朗。

2. 俾斯麦海(Bismark Sea)、俾斯麦群岛(Bismark Archipelago),巴布亚新几内亚;俾斯麦(Bismark),美国。

(三)庇
1. 伊庇鲁斯(ípiros),希腊。(保留古地名,今有伊庇鲁斯-西马其顿区。)

(四)匹
1. 奥林匹亚(Olympía),希腊;奥林匹亚(Olympia)、奥林匹克国家公园(Olympic National Park),美国。

2. 匹兹堡(Pittsburgh)、匹兹堡(Pittsburg),美国。

3. 斯匹次卑尔根岛(Spitsbergen),挪威。

另有陶格夫匹尔斯(Daugavpils),拉脱维亚,最新版地图已按城市名来源“道加瓦河”改译为“道加瓦皮尔斯”。

(五)毗
1. 蓝毗尼(省)(Lumbini),尼泊尔。

(六)披
1. 昭披耶河(Mae Nam Chao Phraya),泰国。

2. 披集(府)(Muang Phichit),泰国。

3. 帕亚蓬披赛(Phayakkhaphum Phisai),泰国。

4. 索披斯(So Phis),泰国。

(七)必
1. 苏必利尔湖(Lake Superior),北美洲;苏必利尔(Superior),美国。

2. 必桌(Petoh),马来西亚。

3. 必打灵查亚(Petaling Jaya),马来西亚。

(八)碑
1. 占碑(省)(Jambi),印度尼西亚。
[ 此帖被torius在2024-08-19 11:33重新编辑 ]

只看该作者 29 发表于: 07-15
二十、密、弥、眉
mi音按现在规范一般译为“米”,旧时也有不少译为“密”的,另罕见“弥”、“眉”,保留至今的主要有:

(一)密
1. 密克罗尼西亚(Micronesia),大洋洲。

2. 密西西比河(Mississippi River)、密西西比州(Mississippi),美国。

3. 密苏里河(Missouri River)、小密苏里河(Little Missouri River)、密苏里州(Missouri),美国。

4. 密歇根湖(Lake Michigan)、密歇根州(Michigan),美国。

5. 密尔沃基(Milwaukee),美国。

6. 哈密尔顿(Hamilton),英国、加拿大、新西兰、美国、百慕大(英属)。

7. 圣皮埃尔和密克隆(St. Pierre et Miquelon),法国;密克隆(Miquelon),加拿大。

8. 密支那(Myitkyina),缅甸。

9. 迈阿密(Miami),美国。

10. 伊兹密尔(Izmir),土耳其。

11. 密拉特(Meerut),印度。

12. 普密蓬水库(Bhumiphol Reservoir),泰国。

13. 史密斯(Smith)系列地名,如史密斯海峡(Smith Sound),北美洲;莱迪史密斯(Ladismith)、哈里史密斯(Harrismith),南非;史密斯堡(Fort Smith)、史密斯敦(Smithtown),美国;开普史密斯(Cape Smith),加拿大;等。

14. 密铁拉(Meiktila),缅甸。

15. 密达河(Myittha),缅甸。

16. 施密特岛(Ostrov Shmidta)、施密特半岛(Poluostrov Shmidta),俄罗斯。

17. 孟密(Möng Mit),缅甸。

18. 密沙(Myittha),缅甸。

19. 达列密(Daletme),缅甸。

(二)弥
1. 渺弥亚(Myaungmya),缅甸。

(三)眉
1. 苏加武眉(Sukabumi),印度尼西亚。
[ 此帖被torius在2024-08-05 13:51重新编辑 ]

只看该作者 30 发表于: 07-15
二十一、撒
二十一、撒

sa音按现在的规范一般译为“萨”,旧时也有不少译为“撒”的,保留至今的“撒”字地名主要如下:

1. 撒哈拉沙漠(Sahara)、西撒拉哈(Wstern Sahara)、撒哈拉阿特拉斯山脉(Atlas Saharien),非洲。

2. 撒丁岛(Sardegna,Sardinia),意大利。

3. 伯罗奔尼撒半岛(Pelopónnisos),希腊。

4. 撒马尔罕(Samarkand),乌兹别克斯坦。

5. 耶路撒冷(Jerusalem),亚洲。

6. 撒马利亚(Samaria),亚洲。

7. 拿撒勒(Nazerat),以色列。

8. 马撒葡萄园岛(Martha's Vineyard),美国。

9. 凯撒斯劳滕(Kaiserslautern),德国。
……

只看该作者 31 发表于: 07-15
二十二、他
二十二、他

ta音按当代译音规范一般译为“塔”,而旧时有不少译为“他”的,“他”和“地”、“的”、“大”等字眼都属于汉语日常用字,所以后来尽量不作为外语音译用字了。目前保留不改的“他”字地名多为知名地名,主要有:

1. 马耳他(Malta),欧洲;马耳他城(Malta),美国。

2. 北达科他州(North Dakota)、南达科他州(South Dakota),美国。

3. 犹他州(Utah),美国。

4. 他念他翁山脉(Thanon Thong Chai,Tenen Taunggyi Dan),亚洲。

5. 他曲(Thakhek),老挝。

6. 他尼(thani)系列泰国地名,如乌泰他尼(Uthai Thani)、素叻他尼(Surat Thani)、巴吞他尼(Pathum Thani)等。

7. 其他“他”字泰国地名,如庄他武里(Chanthaburi)、瓦他纳那空(Watthana Nakhon)、帕普他巴(Phra Phutthabat)、博他仑(Phatthalung)、因他暖山(Doi Inthanon)、汶他立(Buntharik)等。

8. 大巽他群岛(Greater Sunda Islands,Kepulauan Sunda Besar),亚洲;巽他海峡(Selat Sunda),印度尼西亚。另,小巽他群岛作为努沙登加拉群岛的别名,地图上在括号内附注。
……



[ 此帖被torius在2024-07-16 16:06重新编辑 ]

只看该作者 32 发表于: 07-15
二十三、陀、脱
纯辅音t一般译为“特”,旧时有译为“脱”的,亦按入声。有些介于ta和to之间的音,现一般译为“托”或“特”,旧时有译为“陀”的,尤见于梵语。目标保留的“脱”、“陀”字外国地名主要有:

(一)陀
1. 直布罗陀(Gibraltar),英占;直布罗陀海峡(Strait of Gibraltar),欧洲/非洲。

2. 比勒陀利亚(Pretoria),南非。

3. 那烂陀(Nalando,Nālandā),印度。

4. 阿旃陀(Ajanta),印度。

5. 哥印拜陀(Coimbatore,Kōyamputtūr),印度。

(二)脱
1. 拉脱维亚(Latvia),欧洲。

2. 塔夫脱(Taft),美国。
[ 此帖被torius在2024-07-16 15:16重新编辑 ]

只看该作者 33 发表于: 07-15
二十四、都、笃、督
二十四、都、笃

按现在的规范,du音一般译为“杜”。旧时也有把du或tu音译为“都”的,数量不少;另有极少数译为“笃”的。目前保留的尚有:

(一)都
1. 洪都拉斯(Honduras),北美洲。

2. 加德满都(Kathmandu),尼泊尔。

3. 都柏林(Dublin),爱尔兰、美国。

4. 都拉斯(Durrës),阿尔巴尼亚。

5. 内比都(Nay Pyi Taw),缅甸。

6. 都灵(Torino,Turin),意大利。

7. 巴都(batu)系列地名,如巴都拉吉(Batu Rakit)等,马来西亚;巴都雷诺(Baturetno)、芝巴都(Cibatu)等,印度尼西亚;巴都阿波(Batu Apoi)等,文莱;巴都巴都(Batu-Batu)等,菲律宾。

8. 都东(区)、都东河(Tutong),文莱。

9. 民都鲁(Bintulu),马来西亚。

10. 马都(Matu),马来西亚。

11. 都道河(Tutoh),马来西亚。

12. 马都拉岛(Pulau Madura)、马都拉海峡(Selat Madura),印度尼西亚。

13. 诗都文罗(Situbondo),印度尼西亚。

14. 诗都阿佐(Sidoarjo),印度尼西亚。

15. 民都洛岛(Mindoro)、西民都洛省(Occidental Mindoro)、东民都洛省(Oriental Mindoro)、民都洛海峡(Mindoro Strait),菲律宾。

16. 坦杜巴都岛(Tandubato),菲律宾。

17. 巴都尔火山(Gunung Batur)、巴都尔湖(Danau Batur)、巴都尔(Batur),印度尼西亚。

18. 兴都库什山脉(Hendū Kosh),亚洲;兴都布尔(Hindupur),印度。

19. 昆都士(省)(Kunduz),阿富汗。

20. 品都斯山脉(Píndhos Óros),希腊。

21. 奥古斯都堡(Fort Augustus),英国。

22. 邦都(Bontoc),菲律宾。

23. 当都(Thaungdut),缅甸。

24. 斯卡都(Skardu),克什米尔。

(二)笃
1. 拿笃(拉哈达图)(Lahad Datu)、拿笃湾(Teluk Lahad Datu),马来西亚。

(三)督
1. 巴眼拿督(Bagan Datuk),马来西亚。


[ 此帖被torius在2024-08-05 13:53重新编辑 ]

只看该作者 34 发表于: 07-15
二十五、罕、汗、翰
han音现一般译为“汉”,旧时也有译作“罕”、“汗”的,多见于中国以西以北的草原民族国家;个别译作“翰”,多见于欧美。今天保留的这些外国音译地名有:

(一)罕
1. 撒马尔罕(Samarqand,Samarkand),乌兹别克斯坦。

2. 瓦罕走廊(Vakhan),亚洲。(大部分位于阿富汗境内,暂列入外国地名。)

3. 伊斯法罕(Esfahān),伊朗。

4. 阿斯特拉罕(Astrakhan'),俄罗斯。

5. 浩罕(Qo`qon,Kokand),乌兹别克斯坦。

6. 新罕布什尔州(New Hampshire),美国。

7. 穆罕默德系列地名,如穆罕默迪耶(Mohammadia),阿尔及利亚;穆罕默迪耶(Mohammedia),摩洛哥;穆罕默德高勒(Muhammad Qol),苏丹;穆罕默德角(Ras Mohammed),埃及;西迪穆罕默德泉(Ayn Sīdī Muhammad),利比亚;等。

8. 罕萨(Hunza),克什米尔。

9. 亚伯拉罕贝(Abraham's Bay),巴哈马。

(二)汗

1. 阿富汗(Afghanistan),亚洲。

2. 德拉伊斯梅尔汗(Dera Ismāil Khān)、汗布尔(Khānpur)、拉希姆亚尔汗(Rahīmyār Khān)、德拉加齐汗(Dera Ghāzi Khān)等,巴基斯坦。

3. 达尔汗(Darhan)、达尔汗乌拉省(Darhanuul)、扎布汗省(Dzavhan)、温都尔汗(Öndörhaan)等,蒙古。

(三)翰
1. 伯明翰(Birmingham),英国、美国。

2. 约翰系列地名,如圣约翰(Saint John)、圣约翰斯伯里(Saint Johnsbury)、约翰逊城(Johnson City)、约翰迪河(John Day),美国;圣约翰(Saint John)、圣约翰斯(Saint John's)、圣约翰堡(Fort Saint John),加拿大;约翰奥格罗茨(John O'Groats),英国;圣约翰(Saint John's),安提瓜和巴布达;约翰斯顿岛(Johnston Island),美属;约翰内斯堡(Johannesburg),南非;约翰斯顿湖群(The Johnston Lakes)、约翰艾尔莫特尔(John Eyre Motel),澳大利亚;圣约翰(Sankt Johann in Tirol),奥地利;圣约翰河(Saint John),利比里亚;约翰乔治城(Johanngeorgenstadt),德国;约翰斯顿瀑布(Johnston Falls),非洲;等。




[ 此帖被torius在2024-07-30 15:17重新编辑 ]

只看该作者 35 发表于: 07-15
二十六、耳
二十六、耳

r、l后不跟元音的,一般译为“尔”(l根据发音部位也有译为“勒”的)。旧时也有译为“耳”的,保留至今的主要有:

1. 土耳其(Türkiye),亚洲/欧洲。

2. 马耳他(Malta),欧洲。

3. 圣日耳曼岛(Île Saint-Germain),法国。
……

只看该作者 36 发表于: 07-15
二十七、易、义、逸、依、夷、宜、奕、意、益、怡、以
i音按现在的规范一般译为“伊”,不区分是否入声。旧时有译为“易”、“义”、“逸”、“依”、“夷”、“宜”、“奕”、“意”、“益”、“怡”、“以”的,都比较特殊。目前沿用不改的此类外国地名如下。

(一)易
1. 易北河(Elbe),欧洲。

2. 路易系列地名,如圣路易(Saint-Louis),塞内加尔;路易港(Port Louis),毛里求斯、瓜德罗普(法);路易斯安那州(Louisiana)、圣路易斯(Saint Louis)、东圣路易斯(East Saint Louis)、路易斯维尔(Louisville)、圣路易斯-奥比斯波(San Luis Obispo),美国;圣路易斯(São Luís),巴西;圣路易斯波托西(San Luis Potosí),墨西哥;路易-特里哈特(Louis Trichardt),南非;路易西亚德群岛(Louisiade Archipelago),巴布亚新几内亚;萨尔路易(Saarlouis),德国;等。

3. 易卜拉欣系列地名,如谢赫易卜拉欣,叙利亚;等。

4. 刘易斯系列地名,如刘易斯(Lewes)、刘易斯岛(Isle of Lewis)、刘易斯岬(Butt of Lewis),英国;刘易斯(Lewis)、刘易斯顿(Lewiston)、刘易斯岭(Lewis Range),美国;刘易斯山口(Lewis Pass),新西兰。

(二)义
1. 赛义德系列地名,如乌姆赛义德(Umm Sa'id),卡塔尔;赛义德布尔(Saidpur),孟加拉国;赛义达巴德(Saydabad),阿富汗;等。

2. 桑义赫群岛(Kepulauan Sangihe)、桑义赫岛(Pulau Sangihe),印度尼西亚。

3. 谏义里(Kediri),印度尼西亚。

4. 邦义尔(Bangil),印度尼西亚。

(三)逸
1. 亚逸帕纳斯(Airpanas),印度尼西亚。(另新加坡有部分“亚逸”地名,因自有官方汉字译名,暂不列入。)

2. 黎逸(Roi Et),泰国。

注:泰国程逸府的名字比较奇特,其泰语音译为乌达腊迪(Uttaradit),但不知程逸一名是否来源于汉语,待考。

(四)依
1. 杜波依斯(Du Bois),美国。

2. 德林达依山脉(Tanintharyi Yoma)、德林达依省(Tanintharyi)、德林达依海岸(Tanintharyi Coast),缅甸。

3. 巴依拉姆·楚里城(Bajram Curri),阿尔巴尼亚。

4. 达依特山(Dajti),阿尔巴尼亚。

(五)夷
1. 夏威夷群岛(Hawaii Islands)、夏威夷岛(Hawaii Island)、夏威夷州(Hawaii),美国。

(六)宜
1. 布宜诺斯艾利斯(省)(Buenos Aires),阿根廷、哥伦比亚、巴拿马;布宜诺斯艾利斯湖(Lago Buenos Aires),阿根廷(智利称卡雷拉将军湖)。

2. 丁宜(tinggi)系列地名,如直名丁宜(Tebingtinggi)、武吉丁宜(Bukittinggi)等,印度尼西亚;哥打丁宜(Kota Tinggi)、丁宜岛(Pulau Tinggi)等,马来西亚。

3. 贾蒂旺宜(Jatiwangi),印度尼西亚。

(七)奕
1. 马莱奕区(Belait)、马莱奕(Kuala Belait)、马莱奕河(Sungai Belait),文莱。

(八)意
1. 意大利(Italia,Italy),欧洲。

2. 德意志(Deutschland),欧洲。

(九)益
1. 石勒苏益格-荷尔斯泰因州(Schleswig-Holstein),德国;北石勒苏益格(Nordslesvig),丹麦。

2. 益梭通(Yasothon),泰国。

(十)怡
1. 怡保(Ipoh),马来西亚。

另,凌家卫岛(Pulau Langkawi),马来西亚,别译浮罗交怡岛,由括弧标注。

(十一)以
1. 以色列(Israel),亚洲。
[ 此帖被torius在2024-08-13 09:49重新编辑 ]

只看该作者 37 发表于: 07-15
二十八、堪、刊
kan音一般译为“坎”,旧时有译为“堪”的,罕见“刊”(因泰语kham、khan有别)。目前保留的如下:

(一)堪
1. 堪培拉(Canberra),澳大利亚。

2. 堪萨斯州(Kansas)、堪萨斯城(Kansas City),美国。

3. 斯堪的纳维亚山脉(Scandinavian Mountains)、斯堪的纳维亚半岛(Scandinavian Peninsula),欧洲。

4. 堪察加半岛(Kamchatskiy Poluostrov)、堪察加边疆区(Kamchatskiy Kray)、堪察加湾(Kamchatskiy Zaliv)、堪察加河(Reka Kamchatka)、乌斯季堪察茨克(Ust'-Kamchatsk),俄罗斯。

5. 马哈沙拉堪(Maha Sarakham),泰国。

6. 沙没颂堪(Samut Songkhram)、颂堪河(Nam Songkhram),泰国。

(二)刊
1. 清刊(Chiang Khan),泰国。
[ 此帖被torius在2024-07-22 08:39重新编辑 ]

只看该作者 38 发表于: 07-15
二十九、累、来
按规范re音一般译为“雷”,le音一般译为“莱”。旧译法多混用,另有“累”、“来”等特殊译名。现保留不改的旧译名如下。

(一)累
1. 马累(Male),马尔代夫。

2. 墨累河(Murray River),澳大利亚。

3. 达累斯萨拉姆(Dar es Salaam),坦桑尼亚。

4. 德累斯顿(Dresden),德国。

5. 累西腓(Recife),巴西。

6. 卡累利阿(Kareliya,Karelia),欧洲;卡累利阿共和国(Respublika Kareliya),俄罗斯。

(二)来
1. 马来半岛(Malay Peninsula)、马来西亚(Malaysia),亚洲;马来亚(Malaya),马来西亚。

2. 马来巴来(Malaybalay),菲律宾。

3. 北卡罗来纳州(North Carolina)、南卡罗来纳州(South Carolina),美国。

4. 不来梅(Bremen)、不来梅港(Bremerhaven),德国。

5. 加来海峡(Pas de Calais),欧洲;加来(Calais)、加来海峡省(Pas-de-Calais)、圣加来(Saint-Calais),法国。

6. 纳来哈(Nalaykh),蒙古。

7. 桑根达来湖(Sangiyn dalay Nuur),蒙古。

8. 丹戎巴来(Tanjungbalai),印度尼西亚。
[ 此帖被torius在2024-07-21 14:52重新编辑 ]

只看该作者 39 发表于: 07-15
三十、奔、喷、烹
按当代规范,ben音一般译为“本”,pen(g)音一般译为“彭”。旧时有译为“奔”的,罕见“喷”、“烹”,保留至今的主要有:

1. 奔宁山脉(Pennine Chain),英国。

2. 奔巴岛(Pemba Island)、奔巴北区(Pemba North)、奔巴南区(Pemba South)、奔巴海峡(Pemba Channel),坦桑尼亚。

3. 奔萨(Penza)、奔萨州(Penzenskaya Oblast'),俄罗斯。

4. 卡奔塔利亚湾(Gulf of Carpentaria),澳大利亚。

5. 伯罗奔尼撒半岛(Pelopónnisos),希腊。

6. 南奔(Lamphun),泰国。

7. 奔戈马(Bungoma),肯尼亚。

8. 卡穆班奔(Kha-mu Ban Pon),泰国。

(二)喷
1. 喷赤河(Pyandzh),亚洲。

2. 喷县(Phon),泰国。

3. 班喷(Ban Phaeng),泰国。

(三)烹
1. 山甘烹山脉(San Komphaeng)、甘烹碧(府)(Kamphaeng Phet)、甘烹盛(Kamphaeng Saen),泰国。
[ 此帖被torius在2024-07-30 15:14重新编辑 ]
只看该作者 40 发表于: 07-15
依斯干达公主城,临近新加坡。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱

只看该作者 41 发表于: 07-16
三十一、荷、何、合、和、火、呼、诃、浩、好
ho音按现在规范译为“霍”,ho则译为“胡”,这组音旧时也有译为“荷”、“何”、“合”、“和”、“火”、“呼”、“诃”、“浩”、“好”的。照旧不改的如下。

(一)荷
1. 荷兰(Holland,Netherlands),欧洲;南荷兰省(Zuid-Holland)、北荷兰省(Noord-Holland)、荷兰之角(Hoek van Holland),荷兰;荷兰港(Dutch Harbor),美国。

2. 荷台达(Al Hudaydah),也门。

3. 爱达荷州(Idaho)、爱达荷福尔斯(Idaho Falls),美国。

4. 荷县(Hot),泰国。

5. 荷马(Homer),美国。

6. 石勒苏益格-荷尔斯泰因州(Schleswig-Holstein),德国。

(二)何
1. 俄克拉何马州(Oklahoma)、俄克拉何马城(Oklahoma City),美国。

2. 何塞系列地名,如圣何塞(San José),哥斯达黎加、危地马拉、菲律宾;圣何塞(San Jose),美国;圣何塞-德尔瓜维亚雷(San José del Guaviare),哥伦比亚;圣何塞岛(Isla San José),巴拿马;何塞-德圣马丁(José de San Martín),阿根廷;等。

(三)合
1. 合恩角(Cabo de Hornos,Cape Horn)、假合恩角(Falso Cabo de Hornos,False Cape Horn),智利。

2. 合艾(Hat Yai),泰国。

3. 拉合尔(Lahore),巴基斯坦。

(四)和
1. 温得和克(Windhoek),纳米比亚。

2. 保和省(Bohol)、保和岛(Bohol Island)、保和海(Bohol Sea)、保和海峡(Bohol Strait),菲律宾。

3. 和罗(Khor),俄罗斯。

(五)火
1. 火奴鲁鲁(Honolulu),美国。

(六)呼
1. 呼罗珊(Khorāsān)、北呼罗珊省(Khorāsān-e Shemālī)、南呼罗珊省(Khorāsān-e Janūbī)、拉扎维呼罗珊省(Khorāsān-e Razavī),伊朗。

2. 呼塔格(Hutag),蒙古。

3. 呼勒德(Huld),蒙古。

4. 苏呼米(Sokhumi),格鲁吉亚。

(七)诃
1. 契诃夫(Chekhov),俄罗斯。

(八)浩
1. 楚伦浩饶特(Chuluunkhoroot),蒙古。

2. 浩罕(Qo`qon,Kokand),乌兹别克斯坦。

(九)好
1. 好莱坞(Hollywood),美国。
[ 此帖被torius在2024-08-13 09:22重新编辑 ]

只看该作者 42 发表于: 07-16
三十二、佛、伏、符、孚、甫、辅、窝、物、挝
按今天的规范,fo音一般译为“福”,fə音及单词开头的纯辅音f、v一般译为“弗”,vo音一般译为“沃”,və音一般译为“沃”或“弗”。这一系列的发音较相似,旧时译法很多,除上述以外还有“佛”、“伏”、“符”、“孚”、“甫”、“辅”、“窝”、“物”、“挝”等,保留至今的外国地名如下。

(一)佛
1. 佛得角(Cabo Verde,Cape Verde),非洲;佛得岛(Verde Island),菲律宾。

2. 佛罗里达海峡(Strait of Florida),北美洲;佛罗里达半岛(Florida Peninsula)、佛罗里达州(Florida)、佛罗里达群岛(Florida Keys),美国;佛罗里达群岛(Florida Islands),所罗门群岛;佛罗里达(省)(Florida),乌拉圭;等。

3. 佛蒙特州(Vermont),美国。

4. 丹佛(Denver),美国。

5. 胡佛水坝(Hoover Dam),美国。

6. 多佛尔海峡(Strait of Dover),欧洲;多佛尔(Dover),英国;多佛(Dover),美国。(注意同为Dover,英、美的习惯汉译法有所不同。)

7. 塔那那利佛(Antananarivo),马达加斯加。

8. 佛兰德(Vlaanderen,Flanders),欧洲;西佛兰德省(West-Vlaanderen)、东佛兰德省(Oost-Vlaanderen),比利时。

9. 佛统(府)(Nakhon Pathom),泰国。

10. 佛罗伦萨(Firenze,Florence),意大利。

11. 柔佛海峡(Selat Johor),亚洲;柔佛州(Johor)、柔佛河(Sungai Johor),马来西亚。

12. 哈佛(Havre),美国。
另有哈佛大学(Harvard University),美国。

(二)伏
1. 伏尔加河(Volga)、伏尔加格勒(州)(Volgograd),俄罗斯。

2. 波多诺伏(Porto-Novo),贝宁。

3. 伏伊伏丁那(Vojvodina),塞尔维亚。

4. 伏尔塔瓦河(Vltava),捷克。

5. 鲁伏河(Ruvu River),坦桑尼亚。

6. 伏龙芝区(Frunzenski),白俄罗斯。(注:明斯克市的一个区。)

(三)符
1. 符拉迪沃斯托克(海参崴)(Vladivostok),俄罗斯。

2. 巴登-符腾堡州(Baden-Württemberg),德国。

(四)孚
1. 孚日山脉(Massif des Vosges)、孚日省(Vosges),法国。

另有克基拉岛(Kerkyra)英文别名科孚岛(Corfu),希腊。

(五)甫
1. 巴甫洛夫系列地名,如彼得罗巴甫洛夫斯克(Petropavlovsk-Kamchatskiy),俄罗斯;彼得罗巴甫洛夫斯克(Petropavlovsk)、巴甫洛达尔(州)(Pavlodar),哈萨克斯坦。

2. 舍甫琴科堡(Fort-Shevchenko),哈萨克斯坦;舍甫琴科沃(Shevchenkove),乌克兰。

(六)辅
1. 基辅(Kyiv),乌克兰。

(七)窝
1. 萨拉热窝(Sarajevo),波斯尼亚和黑塞哥维那。

2. 里窝那(Livorno),意大利。

(八)物
1. 利物浦(Liverpool),英国。

2. 茂物(Bogor),印度尼西亚。

(九)挝
1. 老挝(Laos),亚洲。

[ 此帖被torius在2024-08-05 13:44重新编辑 ]

只看该作者 43 发表于: 07-16
三十三、台、太
tai、te(tê)音按今天的标准一般译为“泰”,dai音则译为“代”(作为人名首字可用“戴”)。旧时有少数译为“太”或“台”,也有少数ta音译为“太”的。照旧不改的外国地名主要如下。

(一)台
1. 荷台达(Al Hudaydah),也门。

2. 斯库台湖(Liqeni i Shkodrës),欧洲;斯库台(Shkodër),阿尔巴尼亚。

3. 台佩莱纳(Tepelenë),阿尔巴尼亚。

4. 苏台德山脉(Sudety,Sudeten),欧洲。

5. 乌里雅苏台(Uliastay),蒙古。

6. 台拉登(Dehra Dūn),印度。

另,特韦雷河(Tevere)的英文别名台伯河(Tiber)一般以括弧标注,意大利。

(二)太
1. 渥太华(Ottawa),加拿大、美国;渥太华河(Ottawa River),加拿大。

2. 布兰太尔(Blantyre),马拉维。

3. 太特(省)(Tete),莫桑比克。

4. 太巴列湖(Tabariya),亚洲。

5. 犹太自治州(Yevreyskaya Avtonomnaya Oblast'),俄罗斯。

6. 科兰太因河(Courantyne,Corentyne,Corantijn),南美洲;东伯比斯-科兰太因区(East Berbice Corentyne),圭亚那。

7. 迦太基(Carthage),美国。

8. 太公(Takaung),缅甸。

[ 此帖被torius在2024-07-30 11:15重新编辑 ]

只看该作者 44 发表于: 07-16
三十四、也
ye音一般译为“耶”,旧时有部分译为“也”的,保留至今不改的主要如下。

1. 也门(Yemen),亚洲。

2. 维也纳(Vienna,Wien)、维也纳新城(Wiener Neustadt),奥地利;维也纳(Vienna),美国。

3. 梯也尔(Thiers),法国。

4. 也拉(Yala),泰国。

5. 猜也蓬(Chaiyaphum),泰国。
[ 此帖被torius在2024-07-18 08:52重新编辑 ]

只看该作者 45 发表于: 07-16
三十五、俄、鄂、额、敖、莪、渥
o音今一般译为“奥”,ə(ö)音今一般译为“厄”。旧时这一系列发音(包括-ngo)也译为“俄”、“鄂”、“额”、“敖”、“莪”、“渥”等,保留至今的外国地名主要有:

(一)俄
1. 俄罗斯(Rossiya);欧洲/亚洲;白俄罗斯(Belorussiya),欧洲;俄罗斯岛(Russkiy),俄罗斯。

2. 埃塞俄比亚(Ethiopia)、埃塞俄比亚高原(Ethiopian Highland),非洲。

3. 卡亚俄(Callao),秘鲁。

4. 俄亥俄州(Ohio)、俄亥俄河(Ohio River),美国。

5. 俄勒冈州(Oregon),美国。

6. 俄克拉何马州(Oklahoma)、俄克拉何马城(Oklahoma City),美国。

7. 怀俄明州(Wyoming),美国。

8. 希俄斯(岛)(Khíos),希腊。

9. 俄斯特拉发(Ostrava),捷克。

10. 南俄河(Nam Ngum),老挝。

11. 布里俄尼群岛(Brijuni,Brioni),克罗地亚。

(二)鄂
1. 毕尔巴鄂(Bilbao),西班牙。

2. 鄂木斯克(Omsk)、鄂木斯克州(Omskaya Oblast'),俄罗斯。

3. 鄂毕河(Ob')、普里鄂毕(Priob'ye)、鄂毕湾(Obskaya Guba),俄罗斯。

4. 鄂霍次克海(Okhotskoye More),亚洲;鄂霍茨克渡口(Okhotskiy-Perevoz),俄罗斯。

5. 鄂尔浑河(Orhon Gol),蒙古。

6. 鄂嫩河(Onongol,Onon),亚洲。

(三)额
1. 额尔登特(Erdenet)、额尔德尼(Erdene)、额尔德尼查干(Erdenetsagaan)等,蒙古。

(四)敖
1. 敖德萨(Odessa)、敖德萨州(Odes'ka Oblast'),乌克兰;敖德萨(Odessa),美国。

2. 敖包系列地名,如巴彦敖包(Bayan-Ovoo)、巴彦特敖包(Buyant-Ovoo)、朝格特敖包(Tsogt-Ovoo)等,蒙古。

3. 三敖(Sam Ngao)、敖县(Muang Ngao),泰国。

(五)莪
1. 雪兰莪州(Selangor)、瓜拉雪兰莪(Kuala Selangor),马来西亚。

2. 敏莪里岛(Pulau Mangoli),印度尼西亚。

(六)渥
1. 渥太华(Ottawa),加拿大、美国;渥太华河(Ottawa River),加拿大。
[ 此帖被torius在2024-08-13 09:58重新编辑 ]

只看该作者 46 发表于: 07-16
三十六、所、梭
so音按今天标准译为“索”。目前保留的“所”、“梭”旧译名主要有:

(一)所
1. 所罗门群岛(Solomon Islands)、所罗门海(Solomon Sea),大洋洲;所罗门河(Solomon River),美国。

(二)梭
1. 梭罗河(Bengawan Solo),印度尼西亚。另该国城市苏拉卡尔塔(Surakarta)别名梭罗,以括弧标注。

2. 梭桃邑(Sattahip),泰国。

3. 益梭通(Yasothon),泰国。

4. 文多禾梭(Bondowoso),印度尼西亚。


[ 此帖被torius在2024-07-29 20:30重新编辑 ]

只看该作者 47 发表于: 07-16
三十七、发、伐、哇
按今天的标准,va、wa音都译为“瓦”,而旧时va音还译为“发”、“伐”,wa音有的译为“哇”。目前保留不改的旧译法地名主要有:

(一)发
1. 布拉迪斯拉发(Bratislava),斯洛伐克。

2. 俄斯特拉发(Ostrava),捷克。

3. 卡罗维发利(Karlovy Vary),捷克。

4. 发罗拉(Vlorë),阿尔巴尼亚。

5. 三发(Sambas),印度尼西亚。

6. 幼发拉底河(Euphrates River),亚洲。

7. 隆发(Lomphat),柬埔寨。

(二)伐
1. 斯洛伐克(Slovakia,Slovensko),欧洲。

2. 吕伐登(Leeuwarden),荷兰。

另德国拜恩州别名巴伐利亚(Bavaria),以括弧标注。

(三)哇
1. 爪哇岛(Pulau Jawa)、爪哇海(Laut Jawa)、西爪哇省(Jawa Barat)、中爪哇省(Jawa Tengah)、东爪哇省(Jawa Timur)、卡里摩爪哇群岛(Pulau-pulau Karimunjawa)、卡里摩爪哇岛(Pulau Karimunjawa),印度尼西亚。

2. 松巴哇岛(Pulau Sumbawa)、大松巴哇(Sumbawa Besar),印度尼西亚。

3. 普哇加达(Purwakarta),印度尼西亚。

4. 童哇(Thung Wa),泰国。

[ 此帖被torius在2024-07-22 21:00重新编辑 ]

只看该作者 48 发表于: 07-16
三十八、色
按今天的标准,se(sê)音译为“塞”,sə音译为“瑟”,sai音译为“赛”。这一组音旧时有译为“色”的,目前保留不改的地名主要有:

1. 巴色(Pakse,Pakxé)、色敦河(Se Don,Xé Don)、色邦非河(Se Bang Phay)、色邦亨河(Se Bang Hieng),老挝。

2. 色楞格河(Selenge Mörön,Selenga),亚洲;色楞格省(Selenge),蒙古;色楞金斯克(Selenginsk),俄罗斯。

3. 四色菊(Sisaket),泰国。

4. 色雷斯(Thráki,Thrace)、萨莫色雷斯岛(Samothráki)、色雷斯孔海(Thrákiko Pelagos),希腊。

5. 色萨利(Thessalia),希腊。

6. 色当(Sedan),法国、美国。

7. 阿肯色州(Arkansas),美国。

8. 以色列(Israel),亚洲。

9. 甲色颂汶(Kaset Sombon),泰国。

10. 达马色达(Thamaseikta),缅甸。
[ 此帖被torius在2024-07-30 11:13重新编辑 ]

只看该作者 49 发表于: 07-16
三十九、路
按今天标准,lu音译为“卢”,ru音译为“鲁”。旧时这组音有译为“路”的,现保存的有:

1. 路易系列地名,如圣路易(Saint-Louis),塞内加尔;路易港(Port Louis),毛里求斯、瓜德罗普(法);路易斯安那州(Louisiana)、圣路易斯(Saint Louis)、东圣路易斯(East Saint Louis)、路易斯维尔(Louisville)、圣路易斯-奥比斯波(San Luis Obispo),美国;圣路易斯(São Luís),巴西;圣路易斯波托西(San Luis Potosí),墨西哥;路易-特里哈特(Louis Trichardt),南非;路易西亚德群岛(Louisiade Archipelago),巴布亚新几内亚;萨尔路易(Saarlouis),德国;等。

2. 路德维希港(Ludwigshafen)、路德维希堡(Ludwigsburg)、路德维希斯卢斯特(Ludwigslust),德国。

3. 俾路支斯坦(Baluchistān),亚洲;俾路支省(Baluchistān),巴基斯坦;锡斯坦-俾路支斯坦省(Sīstān va Balūchestān),伊朗。

4. 路德城-维滕贝格(Lutherstadt-Wittenberg),德国。

5. 西比路岛(Pulau Siberut),印度尼西亚。

6. 塞浦路斯(Cyprus,Kýpros,Kıbrıs),亚洲。

7. 耶路撒冷(Jerusalem),亚洲。


[ 此帖被torius在2024-08-13 09:50重新编辑 ]
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个