UID:822
UID:15282
UID:29359
引用楼主喜之郎11于2011-06-06 22:14发表的 地名音译未名从主人现象最严重的地区 :这个触动来自于几段央视的关于少民的片子。地名音译未名从主人现象最严重的地区个人觉得应该是我国的极大少数民族地区,如:新疆,内蒙,西藏等地。我看了几个片子,里面提到的好多国外地名和人名都是从汉语翻译过去的,显然不是名从主人。.......
UID:154654
UID:136580
UID:153042
UID:2990
引用第6楼fudy于2011-06-08 13:23发表的 :其实有少数民族语言拼音方案,执行的不好,官方不重视
UID:24129
UID:3048
UID:127333
引用第10楼joins2003于2011-06-13 19:57发表的 :不是吧,我去内蒙看到当地的旗名拉丁转写不是汉语拼音啊。阿鲁科尔沁旗作Ar Khorchin,克什克腾旗作Hexigten 啥的。
引用第12楼joins2003于2011-06-13 21:50发表的 回 11楼(喜之郎11) 的帖子 :只见于“县级以上”政区?旗不算县级?
引用第14楼joins2003于2011-06-15 10:41发表的 回 13楼(喜之郎11) 的帖子 :那你就应该表述为“县级(含)以上政区”啊?