切换到宽版
  • 6548阅读
  • 42回复

[道路名]台湾爆笑路名 网友大乐 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2009-02-26
2009/02/26

前幾天一個「市政北七路」因為台語發音類似「白痴路」引發改名爭議的台中地方新聞,讓許多網友看了之後大樂,於是紛紛在各BBS、討論區與自己的部落格到處張貼,也貼出了許多台灣爆笑路名與地名。

在這些眾網友張貼的爆笑地名或路名中,有許多都曾經過媒體報導,只是這樣集結下來,還是讓人看了之後覺得一整天都心情很好。許多地名明明很白痴,但政府不改就是不改,這或許是當地居民不願意,也或許就是這些公僕希望為大家在現代社會壓力下保留一些些樂趣,稱得上是用心良苦。

到底台灣有哪些爆笑路名或地名呢?最好笑的當然就是屏東縣新園鄉有個「烏龍村」,烏龍村裡頭有個「烏龍國小」,而且還真有間「烏龍派出所」。這烏龍派出所很爆笑,據說很多案子一到烏龍派出所報案後就會很烏龍的破不了,裡頭的烏龍警察被大家罵得滿頭包,但因為烏龍國小雖然也是烏龍,卻培養出很多博士與碩士,因此當地人認為烏龍這名字地靈人傑,所以堅持不肯改名。

只是,被釘得滿頭包的烏龍警察還是覺得忍不住,覺得就是這名字惹禍,所以已經在數年前呈報上級後更名為「興龍派出所」。據說,烏龍派出所變成興龍派出所之後,確實破案率就提高不少,警察也不再被人罵烏龍,雖然這對波麗士大人與當地民眾來講是好事,但對大部分看熱鬧鄉民來說卻很可惜,可惜啊可惜,少了很多樂趣。

其他台灣各地爆笑的地名,還例如高雄橋頭鄉有個「林北路」,用台語唸聽起來像「你爸」,或是許多鄉鎮都有厚德路,這明明聽起來又厚道又有道德,像是個好名字,但如果用英文諧音來看,聽起來就像「Hotel」,也因此成為被取笑對象,好笑的是,幾乎所有厚德路上剛剛好都沒有飯店,沒有Hotel。

其他被取笑的,例如還有台東都蘭,都蘭這名字來自於當地原住民母語「atolan」,意思是把很多石頭堆疊在田埂旁,而且此處有山有海,景色漂亮,用國語「都蘭都蘭」念起來也頗有韻味,但如果一改成台語發音就那完了,會變成「堵爛」,整個感覺馬上Low掉,還有許多人特別去當地買「都蘭國小」的背包回來背,每背一次就笑一次。

又例如台中市西屯區有個「同志巷」,許多網友說,每次跟別人報地址,說自己住在「同志巷」,接下來馬上就會被問:「那你的性向呢?」

又例如前陣子因為高鐵而聞名的中壢「芝芭里」,這也是個經典爆笑地名,當地還有「芝芭國小」,還有網友特別把在運動場上穿著印有「芝芭國小」的小學生活動照片貼上網,看了也讓人很發笑。不過,現在應該沒人敢嘲笑芝芭人了,因為高鐵興建過程在這裡徵收了許多土地,因此傳聞現在芝芭里是全台灣最多億萬富翁的地方,讓許多人都想來這當芝芭女婿或芝芭媳婦。

又例如許多公路,像從高雄通往潮州的快速道路,被說成是「高潮快速道路」,從基隆通往淡水的省道,被說成是「雞蛋公路」。

還有許多店名也被取笑,例如像是「健仁醫院」,又健康又有仁心仁術,但諧音卻像「賤人醫院」。還例如像有家「孟儀」有限公司,念起來像「夢遺」,台南鹽水月津路聽起來像「月經路」,或是台北市文山區有家「官世英診所」,有網友戲稱,有觀世音坐鎮,不管什麼病,保證都會好。

又例如台電電線杆,上頭都會有標誌與簡稱,因此就有了「樂天幹」、「成龍幹」、「最好幹」、「雅虎幹」等等好笑標誌。

又例如有的學校,像沙鹿國小,簡稱就是「沙小」,基隆女中簡稱是「基女(妓女)」,實踐大學是「實在很賤」。還有網友發揮學校合併後的改名創意,例如清大與交大合併後可稱「清交(青椒)大學」,海大與台大合併後可稱「海台(海苔)」大學,文化與淡大合併後可稱「文淡(文旦)大學」,淡大與花師合併後可稱「淡花(蛋花)大學」,淡大與高醫合併後可稱「淡高(蛋糕)大學」等等。

其他爆笑的地名與路名例如有車子路、大馬路、檳榔路、花蓮理想路、新竹少年街、礁溪踏踏路、嘉義縣六腳鄉、蒜頭村、考試里、三奶村、鴨母寮、狗屎坑、幹坑…等等。

又例如台東台九線,南迴公路剛剛出來不久就會有個「大鳥村」,還有個大鳥遊憩區,就有網友問:「那...我的鳥小小的,可以進去嗎?」,不過此地卻十分受BMW重型機車R1200GS「大鳥族」車友的青睞,騎「大鳥」的車友一定要在此地拍照,表示到此一遊!

台灣有很多地名真的都挺爆笑,但如果要認真,其實前陣子中央研究院才剛剛推出歷時8年建置完成的「台灣地名查詢資料庫」,裡頭可以找到許多地名的歷史來源,號稱是台灣地區目前蒐集資料最完整的地名資料庫。中研院「台灣地名查詢資料庫」網址:http://placesearch.moi.gov.tw/search/
[ 此帖被QQme在2009-02-26 23:40重新编辑 ]
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 1 发表于: 2009-02-26
只是有些都是台灣人才懂的涵意

不知道大陸朋友能心領神會多少
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 2 发表于: 2009-02-26
武汉有一条黄泉路,搞得市长“怒斥”
万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹。
只看该作者 3 发表于: 2009-02-27
香港樹仁學院升格成為樹仁大學時,按慣常做法簡稱為「樹大」,但畢竟「樹大」容易「招風」,所以校方聲明他們的簡稱是「仁大」。

另外,香港民間流傳有關地名的對聯(略有十八禁內容):

上聯:上水居民居水上

下聯A:大圍三姑三圍大

下聯B:長洲賓客賓洲長 (按:「賓洲」,粵語「陽具」之俗稱)

「上水」、「大圍」、「長洲」,都是香港的地名。

香港的另一個地名經典,是「大欖郊野公園」。這個位於大欖的郊野公園,是香港眾多的、自然景色優美的郊野公園之一。不過如果斷詞不當(大欖/郊野公園>>大/欖郊/野公園),這名字很易引人誤會。在八九十年代,有一部在香港上映的三級(色情)電影,名字就叫作「大濫交野公園」。

啊,真是「低俗」啊!真不和諧!   
只看该作者 4 发表于: 2009-02-27
波麗士大人是什么意思???

只看该作者 5 发表于: 2009-02-27
波麗士大人
police大人
综合规模=人口(百万)*3+面积(万km2)
面积包括陆地、内水、基线之内的内海以及12海里领海的面积。
只看该作者 6 发表于: 2009-02-27
引用第5楼皖州于2009-02-27 12:36发表的  :
波麗士大人是什么意思???

源頭是一部描寫警察故事的連續劇【波麗士大人】
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 7 发表于: 2009-02-27
引用第3楼香港來的沛于2009-02-27 01:20发表的  :
香港的另一個地名經典,是「大欖郊野公園」。這個位於大欖的郊野公園,是香港眾多的、自然景色優美的郊野公園之一。不過如果斷詞不當(大欖/郊野公園>>大/欖郊/野公園),這名字很易引人誤會。在八九十年代,有一部在香港上映的三級(色情)電影,名字就叫作「大濫交野公園」。
.......

〝欖郊〞在閩南語裡面還與男性生殖器同音‧‧‧
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 8 发表于: 2009-02-27
又例如許多公路,像從高雄通往潮州的快速道路,被說成是「高潮快速道路」,從基隆通往淡水的省道,被說成是「雞蛋公路」。

還有許多店名也被取笑,例如像是「健仁醫院」,又健康又有仁心仁術,但諧音卻像「賤人醫院」。還例如像有家「孟儀」有限公司,念起來像「夢遺」,台南鹽水月津路聽起來像「月經路」,或是台北市文山區有家「官世英診所」,有網友戲稱,有觀世音坐鎮,不管什麼病,保證都會好。
        
只看该作者 9 发表于: 2009-02-27
上海也有几条搞笑的路名
雅致路:国语听上去很优雅,但是在上海话里面很难听,和“野猪”一个意思
华江路附近有个高潮路,有意思的。因当地的高潮村得名。经常有人问售票员,高潮到了吗?售票员会说:侬(你)急啥呀,高潮到了,我会叫的呀!
长宁这边定西路和武夷路是交叉的,以前同事问XX支行在哪边?回答说是定西武夷(上海话就是定死无疑的音)
没有戒不了的毒,只有戒不了的爱
只看该作者 10 发表于: 2009-02-27
我每次回家都會開車經過的台86號快速道路,因為從台南到關廟,被某些人戲稱為,難(台南)關(關廟)公路。

另外,據說以前的台南師院,要升格成為大學的時候,曾經因為校名而傷腦筋。

通常師範學院升格成為大學,常常是直接改成教育大學的。可是台南師範學院,如果改成台南教育大學,簡稱很可能被稱作"南教大",實在非常難聽。(南教大,音似懶教大,懶教就是台語的陽具之意。)

不知道是否是因為這個原因,這個升格後的大學學校就直接命名為台南大學,簡稱南大。這樣就不會有尷尬的簡稱了。
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。
只看该作者 11 发表于: 2009-02-28
引用第11楼minimal于2009-02-27 23:03发表的  :
我每次回家都會開車經過的台86號快速道路,因為從台南到關廟,被某些人戲稱為,難(台南)關(關廟)公路。
另外,據說以前的台南師院,要升格成為大學的時候,曾經因為校名而傷腦筋。
通常師範學院升格成為大學,常常是直接改成教育大學的。可是台南師範學院,如果改成台南教育大學,簡稱很可能被稱作"南教大",實在非常難聽。(南教大,音似懶教大,懶教就是台語的陽具之意。)
.......

懶教大‧‧‧

**很大‧‧‧
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 12 发表于: 2009-02-28
还行,大多数能明白啥意思
骏马秋风塞北,杏花春雨江南
只看该作者 13 发表于: 2009-02-28
还好,首先把大部分繁体字看懂了
适域市
只看该作者 14 发表于: 2009-02-28
起名字有文化
中央行政区划委员会是行政区划改革工作的核心领导和决策部门。主要职责:1.编制规划地方管理体制。2.审核批准各级政区的设立标准和规模,地名和边界标准化。3.组织建立指导各个政区的官员级别套改工作。
只看该作者 15 发表于: 2009-03-01
“芝芭”是谐女性生殖器吧
七子之歌 -- 台湾
我们是东海捧出的珍珠一串,
琉球是我的群弟我就是台湾。
我胸中...

只看该作者 16 发表于: 2009-03-01
引用第10楼路有冻死骨于2009-02-27 22:25发表的  :
上海也有几条搞笑的路名
雅致路:国语听上去很优雅,但是在上海话里面很难听,和“野猪”一个意思
华江路附近有个高潮路,有意思的。因当地的高潮村得名。经常有人问售票员,高潮到了吗?售票员会说:侬(你)急啥呀,高潮到了,我会叫的呀!
长宁这边定西路和武夷路是交叉的,以前同事问XX支行在哪边?回答说是定西武夷(上海话就是定死无疑的音)

只知道当年“赤水路”改名“剑河路”,避免和小便同音。却忘记改这“雅致路”了……
只看该作者 17 发表于: 2009-03-01
引用第16楼选焱于2009-03-01 10:49发表的  :
“芝芭”是谐女性生殖器吧

不過兩個字分開來都不錯

放在一起就‧‧‧
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
aaa
只看该作者 18 发表于: 2009-03-01
引用第8楼有的沒的于2009-02-27 15:21发表的  :
〝欖郊〞在閩南語裡面還與男性生殖器同音‧‧‧[表情]

。。。。不是LP嘛
I don't care who you are
Where you're from
What you did
As long as you love me
只看该作者 19 发表于: 2009-03-01
引用第11楼minimal于2009-02-27 23:03发表的  :
不知道是否是因為這個原因,這個升格後的大學學校就直接命名為台南大學,簡稱南大。這樣就不會有尷尬的簡稱了。
“南大”在大陸一般指南京大學,也就是原國立中央大學。
特別的,在天津,“南大”指南開大學。
惜今生有缘无分,愿来世不再错过。
只看该作者 20 发表于: 2009-03-01
引用第19楼aaa于2009-03-01 16:52发表的  :
。。。。不是LP嘛[表情]

LP是〝覽趴〞

是俗稱〝蛋蛋〞的地方
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 21 发表于: 2009-03-08
雅致路:国语听上去很优雅,但是在上海话里面很难听,和“野猪”一个意思
==========================================================
野彘(yazhi)这个词很古老了
大概要追溯到甲骨文时代吧?
—— 红太阳是黄的!——
只看该作者 22 发表于: 2009-03-08
引用第20楼Franc.She于2009-03-01 16:56发表的  :
“南大”在大陸一般指南京大學,也就是原國立中央大學。
特別的,在天津,“南大”指南開大學。

南昌大学有时候也叫南大,自己叫。

还有,倒是很少见人叫南开叫南大。
万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹。
只看该作者 23 发表于: 2009-03-08
台湾不是还有条“摸乳巷”嘛
撤销地级市—合并小县—省县直辖
只看该作者 24 发表于: 2009-03-08
引用第22楼qingsh于2009-03-08 12:06发表的  :
雅致路:国语听上去很优雅,但是在上海话里面很难听,和“野猪”一个意思
==========================================================
野彘(yazhi)这个词很古老了
大概要追溯到甲骨文时代吧?

汉武帝的名字就叫彘
闽南语讲猪,也是说彘 
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个