切换到宽版
  • 3348阅读
  • 15回复

[新疆]衰落的“赛里木镇”(今属拜城县),唯一没有设县的三品阿奇木伯克 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2018-07-25
不是那个有名的赛里木湖,而是曾经有名的赛里木镇。
赛里木湖位于博州,而赛里木镇属于拜城县。

赛里木镇曾经怎么有名的,其实我也不知道。但是查清代,赛里木镇设有三品阿奇木伯克。这个是什么概念呢?

回部(南疆)在设省前实行伯克制,主要回城设伯克作为管理者。伯克有很多种,其中阿奇木伯克掌综理回务,品级为三、四、五、六品,品秩最高,最为重要,其他伯克最高只有四品,所以三品阿奇木伯克在回部也很稀少。

当时驻有三品阿奇木伯克的,基本上就是大家熟悉的南疆几个大城,比如喀什噶尔(喀什)、库车、喀喇沙尔(焉耆)、阿克苏、叶尔羌(莎车)、伊里齐(和田)这6个大城,其他的是库车下面的沙雅尔(今沙雅县),喀喇沙尔下面的布古尔(今轮台县)、库尔勒(今库尔勒市),以及阿克苏下面的赛里木城,还有就是伊犁。

这11个驻有三品阿奇木伯克的城,有5个现在是地区行署或自治州驻地,有5个是县城。只有赛里木城,现在的建制只有镇。
相比较而言,当时部分四品、五品、六品阿奇木伯克,甚至其他伯克,后来都有不少设县的。不知道赛里木城怎么就衰落的
(设县前,拜城设四品阿奇木伯克,设县时,赛里木城并入拜城,设拜城县)
[ 此帖被超微星在2018-08-09 14:23重新编辑 ]
只看该作者 1 发表于: 2018-07-26
现在可以重新设镇。
*大胆假设·小心求证*
只看该作者 2 发表于: 2018-07-26
十多年前去过库车和拜城,期间短暂停留过赛里木。
说实话完全看不出来这里过去还是个有三品伯克驻守的地方。
没看到任何伯克官邸或者陵寝之类的历史遗迹,当地人也从未谈起过这段历史。
在隔壁托克逊乡倒是见过一个比较体面的陵寝,但貌似不是伯克级别的大人物。

在当时看,赛里木镇和周边其他乡相比,也只是规模稍微大一点,没什么特别突出的地方。
不知道现在怎么样了呢。

只看该作者 3 发表于: 2018-07-26
唐俱毗螺城……设县就叫财神县好了
O(∩_∩)O
只看该作者 4 发表于: 2018-07-26
前不久学了一句闽南语“赛里木”,现在看看新疆有个这样的地名,顿时感觉西藏的“尼玛”不冤。。。
其實你不懂我的心。
只看该作者 5 发表于: 2018-07-26
回 萨德侯爵 的帖子
萨德侯爵:十多年前去过库车和拜城,期间短暂停留过赛里木。
说实话完全看不出来这里过去还是个有三品伯克驻守的地方。
没看到任何伯克官邸或者陵寝之类的历史遗迹,当地人也从未谈起过这段历史。
在隔壁托克逊乡倒是见过一个比较体面的陵寝,但貌似不是伯克级别的大人物。
....... (2018-07-26 10:18) 

赛里木设三品伯克我个人估计因为,这个城在大和小和卓叛乱时还算一个军事重镇。
不过赛里木驻扎的伯克总数并不多,只有6个,说明其还只算个小城。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 6 发表于: 2018-07-26
回 未央小色狼 的帖子
未央小色狼:前不久学了一句闽南语“赛里木”,现在看看新疆有个这样的地名,顿时感觉西藏的“尼玛”不冤。。。 (2018-07-26 15:03) 

绿教徒之间互相打招呼问好 都是赛里木 萨拉姆 色俩目……
闽南话的赛里木等于粤语丢雷老母
一阴一阳 无终无始
终者日终 始者自始
只看该作者 7 发表于: 2018-07-26
回 蓝枫 的帖子
蓝枫:绿教徒之间互相打招呼问好 都是赛里木 萨拉姆 色俩目……
闽南话的赛里木等于粤语丢雷老母 (2018-07-26 16:52) 

绿教的“赛里木”具体意思是什么呢?
其實你不懂我的心。
只看该作者 8 发表于: 2018-07-26
回 未央小色狼 的帖子
未央小色狼:绿教的“赛里木”具体意思是什么呢? (2018-07-26 16:57) 

这个我问过当地人,维语(包括中亚其他一些语言)中的意思大致是:干旱荒芜之地。
字面意思是“(仅有)浅水或水变浅的地方”。中亚地区十分干旱,叫这个名字的地方应该不少。
只看该作者 9 发表于: 2018-07-26
回 蓝枫 的帖子
蓝枫:绿教徒之间互相打招呼问好 都是赛里木 萨拉姆 色俩目……
闽南话的赛里木等于粤语丢雷老母 (2018-07-26 16:52) 

Sayram和Salam可不是一个词哦
只看该作者 10 发表于: 2018-07-26
回 萨德侯爵 的帖子
萨德侯爵:这个我问过当地人,维语(包括中亚其他一些语言)中的意思大致是:干旱荒芜之地。
字面意思是“(仅有)浅水或水变浅的地方”。中亚地区十分干旱,叫这个名字的地方应该不少。 (2018-07-26 20:06) 

这就好玩了,赛里木湖看起来水还不浅的样子。
只看该作者 11 发表于: 2018-07-26
回萨德侯爵、 keating 的帖子
萨德侯爵:
这个我问过当地人,维语(包括中亚其他一些语言)中的意思大致是:干旱荒芜之地。
字面意思是“(仅有)浅水或水变浅的地方”。中亚地区十分干旱,叫这个名字的地方应该不少。

拜城县·赛里木镇:维吾尔语,意为“祝福,平安”。(《中华人民地名大词典》)
keating:这就好玩了,赛里木湖看起来水还不浅的样子。 (2018-07-26 21:50)

博乐市•赛里木湖:《西域同文志》释为维吾尔语,意思是“安适”。柯尔克孜人称之“色忒库尔”,意为“奶湖”。汉语曾称“乳海”,现在又称“三台海子”。(《中国地名语源词典》)
[ 此帖被超微星在2018-07-27 13:10重新编辑 ]
追本溯源,穷根究底;左图右史,兼收并蓄
欢迎浏览“超微星史地系列”帖子:http://xzqh.info/bbs/searcher.php(输入“超微星”)
只看该作者 12 发表于: 2018-07-27
回 超微星 的帖子
超微星:赛里木湖:《西域同文志》释为维吾尔语,意思是“安适”。柯尔克孜人称之“色忒库尔”,意为“奶湖”。汉语曾称“乳海”,现在又称“三台海子”。(《中国地名语源词典》)
 (2018-07-26 22:44) 

你说的这个赛里木湖(三台海子)应该不是拜城的赛里木湖(非常小,就一个小水库),而是博州博乐市境内赛里木湖(很大一个湖)吧。我的地图里,另外标注了三台海子的赛里木湖在博乐市境内。
其實你不懂我的心。
只看该作者 13 发表于: 2018-07-27
回 超微星 的帖子
超微星:赛里木湖:《西域同文志》释为维吾尔语,意思是“安适”。柯尔克孜人称之“色忒库尔”,意为“奶湖”。汉语曾称“乳海”,现在又称“三台海子”。(《中国地名语源词典》)
 (2018-07-26 22:44) 

这就不知道了,或者是我记错了,毕竟过了十来年。
隐约记得是说,荒野隔壁叫say或者saylek,ram是沉淀、下降。
也可能当地人自己也搞错了吧。
只看该作者 14 发表于: 2018-07-27
If the name Sayrām is actually Turkic, it probably refers to 'a place of shallow water.'[7] To wit, al-Kāshgharī gives, alongside his entry on Sayrām as the name of Isfijāb, the phrase seyrem sūw, 'shallow water,' which coincidentally is the name of the river running east of the center of the city. Kāsgharī also later notes the verb seyremlen-, 'to become shallow,' with the phrase sūw seyremlendī, 'the water became shallow (or scanty)'.[8][9]

Sayram Lake (Chinese: 赛里木湖; pinyin: Sàilǐmù hú) is located in the Bortala Prefecture near the Tian Shan Mountains, Xinjiang, China.

In the Kazakh language Sayram means 'blessing'.
初始意思是 水流变浅 变缓,水稳定下来滋润土地,引申为赐福 幸福 安居乐业

1条评分奖励+3
超微星 奖励 +3 信息很有价值 2018-08-09
一阴一阳 无终无始
终者日终 始者自始
只看该作者 15 发表于: 2018-07-27
回 萨德侯爵 的帖子
萨德侯爵:Sayram和Salam可不是一个词哦 (2018-07-26 20:09) 

不是一个词,但是读音差不多的,salem 常用读法有 salim salem salaam
arabic: [ˈsæːlem, ˈsæːlɪm, ˈsaːlɪm],
English origin: /ˈseɪləm/
一阴一阳 无终无始
终者日终 始者自始
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个