切换到宽版
  • 3356阅读
  • 21回复

[俄罗斯]为什么俄罗斯的联合国名称是RUSSIAN FEDERATION? [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2015-11-27
没有什么歧义吧
無限空虛心內追 含淚告別了無聲
只看该作者 1 发表于: 2015-11-27
俄罗斯联邦,有什么问题?
只看该作者 2 发表于: 2015-11-28
楼主还认为现在会有人提"露西亚苏维埃联邦社会主义共和国"吗?
只看该作者 3 发表于: 2015-11-28
俄国是双国名
俄罗斯、俄罗斯联邦均为正式称呼
Sold my soul broke my bones
Tell me what did I get
I kept my promise man
Show me the promised land
只看该作者 4 发表于: 2015-11-28
俄羅斯聯邦是俄羅斯的正式國名
因俄羅斯聯邦下並沒有州、共和國稱為俄羅斯
所以俄羅斯這個簡稱就是指俄羅斯聯邦
Vive la liberté!
只看该作者 5 发表于: 2015-11-28
回 yiecaco1029 的帖子
yiecaco1029:俄罗斯联邦,有什么问题? (2015-11-27 23:23) 

为什么不是 RUSSIA 而是要加一个全名
無限空虛心內追 含淚告別了無聲
只看该作者 6 发表于: 2015-11-28
全称而已,跟prc类似
只看该作者 7 发表于: 2015-11-28
回 chunghuman 的帖子
chunghuman:为什么不是 RUSSIA 而是要加一个全名 (2015-11-28 12:18) 

要與1992年之前的俄羅斯加盟共和國區別
尔今死去奴收葬
未卜奴身何日亡?
奴今葬花人笑痴
他年葬奴知是谁?
只看该作者 8 发表于: 2015-11-28
为什么不是FEDERATION of Russia
而是Russian

只看该作者 9 发表于: 2015-11-28
真正奇怪的是捷克的正式称呼非要加一个共和国,czech republic
只看该作者 10 发表于: 2015-11-28
torius:
真正奇怪的是捷克的正式称呼非要加一个共和国,czech republic

因为Czech做名词时只有捷克人、捷克语的意义,相当于Chinese。
只看该作者 11 发表于: 2015-11-29
回 torius 的帖子
torius:真正奇怪的是捷克的正式称呼非要加一个共和国,czech republic (2015-11-28 20:30) 

我在捷克开过一次会,感觉当地人即使在非正式场合的口语中也喜欢把 republic 说出来,而不单称国名为 czech。

只看该作者 12 发表于: 2015-11-29
回 torius 的帖子
torius:真正奇怪的是捷克的正式称呼非要加一个共和国,czech republic (2015-11-28 20:30) 

多米尼加也是。
小号:云中城堡
只看该作者 13 发表于: 2015-11-29
回 xt1214 的帖子
xt1214:多米尼加也是。 (2015-11-29 05:41) 

叫“多米尼加共和国”,是为了强调与另一个袖珍岛国多米尼克的区别。
古今多少事,尽付笑谈中……
只看该作者 14 发表于: 2015-11-30
回 torius 的帖子
torius:真正奇怪的是捷克的正式称呼非要加一个共和国,czech republic (2015-11-28 20:30) 

有一个非正式的词 Czechia
Czech 本身是个形容词,可以指捷克语、捷克人,但不能用作地名。因此必须说Czech Republic
不知中文译名有无讲究? 是否应称“捷克共和国”而非“捷克”?
只看该作者 15 发表于: 2015-11-30
那以前的捷克斯洛伐克呢?
只看该作者 16 发表于: 2015-11-30
还有两个刚果......
只看该作者 17 发表于: 2015-11-30
回 tigerto2001 的帖子
tigerto2001:那以前的捷克斯洛伐克呢?(2015-11-30 14:51)嬀/color]

Czech
Slovak
Czechoslovak Socialist Republic 捷克斯洛伐克社会主义共和国
用O相连
  肃风吹飞絮,零落从此始。繁华有憔悴,堂上生荆杞。
  秋水载落叶,漂泊垂天止。北冥无常势,乌衣何靡靡。
只看该作者 18 发表于: 2015-11-30
回 沪a 的帖子
沪a:为什么不是FEDERATION of Russia
而是Russian (2015-11-28 13:05) 

Российская Федерация,逐词对译出来就是Russian Federation
只看该作者 19 发表于: 2015-12-01
倾向于在国际场合使用国名全称的国家:
阿拉伯联合酋长国  United Arab Emirates
玻利维亚多民族国  Bolivia, Plurinational State of
刚果民主共和国   Congo, the Democratic Republic of the
中非共和国  Central African Republic
捷克共和国  Czech Republic
多米尼加共和国  Dominican Republic
密克罗尼西亚联邦  Micronesia, Federated States of
大不列颠和北爱尔兰联合王国  United Kingdom of Great Britain and

Northern Ireland
伊朗伊斯兰共和国  Iran, Islamic Republic of
朝鲜民主主义人民共和国   Korea, Democratic People's Republic of
大韩民国  Korea, Republic of
老挝人民民主共和国  Lao People's Democratic Republic
摩尔多瓦共和国  Moldova, Republic of
前南斯拉夫的马其顿共和国  Macedonia, the former Yugoslav Republic of
巴勒斯坦国  Palestine, State of
俄罗斯联邦  Russian Federation
叙利亚阿拉伯共和国  Syrian Arab Republic
坦桑尼亚联合共和国  Tanzania, United Republic of
美利坚合众国  United States of America
委内瑞拉玻利瓦尔共和国  Venezuela, Bolivarian Republic of
THESAUR.AMER.SEPTENT.SIGIL.

只看该作者 20 发表于: 2015-12-01
使用全称的还有PRC。
小号:云中城堡
只看该作者 21 发表于: 2015-12-01
回 xt1214 的帖子
xt1214:使用全称的还有PRC。 (2015-12-01 09:17) 

目前中华人民共和国在国际场合(如联合国及其专门机构)上的通称只是China
THESAUR.AMER.SEPTENT.SIGIL.
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个