切换到宽版
  • 47380阅读
  • 381回复

[俄罗斯]俄罗斯联邦主体市县区划简图【不定期更新】 [复制链接]

上一主题 下一主题
只看该作者 325 发表于: 2021-10-08
右上角的放大图,建议把塔鲁莫夫县的飞地纳入,我在左侧图、中间图看了半天,仍看不出明显的飞地边界。或者干脆给他一个单独的放大图。
飞地太小,我试验放大发现还不能区分,就不更改了。放一个局部大比例放大图。


………
只看该作者 326 发表于: 2021-10-08
2021.10.08 罗斯托夫州:
卡缅斯克市译名更新      
2021.10.08 萨拉托夫州
“杜霍夫尼茨克县”的衍文去除。
2021.10.08 达吉斯坦
文字重排美化。
2021.10.08  哈巴罗夫斯克边疆区
市辖区放大图增加河流,增加边疆区直辖岛屿放大图。
………
只看该作者 327 发表于: 2021-10-09
回 周釜俊 的帖子
周釜俊:右上角的放大图,建议把塔鲁莫夫县的飞地纳入,我在左侧图、中间图看了半天,仍看不出明显的飞地边界。或者干脆给他一个单独的放大图。
飞地太小,我试验放大发现还不能区分,就不更改了。放一个局部大比例放大图。
[图片]
 (2021-10-08 21:27) 

感谢
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 328 发表于: 2021-10-09
2021.10.09: 达吉斯坦
再改一稿,增加飞地和主体县数字对照。
………
只看该作者 329 发表于: 2021-10-11
伏尔加格勒市的图好像有点错误,东边有个河岛未画入。

移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 330 发表于: 2021-10-11
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 331 发表于: 2021-10-11
给你一个大坑,卢甘斯克草图。我弄了三天,太困难了。


1.行政市和县,如:克拉斯诺顿市和克拉斯诺顿县 。这个是市和县分开吗,我看图是分开的,暂时县作附郭处理。
2.众多的绿色飞地,我无法识别到底是归谁,还有靠近左侧缓冲区的绿色部分,两边实控后如何调整的。
3.乌克兰队对卢甘斯克共和国实控地分了四个县,你有清晰的图吗,你发的图太草了,无法识别。我想把乌克兰的立场也标注上。
4.亚历山德罗夫从图上资料属于阿尔乔莫夫区,确定分出来了吗。还有另外那个领土部门有具体的名字吗。
5.斯达汉诺夫、基洛夫斯克、红军城三市是我估计的界限,还有什么好资料吗。
最好大家提供一张卢甘斯克共和国自己出的地图,否则太费劲了。



[ 此帖被周釜俊在2021-10-11 22:25重新编辑 ]
………
只看该作者 332 发表于: 2021-10-11
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:
伏尔加格勒市的图好像有点错误,东边有个河岛未画入。
[图片]



感觉不属于,你有调整的文字资料支持吗
………
只看该作者 333 发表于: 2021-10-14
回 周釜俊 的帖子
周釜俊:[图片]
感觉不属于,你有调整的文字资料支持吗 (2021-10-11 22:13) 

不是这个,还往下游走,329楼图红色区域东边角上那个。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 334 发表于: 2021-10-14
回 周釜俊 的帖子
周釜俊:给你一个大坑,卢甘斯克草图。我弄了三天,太困难了。
[图片]
1.行政市和县,如:克拉斯诺顿市和克拉斯诺顿县 。这个是市和县分开吗,我看图是分开的,暂时县作附郭处理。
2.众多的绿色飞地,我无法识别到底是归谁,还有靠近左侧缓冲区的绿色部分,两边实控后如何调 .. (2021-10-11 21:59) 

1、市和县,就是一个政区,政区合并了,名称都舍不得丢的那种。和爱尔兰的“市和郡”是一个意思。
2、我也搞不清。能确定的是佩列瓦利斯克县西南的那一大块绿色,就是我原文中的切尔努希诺,并入了该县。
3、没有,除非等乌克兰出并县后的新的详细的官方图。乌克兰并县后的地图非常罕见。
4-1、亚历山德罗夫确定分家了,有官方文件,呀,批准设立的官方文件找不到了,只在下面找到卢市官网。
4-2、领土部门的名称就是那么长,官方文件就是那么长的名称,一个村名也舍不得丢下的那种。
5、我都找了很多地方了,也没找到啥较好的地图。可能找不到合适的图,只能根据官方文件的村名一个个的标注后,再来分割。

你的底图有乡村名没有?如果有乡村名倒可以一个个的对比的确定。
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1085-2014-%D1%80#Text
这是乌克兰内阁公布的在其境内,但不受其管辖的聚落总表(就是卢国和顿国控制的所有聚落清单)。
https://gorod-lugansk.com/Upravleniya.html
卢甘斯克市官网,2个,啊,3个领土部门管理机构单列(官网亚市名义还属阿区,管理上直属卢市了),下面又从阿区分个新的尤比列伊诺耶镇(Юбилейное)的领土部门来了(名义也还属阿区,管理上直属卢市)。这是全面和俄国的套路接轨呀。这倒是和俄文维基配上了,俄文维基卢市议会管4个部分,卢市、亚市、尤镇、农村(即那个4村领土部门)
http://w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7503/A035
这里可以找到乌克兰35年来的所有政区变更和更名,数据流太大,尤其2020年7月17日的大合并。
[ 此帖被夕阳西下在2021-10-14 22:07重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 335 发表于: 2021-10-14
这里有张战争时间的地图,边界不是最终的
大概没什么用。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 336 发表于: 2021-10-14
………
只看该作者 337 发表于: 2021-10-15
卢甘斯克人民共和国和顿涅茨克人民共和国


2021.10.19 修改文字错误



[ 此帖被周釜俊在2021-10-19 21:41重新编辑 ]
………
只看该作者 338 发表于: 2021-10-16
南奥塞梯共和国

………
只看该作者 339 发表于: 2021-10-16
阿布哈兹共和国

………
只看该作者 340 发表于: 2021-10-17
德涅斯特河左岸摩尔达维亚共和国

………
只看该作者 341 发表于: 2021-10-18
恭喜完成。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 342 发表于: 2021-10-19
2021.10.19:伏尔加格勒州
伏尔加格勒市红军区边界小调整。
2021.10.19:卢甘斯克人民共和国和顿涅茨克人民共和国
修改文字错误
[ 此帖被周釜俊在2021-10-19 21:37重新编辑 ]
………
只看该作者 343 发表于: 2022-01-10
Re:俄罗图【不定期更新】
弱弱的说一句,俄罗斯没有县,是район,翻译成区,还有对应中文的翻译,我知道你把“斯基”去掉了,但是还要看名词本身,不是简单去掉斯基,比如你们翻译的:奥莉加,奥莉金,其实两个都应该翻译成奥莉加。还有晓金,晓基诺,两个都应该翻译为晓基诺。
只看该作者 344 发表于: 2022-01-10
回 阿拉的皮卡丘 的帖子
阿拉的皮卡丘:弱弱的说一句,俄罗斯没有县,是район,翻译成区,还有对应中文的翻译,我知道你把“斯基”去掉了,但是还要看名词本身,不是简单去掉斯基,比如你们翻译的:奥莉加,奥莉金,其实两个都应该翻译成奥莉加。还有晓金,晓基诺,两个都应该翻译为晓基诺。 (2022-01-10 22:16) 

来源是这个贴: http://xzqh.info/lt/read.php?tid=162199

第1,就是把район改译为县。
俄国叫“区”的政区越来越多,所以特意把район改译成县。像英国的county译成郡或译成县都行,那么район同理,译成区或县也行。
不要纠结,您纠结也没有用。现在国内很多翻译已经把全球各国级别大致类似于县的,都改译为县了(英语则基本上是译成district)。

第2,这是一个标准问题,由于这个俄文文法问题,译名很麻烦,很麻烦。中图社的译名在这方面都没有统一。我这里是采用了中图社的一个比较罕见的规则(在俄国地图上,中图社本身就几种规则并存)。
俄语地名,也有原来存在斯克(斯科耶、斯卡亚、斯科伊等),后来直接去了斯克(等)却没有还原的地名。如源于品仁纳河的上品仁诺,俄国人自己干得,我们翻译还干不得?

而且俄国地名本来就坑爹,如伊恰和伊钦斯基,都源于伊恰河,相隔很近。如果伊钦斯基,去斯基并还原原名的话,那就也叫伊恰了,形成2个相近的伊恰重名。

俄语地名译法本来就不止一种,中图社自己都干这种事,伏尔加、沃尔日,西伯利亚、西比尔,色楞金斯克、谢连金斯克,一名两译或多译的现象很常见。
我们这个译法是兼顾多方面了,每个县名(基本都带斯基),如果与驻地不重名,后面都有原名考据。您可以采用考据名。
[ 此帖被夕阳西下在2022-01-10 23:07重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 345 发表于: 2022-01-12
回 周釜俊 的帖子
周釜俊:
3-2、乌拉尔:斯维尔德洛夫斯克州
[图片]
斯维尔德洛夫斯克州 这图一个字“乱”,我对俄罗斯政区的复杂提高了一个层次。
2020.05.26增加管理区驻地标注
2020.07.19 全面更新,增市辖区。
.......

叶市在2020年析上伊谢季区和列宁区设立学术区(Академический район),我把Academic(Академиче的英语对译)译作学术,其实也不太准确。这个区在2021年才确定边界。
这其实是一个商业性的新区,但由于全俄学生会学生建筑大队在这里搞了个全俄学生建设项目,有各州多支队伍参与,所以被命名为Академический。其实怎么译都不太好,考虑到学生们应该是进行了一些学术研究,所以还是译作学术区。
另外修订一个译名,上伊谢茨区修订为上伊谢季区,就是以伊谢季河得名的。




[ 此帖被夕阳西下在2022-01-13 01:54重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 346 发表于: 2022-01-12
没包括村落的叶市8区地图。
[ 此帖被夕阳西下在2022-01-12 12:31重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 347 发表于: 2022-01-12
没包括村落的叶市原7区地图
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 348 发表于: 2022-01-12
收到,我找找资料
………
只看该作者 349 发表于: 2022-01-12
看了一下,没有郊区界限,暂时先等一下。
………
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个