切换到宽版
  • 2160阅读
  • 5回复

[其他]伊朗:省名的翻译 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2020-06-10
大陆一般意译为中央省,GE上音译成马凯斯省,大陆如果音译呢?!
The word Markazi means central in Persian.

胡齐斯坦,GE是库兹斯坦。
戈莱斯坦,GE是戈勒斯坦。
亚兹德,GE是雅兹德。
伊拉姆,GE是伊兰。
克尔曼沙阿,GE是克尔曼沙赫,还见过克尔曼沙汗。
[ 此帖被轨道部在2020-06-10 03:49重新编辑 ]
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 1 发表于: 2020-06-10
大陆对于一级政区中的方位地名,一向是意译为主。

胡齐斯坦,拉丁字母对译是Khuzestan。Khu的音是:胡。译成库多半是按英语发音翻译的。ze大致是介于齐和兹之间,差别不大。
戈莱斯坦,拉丁字母对译是Golestan。le实际是对译选字错误,应用la,大致是介于莱和拉之间,用勒是错误的。
亚兹德和雅兹德没有什么区别
伊拉姆和伊兰其实也没有什么区别。无非是-lam中,把不把m转换成n来译。
克尔曼沙阿,拉丁字母对译是Kermanshah,-shah译成沙阿是标准翻译,或者径译为沙,shah本身有国王之意。译成沙赫明显是按英语发音规则来译的。译成沙汗是什么鬼?

汉译阿拉伯、波斯、土耳其乃至斯拉夫语等非拉丁语言时,往往有的会先把非拉丁语母对译为拉丁字母,再按拉丁名的英语发音规则来翻译。果然是凡“我”不会读的一律按英语发音来译,而且是按“我”个人的发音规则来译,是翻译界的通则。
[ 此帖被夕阳西下在2020-06-10 11:12重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 2 发表于: 2020-07-22
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:大陆对于一级政区中的方位地名,一向是意译为主。
胡齐斯坦,拉丁字母对译是Khuzestan。Khu的音是:胡。译成库多半是按英语发音翻译的。ze大致是介于齐和兹之间,差别不大。
戈莱斯坦,拉丁字母对译是Golestan。le实际是对译选字错误,应用la,大致是介于莱和拉之间,用勒是错误 .. (2020-06-10 10:59) 

kh英语也发h,kh类似吼痰的声音。
Ilam,应该翻译成伊浪,lam发音应该是“朗姆”,而不是“兰姆”。
只看该作者 3 发表于: 2020-07-22
马卡兹省。
只看该作者 4 发表于: 2020-07-28
波斯语怎么发音,我们就怎么翻译呗
  肃风吹飞絮,零落从此始。繁华有憔悴,堂上生荆杞。
  秋水载落叶,漂泊垂天止。北冥无常势,乌衣何靡靡。
只看该作者 5 发表于: 2021-09-17
伊拉姆,GE是伊兰。
====================================

刚研究了下阿语。-m一般情况下单独发音。所以应译为伊拉姆。
例如:
an译作安,如安迪梅什克(Andimeshk,伊朗胡齐斯坦省城市)。am译作阿姆,如舍阿姆(Sha'am,阿联酋北部的边境城镇)
ban译作班或本,如内赫班丹(Nehbandan,伊朗南呼罗珊省城镇)、本努(Bannu,巴基斯坦开普省城镇)。bam译作巴姆,如巴姆(Bam,伊朗克尔曼省城市)
dan译作丹,如扎黑丹(Zahedan,伊朗锡俾省省会)。dam译作代姆,如穆桑代姆(Musandam,阿曼省名)
han译作汉,如杜汉(Dukhan,卡塔尔城市)。ham译作哈姆,如伊玛目哈姆宰(Imam al Hamzah,伊拉克卡迪西亚省城镇)
hon译作洪,如洪季(Khonj,伊朗法尔斯省城镇)。hom译作霍姆,如霍姆斯(Homs,叙利亚省名及省会)
hun译作洪或胡恩,如洪萨尔(Khumsar,伊朗伊斯法罕省城镇)、胡恩(Hun,利比亚朱夫拉省省会)。hum译作胡姆,如胡姆斯(Al Khums,利比亚省名及省会)
jan译作詹,如比尔詹德(Birjand,伊朗南呼罗珊省省会)。jam译作贾姆,如托尔巴特贾姆(Torbat-e Jam,伊朗拉扎维呼罗珊省城市)。
lan译作兰,如兰加鲁德(Gilan,伊朗省名)。lam译作拉姆,如伊拉姆(Ilam,伊朗省名和省会)
min译作明,如明亚(Minya,埃及省名及省会)。mim译作米姆,如塔米姆(At Ta'mim,伊拉克省名)
ran译作兰,如奈季兰(Najran,沙特一级政区名和驻地名)。ram译作拉姆,如霍拉姆沙赫尔(Khorramshahr,伊朗胡齐斯坦省城市)
san译作桑,如穆桑代姆(Musandam,见上)。sam译作塞姆,如塞姆南(Samnan,伊朗省名和省会)


qom译作库姆,如库姆(Qom,伊朗省名和省会)
rom译作罗姆,如(Jahrom,伊朗法尔斯省城市)
sim译作西姆,如盖西姆(Al Qasim,沙特一级政区名)
tan译作坦,如坦格(tang,伊朗锡俾省沿海城镇)
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个