http://mzj.lasa.gov.cn/lamzj/xjxq/hd_xjxq.shtml?id=64989c1015a54e17a207427714ac093b关于统一全市
行政区划国家通用语言文字表述的建议
来信人:李*来信日期:2022-10-03 21:19:46类型:反映编号:2022100300000017
来信内容:
领导好。
如题。以本人所在的功德林社区举例,无论是政府官网还是社区基层,无论是电子化信息还是书面材料,均同时存在“功德林社区”和“公德林社区”两种表述的情况,个人思考可能是由于普通话与藏语转换时发生的问题,而这对于
行政区划规范表述而言是不应该出现的情况。
由此,希望民政部门可以统一规范全市
行政区划使用国家通用语言文字表述,纠正部分行政区划电子化或者书面不规范的表述,涉及社区和基层政权、群众组织名称(含牌子、公章)的,坚决予以督导整改。
谢谢。
答复单位:民政局答复时间:2022-12-14 15:35:45
答复内容:
非常感谢您对我市区划
地名工作的关注。区划和地名是政府行政的基础工程,市民政局作为主管部门一直以来十分重视。每年都会编制梳理新的区划简册提供各部门使用;同时开展地名清理整治等工作。您在来函中提到我市功德林社区名称存在写法不同的问题,经我局了解确实存在这一问题。功德林
街道及社区的名称来源于公德林寺,自上世纪八十年代功德林街道成立,其名称汉字写法一直使用“公德林”,后经地名研究者发现清史中有关嘉庆年间赐匾该寺“卫藏永安寺”、“功德林”的记载,
以及自治区政府有关指示,我市于2019年底正式更名“公德林”街道及社区名称为“功德林”街道及社区。但因“公德林”这一汉字写法使用了30年,所以依然有不少群众甚至企事业单位在使用,造成社会面的混淆和不便。我局下一步将加强全市行政区划名称的文字规范和统一工作,并把您的意见转达到功德林社区。感谢您提出的批评和建议,希望您继续关注拉萨的区划和地名工作。