UID:189577
UID:130662
iantop:斯诺克世界冠军英国人Judd Trump被翻译成贾德·特鲁姆普又是为何? (2024-04-08 10:59)
UID:20818
UID:201507
UID:215125
hean8080:我感觉Trump被翻译成特鲁姆普像是按照这串字母的拉丁语发音翻译的。 (2024-04-16 20:20)
UID:61584
yanf999:巴尔的摩,最近比较火?=====================近日,美国马里兰州巴尔的摩市弗朗西斯·斯科特·基大桥遭一艘货船撞击坍塌,该桥以美国国歌《星光灿烂的旗帜》的词作者命名,隐藏了一段特殊的历史故事。1814年,英军对巴尔的摩港口的麦克亨利要塞昼夜猛攻,目睹战况的弗朗西斯 .. (2024-04-03 09:43)
UID:170681
UID:219202
UID:5125
zhoupc:想到了来自香港方言的“的士”一词是否也改写一下为好? (2024-04-29 09:03)