都是老帖子了 没想到还能翻上来 感慨一下
可能很多网友都不太了解两校的来历和典故,所以可能对两校的名称产生不同的理解,进而联想到种种主义和思潮,在此为向大家做一下澄清
首先 问题的焦点在于名称 而无论peking u 还是tsinghua u在此都是“校名”而非“地名”。
所谓“大学”乃是学术和精神的共同体 所以 北大清华的校名是否适用于规范地名翻译的种种法规法条需要证明
先说北大 北大建校之初名为京师大学堂 the imperial university of peking 后来改成了北京大学peking university 。在当时peking一词的确是北京的英文含义 但是历经漫长的时代变迁后peking u(PKU)已经转化为北大名称的一部分 就像光华(gsm)代指光华管理学院 ccer代指中国经济发展研究中心,ccme代指化学和分子工程学院一样。
隔壁更是如此。清华一词本来指清华园 是一个很小的王府花园 当年根据威妥玛翻成tsinghua后经过很多年同样转化为专有名词,甚至成为清华文化中的一部分。就像mit固执的坚持institute 而非改成大学一样(所以就有了北京理工的bit和上海理工的东施效颦)
第二 名称的目的在于使用
无论PKU还是THU在国内外(特别是国外,毕竟英文名称是说给外国人听的)都已经广为人知且为人民广泛接受。在国际间交往日趋密切和频繁的今天 如果贸然改名会造成很多不便。想必大家都记得汉城改名首尔时坛子里外一片嬉笑怒骂之声吧。在这里道理是一样的 只不过换了角色。
第三 名从主人
对于广大的地理爱好者和网友来说 北大和清华到底叫什么不过是茶余饭后的谈资 但对于两校的同学们 这 是对科学民主 自强不息的传承 是印刻在内心的对母校的珍重。既然百多年来 一代又一代的北大人和清华人坚持PKU 和 THU 的名称,请大家尊重。
第四 关于所谓崇洋媚外
在我(和其他很多同学看来)这不是崇洋媚外。一所大学 是否使用了一两个类似英文作校名就是崇洋媚外呢?如果是 那么中国对外自称CHINA是否更加大逆不道呢?
又 很多网友批评北大清华的校名“标新立异”人家北京其他大学都自称beijing 而北大何故peking?我要说 这是历史造成的 北大建校时北京称peking 而北航北理北科北工北邮等等建校时北京称beijing而已。(另外的例子 北航的英文名称似乎就是beihang u)
第五 关于违宪
这是个很沉重的话题 因为我们的宪法到目前为止还没有法律效力 也就是说任何人 单位 集体 行政机关 国家机关如果违反了宪法 是不会受到任何制裁的。同样 在司法实务中 如果公民的宪法权利受到侵犯也得不到任何来自宪法的救济。所以关于北大名称违宪的说法很可笑 我觉得如何切实落实宪法上记载的 上天所赋的公民权利更加实际些。
就这么多 欢迎拍砖