UID:25448
UID:20905
UID:146616
UID:14689
引用楼主琉球狂侍于2008-11-07 16:58发表的 卡累利阿的国名 :卡累利阿的英语名称是:KARELIA按照翻译的惯例,怎么都应该是卡累利亚,怎么就成了卡累利阿了????
UID:126021
UID:15568
UID:20818
UID:90934
引用第2楼雪中红于2009-11-15 17:33发表的 :中国大陆制定的“专名(国名、地名、人名)的翻译”都要遵循从主从俗的原则。从主就是名从主籍,也就是依其本国语的发音来译名。
UID:8496
UID:127333
UID:140079
引用第6楼schwa于2010-02-09 13:10发表的 :伯罗奔尼撒战争史中有一译名:安布累喜阿 (Ambracia),译得真直接