http://www.chinanews.com.cn/life/news/2009/10-15/1912164.shtml摘取相关文字如下:
不用欧元用瑞士法郎布辛根位于瑞士北部的沙夫豪森州境内,不过在行政区划上却属于德国巴登-符腾堡州康斯坦茨县管辖,幸亏瑞士不久前加入了申根区,不然从德国康斯坦茨去一趟布辛根还得费不少周折。
虽然布辛根属于德国,但去那里旅行还是得经过德国和瑞士海关的双重检查。来到布辛根,记者以为德国是欧元区,所以布辛根也用欧元,但买东西时却被告知要用瑞士法郎。当地人告诉记者,布辛根和周围其他瑞士城镇一样,工作报酬都是由瑞士法郎来支付的。20世纪80年代前,德国马克在当地就如同废纸一般,直到近年来布辛根人才能勉强接受欧元。布辛根市政当局在收税时,往往也收瑞士法郎。
布辛根四周都被瑞士包围,记者对这个小镇的边界线很感兴趣,于是就来到边界地带全面“巡查”。记者花了很长时间,仔细数了数,没想到,这个面积为7.62平方公里的小镇竟然被一百多块界石围了起来。
每家都有“国际电话” 更奇怪的事情还在后头,布辛根的公共交通、邮局和电话等都有两套系统,搞得记者莫名其妙。在邮局购买纪念邮票时,邮局工作人员告诉记者,往布辛根寄信,可以用德国邮编或瑞士邮编,邮局门口分别放着德国邮箱和瑞士邮箱,爱用哪个用哪个,但邮资还是德国的稍微便宜点。小镇上的电话亭也是一样,德国和瑞士电话亭并排立在一起,你喜欢打哪个就打哪个,只不过区号不同。不仅如此,布辛根人家中一般也都有两部电话,分别是“德国电话”和“瑞士电话”。 好在布辛根处于瑞士德语区,可以省去两种语言的麻烦。
布辛根的社会治安名义上由德国警方负责,但要是发生紧急情况,既可以叫德国警察,也可以叫瑞士警察。不过,出警来布辛根的瑞士警察不能超过10人,过境转道前来的德国警察也被限制在10人之内。
(国籍问题)据当地人介绍,生活在布辛根10年以上的德国人就能被视为“老布辛根人”,他们能得到类似瑞士公民的待遇。不仅如此,所有的布辛根人都能在瑞士购买房产或在瑞士工作。有得必有失,布辛根孩子的上学曾是个“问题”, 必须选择上瑞士的还是德国的学校,如果选择瑞士就会因为是外国人受到名额的限制。但近几年来经过德国和瑞士政府商谈,学生的自由选择空间大了不少。另外,小镇的人必须要向德国纳税,而德国政府的税率非常高,小镇有90%的居民表示希望加入瑞士,但德国政府不同意。