切换到宽版
  • 2499阅读
  • 10回复

[秦汉]汉代有两个“潞县”吗? [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2016-07-10
似乎一个是当时置县时,就叫“潞县”。 另一个是东汉时改名为“潞县”,似乎这两个县不是同一个地点,可以那样重名吗,不会造成麻烦吗?
只看该作者 1 发表于: 2016-07-10
这个不知道。不过直到新中国成立前,县级地名似乎也有重复的。
只看该作者 2 发表于: 2016-07-10
是的
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 3 发表于: 2016-07-10
回 扬歌海上 的帖子
扬歌海上:这个不知道。不过直到新中国成立前,县级地名似乎也有重复的。 (2016-07-10 10:59) 

新中国成立时的县级地名重复一般是不同政权设的县。
先尊重个体无法选择的随生长而被赋予的地域文化之平等,再谈提倡正统文化。
只看该作者 4 发表于: 2016-07-10
正在建设的北京市行政副中心就是在潞城镇,古代的潞县所在地

只看该作者 5 发表于: 2016-07-10
潞县是(北)通州附郭县,后省入通州。

其实作为市辖区名称,潞城区更合适。

从山川地理看,通州之名因运河而起,今已失去其意义,倒是潞河还在。

当然,地名的稳定性是另一方面的考虑。
太師、天策上將、大相國、領尚書事、中書監、侍中、大將軍、大司馬、假节钺都督中外諸軍事、天下兵馬大元帥、領左右神策十軍左右十二衛大將軍、同中書門下平章事、太清宮太微宮使、首輔學士、監修國史、軍機大臣
只看该作者 6 发表于: 2016-07-11
回 晦象先生 的帖子
晦象先生:潞县是(北)通州附郭县,后省入通州。
其实作为市辖区名称,潞城区更合适。
从山川地理看,通州之名因运河而起,今已失去其意义,倒是潞河还在。
....... (2016-07-10 20:25) 

山西有潞城市
只看该作者 7 发表于: 2016-07-11
古代地名重复是有的,而且到了明清时期十分严重,在民国初期整治以后,原则上就没有重名县的问题了,解放初期的重名问题是国、共、伪满等各行设置的原因吧。
朝辞白帝彩云间,一行白鹭上青天,
借问酒家何处有,春风不度玉门关。
只看该作者 8 发表于: 2016-07-12
   《漢書 地理志》上黨郡、漁陽郡皆有潞縣,只不過漁陽郡的用字作“路”而已。這兩個潞(路)縣,雖然同名,但地方不同,一個在并州部、一個在幽州部。此二縣《續漢書 郡國志》仍舊存在,是兩漢皆有之縣,有人不懂漢人用字之不規範,其看漁陽郡《漢志》上是“路”縣,到了《續志》上變成了“潞”,於是便不明就裏的以爲是後漢改“路”名爲“潞”了,其實根本不存在什麼改名問題。漢代郡縣名用字的異書、多寫、不規範,以及重名的情況,司空見慣,“潞“和”路“只是冰山之一角罷了。
只看该作者 9 发表于: 2016-07-16
回 鴻庵楊氏 的帖子
鴻庵楊氏:   《漢書 地理志》上黨郡、漁陽郡皆有潞縣,只不過漁陽郡的用字作“路”而已。這兩個潞(路)縣,雖然同名,但地方不同,一個在并州部、一個在幽州部。此二縣《續漢書 郡國志》仍舊存在,是兩漢皆有之縣,有人不懂漢人用字之不規範,其看漁陽郡《漢志》上是“路”縣, .. (2016-07-12 09:42) 

也就是说渔阳郡的“路县”,在东汉时根本没改,而是后来的史志上写成了“潞县”。或者说那时候用字比较混乱,到了现在我们只能说“潞”通“路”字了。
只看该作者 10 发表于: 2016-07-17
是的,漁陽郡的“路”縣,東漢根本沒有改名,純粹只是用字不規範、不統一的問題
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个