切换到宽版
  • 1311阅读
  • 53回复

[同名]云南人民如何区分宜良和彝良? [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 08-07
平时生活中,云南人民如何在口语中区分宜良和彝良?是否当地方言发音不一样?
如果不一样,那说普通话的时候又如何区分?
只看该作者 1 发表于: 08-07
四川话宜读ni,彝读yi,两者读音根本不一样,没有啥分不清的问题。
只看该作者 2 发表于: 08-07
四川大足和大竹表示情况稳定
朝辞白帝彩云间,一行白鹭上青天,
借问酒家何处有,春风不度玉门关。
只看该作者 3 发表于: 08-07
回 鲁川 的帖子
鲁川:四川大足和大竹表示情况稳定 (2018-08-07 12:51) 

大足入渝了,倒可以用区划分辨。
欢迎光临我的专题博客——《政区边界探寻》
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2768807865_0_1.html
只看该作者 4 发表于: 08-07
其实我一直也有这个疑问。几年前听新闻说彝良地震了,我还以为昆明也遭殃了,后来看字幕才晓得是昭通那边
做一个彻底的实用主义者——向小平同志学习
只看该作者 5 发表于: 08-07
回 凤凰山浪子 的帖子
凤凰山浪子:四川话宜读ni,彝读yi,两者读音根本不一样,没有啥分不清的问题。 (2018-08-07 12:05) 

好的,那我的第二个问题呢?是怎么解决的。求教
只看该作者 6 发表于: 08-07
现在知道了云南方言可以区分,那么说普通话的时候怎么区分呢?比如外地人到云南yiliang,或者新闻播报里提到yiliang县,是怎么区别开的呢?
只看该作者 7 发表于: 08-07
倒是西安的城北汽车站,陕北的汽车站、火车站每个售票口都放个小牌牌,写着“定边”、“靖边”。
潜水累了,来冒泡。
只看该作者 8 发表于: 08-07
回 ht77 的帖子
ht77:倒是西安的城北汽车站,陕北的汽车站、火车站每个售票口都放个小牌牌,写着“定边”、“靖边”。 (2018-08-07 14:36) 

长安区好多毕竟重的乡土关中话的确靖边和定边都读作“jingbian”
好像有个规律就是d读j,t读q
西安人喜欢调侃说“我的千呐”
只看该作者 9 发表于: 08-07
河南杞县、淇县表示情况稳定
只看该作者 10 发表于: 08-07
话说我几年前在哈尔滨火车站买票到扶余,售票员还确认一下是不是吉林扶余,估计是怕混淆黑龙江富裕。
地名浩瀚如洋海,图籍丛立似森林。乾堪广阔随君去,坤舆辽远任我行。
坤舆任我行_阿森的新浪博客:http://blog.sina.com.cn/kyrwx
坤舆任我行_阿森的新浪微博:http://weibo.com/kyrwx(@坤舆任我行_阿森)
坤舆任我行_阿森的腾讯微信号:kyrwx23
坤舆任我行_阿森的腾讯QQ号:332171949、499348541
“阿森”(UID=171323)是“坤舆任我行”(UID=7138)的马甲。
只看该作者 11 发表于: 08-07
四川人表示隆昌和荣昌情况稳定。
欢迎加入本论坛QQ群:方舆-G1荆湖楚江22033501,方舆-J2欧洲地理218760154、方舆-B8.城乡规划218764489!
只看该作者 12 发表于: 08-07
山东是用南北来区分临沂和临邑的
欢迎扫描二维码头像关注行政区划代码的演变史
只看该作者 13 发表于: 08-07
以前四川的重庆和崇庆呢?
先尊重个体无法选择的随生长而被赋予的地域文化之平等,再谈提倡正统文化。
只看该作者 14 发表于: 08-07
回 mystes 的帖子
mystes:长安区好多毕竟重的乡土关中话的确靖边和定边都读作“jingbian”
好像有个规律就是d读j,t读q
西安人喜欢调侃说“我的千呐” (2018-08-07 14:46) 

怎么那么像棒子语?
先尊重个体无法选择的随生长而被赋予的地域文化之平等,再谈提倡正统文化。
只看该作者 15 发表于: 08-07
回 鲁川 的帖子
鲁川:四川大足和大竹表示情况稳定 (2018-08-07 12:51) 

大足和大竹 在四川话里发音是不同的

川西:大 jio, 大 zo

川东:大 ju,大zu
只看该作者 16 发表于: 08-07
回 红花郎 的帖子
红花郎:四川人表示隆昌和荣昌情况稳定。 (2018-08-07 15:06) 

不懂就不要开黄腔。

隆昌,荣昌在四川话里发音 不同

long昌,yun 昌
只看该作者 17 发表于: 08-07
我也不知道怎么分?
只看该作者 18 发表于: 08-07
大足和大竹 在南充话里发音是不同的

西充:大 jio, 大 zo

南充:大 juo,大zu

只看该作者 19 发表于: 08-07
以前的重庆和崇庆是完全同音吧(四川话)?

河南的襄城和项城是不是也很相似?
只看该作者 20 发表于: 08-08
回 torius 的帖子
torius:以前的重庆和崇庆是完全同音吧(四川话)?
河南的襄城和项城是不是也很相似? (2018-08-07 19:50) 

大(重)庆  小(崇)庆
只看该作者 21 发表于: 08-08
山西和陕西也不太好区分!
只看该作者 22 发表于: 08-08
南京人表示宿州和苏州情况稳定。
只看该作者 23 发表于: 08-08
冀州 蓟州 济州 晋州 锦州 金州
只看该作者 24 发表于: 08-08
早年间铜川还叫做同官,在陕西与潼关并存
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个