切换到宽版
  • 637阅读
  • 14回复

[公路]喀什噶尔到拉合尔巴士于11月3日开通  单程780元早中晚三餐有WIFI [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 11-05
— 本帖被 超微星 执行合并操作(2018-11-12) —
巴基斯坦南北交通网络运输公司将于11月3日起开始提供拉合尔至喀什的巴士服务,方便两国民众往来服务中巴经济走廊建设,这也是巴基斯坦与中国首次推出巴士服务。巴士行程为30小时,单程票价为13000卢比,往返价格为23000卢比(1元约合16.6卢比)。巴士每周运营四天,周六至下周二由拉合尔发车,周二至周五由喀什返程。旅行途中巴士将提供早中晚三餐以及无线网络等服务。


印度时报
印度新德里,2018年11月2日
印度周三反对巴基斯坦占领的克什米尔与中国新疆地区之间的公共汽车服务计划,新德里表示已对伊斯兰堡和北京发起强烈抗议。
巴基斯坦国营媒体周一报道,一家私营运输公司将于11月3日开通巴士服务,作为中巴经济走廊(CPEC)的一部分。印度一直反对CPEC,其中一个关键部分位于PoK,理由是它违反了该国的主权和领土完整。
外交部发言人说:“我们已经向中国和巴基斯坦提出了强烈的抗议活动,这项抗议活动将通过巴基斯坦占领的查谟和克什米尔在所谓的”中巴经济走廊“运营。
指着印度的一贯立场,即“所谓的中国 - 巴基斯坦的1963年‘边界协议’是非法和无效的”,并从来没有被印度认可,该发言人说:“因此,通过任何这样的巴士服务巴基斯坦占领的查谟和克什米尔将违反印度的主权和领土完整。“
只看该作者 1 发表于: 11-06
印度表示,扯住蛋了。
*大胆假设·小心求证*
只看该作者 2 发表于: 11-06
难道因为没给阿三买路钱?
只看该作者 3 发表于: 11-06
好的开始是成功的一半。。。
盼望每天一班往返,定期定时定点运营积累客源。。。
只看该作者 4 发表于: 11-07
喀什到红其拉甫的筑路条件都还是可以的
只看该作者 5 发表于: 11-11
中国-巴基斯坦跨境大巴开通运行,拉合尔直达喀什全程36小时
2018-11-11 【观察者网 综合报道】

据巴基斯坦《黎明报》11月6日援引巴广播电台报道,服务中巴经济走廊建设的中巴跨境大巴客运服务已经启用。巴基斯坦旅游发展公司(PTDC)和一家民营运输公司(Shuja Express)提供拉合尔至新疆喀什的巴士服务,方便两国民众往来,这也是巴基斯坦与中国首次推出巴士服务。

新推出的巴士服务每周运营四天,周六至下周二由拉合尔发车,周二至周五由喀什返程。全程耗时36小时,将途经伊斯兰堡、吉尔吉特-巴尔蒂斯坦地区等巴基斯坦5个站点。旅行途中巴士将提供早中晚三餐以及无线网络等服务。旅客需要有效的签证和身份证才能乘坐。

巴基斯坦《论坛快报》(The Express Tribune)援引新华社的报道称,由于路途较远,巴中跨境大巴班车均为新购置的单排15座豪华型长途客车,以便为乘客提供宽敞舒适的乘车环境。同时,乘客可以免费携带20公斤的行李,超重的部分将会被收取费用。此外,为保证乘客安全,车厢内均安装有监控。


报道还援引巴基斯坦经济论坛主席胡马雍·伊克巴尔·沙米(Humayun Iqbal Shami)的话称,巴中跨境大巴开通是两国交往的一个重要进展,往来方式的便利将让两国有更多机会增进民间交流交往,也将帮助赴巴游客发掘更多旅游景点,带动沿线地区的旅游业发展。“欧洲国家间关系良好的一个原因是,民众很容易以很低廉的价格前往其他国家。比起昂贵的航空费用,公路旅行总是便宜得多,”他说。

他还建议中巴两国政府提供补贴,以进一步降低巴士票价。

巴基斯坦旅游发展公司表示,巴士服务将允许游客,尤其是僧侣乘坐,他们可乘车参观巴基斯坦佛教文化遗址——犍陀罗故地。

同一天,巴基斯坦政府官方推特账号也发布了这一消息,表示该客运服务将有助于提高中巴经济走廊下的两国陆路联通水平,促进彼此间的经贸往来将成为“商业界的福音”。这一推特得到了上千名网民的点赞和评论。

值得注意的是,胡马雍·沙米提议中巴两国修建连接喀什和瓜达尔之间的铁路,认为此举不仅更为安全,而且还具有成本效益。他说,在欧洲,即便在精英阶层铁路也深受欢迎,为何中巴之间不能修建呢?“现有的单一运输方式——通过喀喇昆仑公路运输不足以满足需要,大量货物需要从瓜达尔运回中国。修建喀什与伊斯兰堡之间的铁路将把喀什与瓜达尔港连接起来。”

胡马雍·沙米还特别呼吁中国投资者到巴基斯坦投资。

此外,巴基斯坦工业和生产部部长阿扎尔·阿里·乔杜里(Azhar Ali Chaudhry)也表示,对开通巴士服务感到高兴,认为这是迈向巴基斯坦迈向长期繁荣发展的一步。“我期待它能带来为巴基斯坦带来更多投资,希望中国商人很快能将他们的产业转移到巴基斯坦。”

印度新德里电视台6日刊发文章,称在印度的抗议声中,中巴跨境大巴发车。该大巴途经巴基斯坦控制下的克什米尔地区,印度外交部曾称其“侵犯印度主权和领土完整”,向中巴表示抗议。对此,中方表示,中巴经济走廊是经济协议,与领土主权争议无关。

“中方在克什米尔问题上的原则立场是明确的。我们多次表示,中巴经济走廊是经济合作倡议,不针对第三方,与领土主权争议无关,不影响中方在克什米尔问题上的原则立场,”外交部发言人陆慷本月1日在例行记者会上如是说。

观察者网注意到,在与中国接壤的国家中,中蒙两国也已开通跨境巴士服务。为促进口岸发展,方便中蒙双方旅客出行,2015年12月初,蒙古国乌兰巴托——中国二连浩特国际客运班线正式开通。
好姑娘,永远是我们人生路上,最好的老师。
她们是摧毁者,也是建造者。
当你从感情的余烬里爬出来的刹那,就已经涅槃重生。
只看该作者 6 发表于: 11-11
巴基斯坦旁遮普省—中国新疆跨境大巴客运服务6日正式启用,首班客车于6日凌晨离开始发站巴东部旁遮普省的首府拉合尔市,全程预计耗时36小时,将途经伊斯兰堡、拉瓦尔品第等巴基斯坦5个站点,计划于7日下午抵达终点站喀什。

巴基斯坦政府官方推特账号6日发布了巴中跨境大巴首次运行的消息,并配发图片,表示该客运服务将有助于提高中巴经济走廊下的两国陆路联通水平,促进彼此间的经贸往来。这一推特得到了上千名巴基斯坦网友的点赞和评论。

据巴基斯坦《黎明报》报道,该跨境大巴客运服务由隶属于巴基斯坦政府的巴基斯坦旅游发展公司和一家民营客运公司共同发起,旨在利用两国的陆路联通优势为商界人士提供便利,并促进巴基斯坦旅游业发展。该客运公司负责人安瓦尔介绍说,由于路途较远,巴中跨境大巴班车均为新购置的单排15座豪华型长途客车,以便为乘客提供宽敞舒适的乘车环境。单程票价1.3万巴基斯坦卢比(约合782元人民币),往返票价2.3万卢比,乘车者须持有身份证、有效护照、签证和中方的邀请函。大巴每周往来各4班,沿途穿过首都伊斯兰堡以及吉尔吉特-巴尔蒂斯坦地区,并在几个主要城市作短暂停留以便为乘客提供餐饮、茶歇等服务。为保证乘客安全,车厢内均安装有监控。

巴基斯坦国内舆论对于这一跨境客运服务的开通抱有较高的期待,商界和旅游界人士普遍看好该线路的潜在经济和旅游效益。《论坛快报》援引巴基斯坦经济论坛主席胡马雍·伊克巴尔·沙米的话称,往来方式的便利也将让两国有更多机会增进民间交流交往,巴中跨境大巴开通是两国交往的一个重要进展,同时也将帮助赴巴游客发掘更多旅游景点,带动沿线地区的旅游业发展。


中国一带一路网
好姑娘,永远是我们人生路上,最好的老师。
她们是摧毁者,也是建造者。
当你从感情的余烬里爬出来的刹那,就已经涅槃重生。
只看该作者 7 发表于: 11-11
以下摘自某网站评论


Emad

A Lahore-Kashgar low price air travel is convenient and safe than the 900 km/ 30 hours (one-way 2 days) ''luxury'' bus jounney !

从拉合尔-喀什的廉价航空比这豪华巴士更方便、更安全 !

 

Iqbal Z K

Nice

不错哟

 

Sakthi

Travelling 36 hours by bus is tedious job.

坐36小时的车会很枯燥乏味。

 

Akram

Would be more for tourism rather than convenience.

更多的是为了发展旅游业,而不是为了方便旅客。

 

Nomansland

I would rather not travel than spend 1 and a half day in a bus !!

要在车上坐一天多,我宁愿不出门。

 

Crusoe

@M. Emad, I have lived and worked in China for four years. Taking that route by road is yet my dream just because of the beauty along the way. That road is the highest in the world and thrilling and I will be taking on the trip soon. Flights are convenient but sometimes you have to see the real beauty.

@M.Emad,我在中国生活和工作了四年。坐巴士欣赏沿途的美景是我的梦想,那条公路是全球海拔最高的公路,很刺激,我很快就会踏上这趟旅途。飞行的确很方便,但有时欣赏沿途美景更有意义。

 

Chishti

seems like a symbolic gesture as most of the year this route remains inaccessible due to snow and landslides.

象征意义胜过实际,由于大雪和山体滑坡,这条路线几乎一年到头都无法通行。

 

MA

@manish, no Manish, flight will cost you 60K

@manish,坐飞机得花6万卢比

 

MA

@Sakthi, I travelled by bus from Saarland Germany to Amsterdam in wifi bus, it was fun.

@Sakthi,我曾搭巴士从德国萨尔州到阿姆斯特丹,巴士上有WIFI,旅途不枯燥,挺有趣的。

 

Noman

I think bus should carry the enroute passengers for gilgit baltistan, i ll love to visit in this bus from islamabad to gilgit

我认为这趟巴士应该搭载前往吉尔吉特-伯尔蒂斯坦的乘客,我很乐意乘坐这趟巴士从伊斯兰堡到吉尔吉特。

 

Shah

Who even spend 36 hour in a buss to travel to a neighboring country in 2018? What happened to low cost flights?

都2018年了,谁愿意坐36个小时的巴士去邻国旅游呢? 还不如坐廉价航班

 

Saif Zulfiqar

@manish, This journey is not for Indians. Only Pakistanis can avail this luxury trip.

@manish,印度人没机会享受,只有巴基斯坦人可以享受这趟豪华旅程。

 

Saif Zulfiqar

@M. Emad, Why a Bangladeshi is worried about Pakistanis.

为什么要你一个孟加拉人来操心巴基斯坦人?

 

Satya Jeet

At this price level and demand it won't run for long.

按照这个票价,这趟巴士运营不了多久。

 

human

30 hours in bus,are you joking, aeroplane is better than this

坐30几个小时的大巴,开玩笑吧,坐飞机好多了。

 

Faheem Salarzai

That is a start.

这是一个好的开始。

 

Masterwong

This is quite positive. It’s not bad for just about $100, opens up Tajikistan, Tashkent, Kyrgyzstan, Almaty and not to mention a lot of of places in China and up to Mongolia. It’s definitely awesome from adventure/road travellers but not so much for money making tourism..

相当不错,只要花100美元就可以穿越塔吉克斯坦、塔什干、吉尔吉斯斯坦、阿拉木图,还有中国和蒙古的很多地方了。对于冒险/公路旅行者来说,这绝对是一件很棒的事情,但对于以营利为目的旅游业来说就不那么好了。

 

Abdul Malik Rahmanzai

@manish, - The bus trip is for enjoying the scenery. It you want to take a plane take a plane.

@manish,巴士之旅是为了欣赏风景。如果你想坐飞机,那你去坐吧。

 

Vishal Gaur

36 hrs journey on road is not likely to attract tourists.

36小时的公路旅行对游客来说没多大吸引力。

 

Zahid

Can Indians ever wish us well . Not in their character I guess

印度人祝福过我们吗?我想他们骨子里就不愿意。

 

Raja M. Kamran

A very good initiative for tourists. But it should be either through train or air travelling. Everybody wants a comfortable and convenient journey. A 30 hours bus journey would be tiresome and it mars the travelling thrill as well. Five stops are good to an extent but still a long ride of 36 hours is not convenient at all. In fact it's costly as well. Additionally, such a long journey by bus would be prone to security attacks. So, concrete security measures should also be taken to make it secure and more attractive.

Long Live Pakistan !

这对游客来说不错,但火车或航空旅行会更好,每个人都想要舒适方便的旅程。30几个小时的巴士旅行会很累,也会让旅行变得枯燥。沿途设5站还算不错,但36个小时的长途旅行一点也不方便。事实上,票价也很贵。此外,长途旅行路上容易受到袭击,所以还应采取具体的安全措施,让旅途更安全、更有吸引力。

巴基斯坦万岁!

 

Vasan

36 hours travel is really necessary ?

36小时的旅行,有这个必要吗?

 

SZA

China does not grant visit visas to Pakistanis unless you have a contract with a China based tourism company. Usually these companies are based out of Beijing or Shanghai. So the question is, how do you get a tourist visa to avail this bus service?

除非你和某家中国旅游公司有合同,否则中国不会给巴基斯坦人发放旅游签证。这些公司的总部通常设在北京或上海。问题在于,你如何拿到旅游签证才能坐上这趟巴士?

 

MG

Good luck but who will use this and for what purpose? 36 hours in a bus is too much. May be whole road you may not have any other vehicle

祝好运。但有谁愿意去坐这趟车?在巴士上坐36小时,这时间也太长了,可能一路上你都看不到别的车。

 

naheed

instead of this, Pakistan should take steps to ease getting Chinese visas for Pakistanis. At the moment, unless as a group of minimum 5 tourists, it is virtually impossible to get a visa before a few months. This was not the case some years ago until 2013, when Pakistanis could also get a multiple entry visa. I suspect the buses will be carrying few Pakistani passengers.

巴基斯坦应该采取措施,让巴基斯坦人能轻松获得中国签证。目前,除非是5名游客以上组团出行,否则几乎不可能拿到签证。直到2013年,巴基斯坦人才能获得多次入境签证。我估计,这巴士载不到几个巴基斯坦乘客。

 

Munir

There is a flight every Wednesday from Islamabad to Kashgar.If i am correct return flight is between rs 36,000 and rs 40,000

每周三有一班从伊斯兰堡飞往喀什的航班,如果我没记错的话,往返票价是在36000卢比到40000卢比之间。

 

ustamaster

probably another loss making service.

估计又是一桩赔钱的买卖。

 

Shahid khan

@Saif Zulfiqar , I think Pakistanis can’t afford the bus fare .its mainly for Chinese Buddhists to visit sites in Pakistan and facilitate their return . It’s good for the Pakistani economy if this promotes Chinese tourism .howerver a 72 hour travel round trip by bus surely has few takers .

@Saif Zulfiqar,我认为巴基斯坦人负担不起巴士的票价,主要还是为了方便中国佛教徒到巴基斯坦参观圣地,并为他们回国提供便利。如果这能促进中国旅游业的发展,那对巴基斯坦的经济也是有好处的。然而,72小时巴士往返旅行肯定没有多少人愿意去。

 

Faran amir qureshi

How can we get china visit visa ?

怎样才能申请到中国旅游签证?
好姑娘,永远是我们人生路上,最好的老师。
她们是摧毁者,也是建造者。
当你从感情的余烬里爬出来的刹那,就已经涅槃重生。
只看该作者 8 发表于: 11-12
这个是很不错的,旅游有了新去处。
只看该作者 9 发表于: 11-12
一路順風。
分省分縣直轄市、GDP有參考價值、市管縣縣改區、曲學阿世指鹿爲馬顚倒黑白,四大謬。
只看该作者 10 发表于: 11-12
安全不安全?
包括自然的及社会的因素。
只看该作者 11 发表于: 11-12
孔布分子开心了....................
只看该作者 12 发表于: 11-20
这条线路,安全真是问题。
欢迎光临我的专题博客——《政区边界探寻》
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2768807865_0_1.html
只看该作者 13 发表于: 11-22
中国旅游签证不好拿吗??
只看该作者 14 发表于: 11-23
看那个老外的评论,  36小时就觉得受不了.   以前国内长途大巴, 这样不是很正常.

快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个