2008年尼泊尔改为共和政体后,国名全称定为“尼泊尔联邦民主共和国”。但近几年,我国外交部网站则称尼泊尔的国名全称为“尼泊尔”,而驻尼泊尔大使馆网站却继续使用“中华人民共和国驻尼泊尔联邦民主共和国大使馆”,令人颇为不解。近日,我在“政府网站找错”网站上收到了外交部关于尼泊尔国名问题的回复,全文如下:
感谢你关注外交部网站内容和尼泊尔有关情况。现对你关心的问题回复如下:
2015年,尼泊尔颁布首部共和宪法,规定尼泊尔为联邦民主共和国。中国驻尼泊尔使馆遂开始使用“中华人民共和国驻尼泊尔联邦民主共和国大使馆”这一全称。此后,尼方向我们表示,他们倾向于使用“尼泊尔”作为国家全称。尼总理2016年和2018年两次正式访华期间,尼方均要求中尼双方签署和发表的官方文件使用“尼泊尔”作为国家全称。我们曾就国名问题同尼方沟通,尼方表示“尼泊尔联邦民主共和国”和“尼泊尔”两种全称都不算错误,但希望中方更多使用“尼泊尔”这一国名。为尊重尼方意见,我们已在国家简介中更正尼泊尔全称。至于中国驻尼使馆全称,因其本身不能算作错误,且我行政机构命名更改需履行一定手续,我们还需研究具体今后如何使用。俟有新进展,将及时向你反馈。
再次感谢你对中国外交事业和中尼友好关系的关心和支持。