切换到宽版
  • 234阅读
  • 5回复

[地名探讨]【转帖】隽水之“隽”应当读什么音? [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2020-11-14
自从大型民俗风情歌舞戏《隽水天城》公演之后,大多数人便将隽水之“隽”的普通话音读作jùn,几乎已成定音。当然,也有部分人士认为应当读作juàn。隽水之“隽”应当读什么音?
       隽水之“隽”应当读什么音?查检现在应用最广的几种字典词典,关于“隽”字的注音释义如下:1.商务印书馆的《新华字典》(第10版):“㈠juàn 肥肉。[隽永](言论、文章)意味深长。㈡jùn 同‘俊①’。” 2.商务印书馆的《现代汉语词典》(第5版):“juàn①〈书〉隽永。②姓。另见jùn‘俊’。”俊字关于“隽”的义项为“俊(②隽、儁)jùn ②才智出众的:~杰︱英~︱~士。”3.上海辞书出版社的《辞海》(1999年版普及本):“㈠(juàn)①谓鸟肉肥美。《广韵·二十八狝》:‘隽,鸟肥也。’引申为滋味深长。参见‘隽永’。②姓。西汉时有隽不疑。”“㈡(jùn)通‘俊’。英俊;俊秀。”
附图1《辞海》(上海辞书出版社)
       4.商务印书馆的《辞源》(1983年版)《古今汉语字典》(第1版)和湖北辞书出版社、四川辞书出版社的《汉语大字典》(第1版)等,与上述释解大体相同,略。5.汉语大词典出版社的《汉语大词典》(第1版)除以上两读外,另读zuì,为地名“隽李(在今嘉兴市西南七十里)”的读音。据宋王观国《学林·槜》,隽李之“隽”乃“槜”的省文,不在本文讨论范围,略。由上得知,“隽”字本义的读音为juàn,只有在通作“俊”时才读作jùn。隽水之“隽”是属于哪一个义项呢?上述辞书均没有给出答案,大家众说纷纭,莫衷一是。再查检最早的字典——东汉许慎《说文解字·隹部》(中华书局):“隽,肥肉也。从弓,所以射隹。长沙有下隽县。(徂沇切)”
附图2 《说文解字》(中华书局)
       又,清段玉裁《说文解字注·隹部》(上海古籍出版社):“隽,鸟肥也。(各本作肥肉也。今依广韵。广韵不云说文。然必说文善本也。不言鸟则字何以从隹。蒯通著书。号曰隽永。言其所说味美而长也。惟野鸟味可言隽。故从弓。)从弓隹,(补二字。)弓所以射隹。(说从弓之意。徂沇切。十二部。)长沙有下隽县。(前后志同。)”
附图3 《说文解字注》(上海古籍出版社)
     下隽县即崇阳县的古称,始建于西汉高祖五年(前202),属长沙国。《说文》以“下隽县”作例,按“义例一致”的原则,“下隽”及域内隽水之“隽”,应是取“鸟肉肥美”之本义,读徂沇切无疑。据汤可敬《说文解字今释》(岳麓书社)、董莲池《说文解字考正》(作家出版社),徂沇切读作juàn。
附图4 《说文解字考正》(作家出版社)
       况且,地名的读法,通常遵循“名从主人”的原则,即当地人怎么读,就怎么标音。在保留着众多中古音的崇阳方言中,“隽”字读若“检”,与普通话juàn音十分接近,别无他读。
       所以,“下隽”及隽水之“隽”应当读juàn,而不应当读作jùn。如同湖北“黄陂”的“陂”读pí,不读bēi;广东“番禺”的“番”读pān,不读fān;安徽“六安”的“六”读lù,不读liù一样。





来源网址:http://www.cyrx.com/news/newsshow-1516.html    作者:崇阳文联  熊毅
一个人在多大年纪上成名,他的心理年龄就会停留在那个年纪
http://weibo.com/u/1345017411
只看该作者 1 发表于: 2020-11-14
马援征五溪蛮的“军次下隽”的下隽县这个地名位于今天的赤壁市,而不是位于沅陵、沅江、通城、崇阳等几种说法,《元和郡县图志》是对的,而章怀太子李贤给《后汉书》作的注误导了很多人
通城、崇阳一带是上隽不是下隽,所以此文内容说“下隽县即崇阳县的古称”也有误,这是因为隽水的流程走向有关,但是这篇内容对隽字的读法提供了当地读音,这个很有参考价值,这个字不读jùn
一个人在多大年纪上成名,他的心理年龄就会停留在那个年纪
http://weibo.com/u/1345017411
只看该作者 2 发表于: 2020-11-16
我觉得还是尽量不要人为制造地名多音字。
宕昌的改音是一种倒退。

不然,那长沙用应该要本地音,拼作zansa。
人类从历史中学到的唯一教训就是,人类无法从历史中学到任何教训,总是重复同样的悲剧
只看该作者 3 发表于: 2020-12-17
普通话中,
隽就该只有一个音,juàn,
做jùn时一律只用俊。
相呴,相濡,相忘。

北安市、德都縣
只看该作者 4 发表于: 2020-12-19
,一看这字就是说鸟的,因为有个隹字头。所以《广韵·二十八狝》:‘隽,鸟肥也。’才是它的本意

再根据【唐韻】【韻會】【正韻】徂兗切,音吮
还有这个字之所以有另一个的意思,应该因为两者同音

所以jun应该是本音,而juan是某地方言。建议将隽永的音纠正为jun永。
只看该作者 5 发表于: 2020-12-19
对于“广东“番禺”的“番”读pān,不读fān”

你应该知道,b,p,v,f这四个辅音是通的,所以你可以将读成pan,也可读成phan,吐蕃的还能读成bo。建议对这种情况,要不然造个新字代替番禺的番,要不然番纠正为fan,减少不必要的多音字。我倾向后者。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个