切换到宽版
  • 3957阅读
  • 16回复

[地级市]中国许多政府和媒体---地级市和城市分不清 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2005-03-16

中国的地级市,是一个广域市,仅仅是一个行政区划名,不等同于国外的城市,而不应地级市就是城市。


如荆州市,管辖6个县市。荆州在做宣传时,就不应称自己是一座城市。


荆州市在对外宣传时,应该说:荆州管辖了7个城市,包括荆州一个中心城区,6个县市城区及广大的农村地区。


还有,武汉城市圈,是9市合作,不是9城市合作。因为武汉城市圈不仅仅包括9个市外,还包括5个市管的县市。



可悲是,现在许多政府机构和媒体,把地级市和城市分不清,把地级市等同于城市。

只看该作者 1 发表于: 2005-03-17
不是许多,全部都是这样
/撤销省区,地市直辖中央,一级行政区有州、盟、直辖市,可民族自治。/二级行政有县、市、旗,也可民族自治。/乡撤销,行政村直属县政府,镇作为县下面的直属小城市管理。/直辖市的市区和较大的市区可分为若干监察区,不设政府,街道为城市基层自治机构直属市政府。
只看该作者 2 发表于: 2005-03-17
分清楚才是让我惊讶的,请问,市和城市,在英文法文日文中,是什么,他们都分清吗?

只看该作者 3 发表于: 2005-03-18

他们那市就是城市,分不清楚,而且市的建制名称往往和地理学、经济学意义上的城市不同。如英语中城市(an urban area)就是cities&towns,而建制常用borough,所以一个市city可以包括很多市boroughs。我注意到荷兰的英文网站中提到区划意义上的市镇时,用的是municipality(建立了地方政府的区域,不一定是城市型政府;中国把这个词用来翻译直辖市倒是扩大了其内涵,正如在中国,市的意义逐渐从底层升级,“市”井无赖也都快等大雅之堂了,真是现代版连升三级),类似于法国的commune;可是在作旅游宣传时,却常用到city这个词。

主張①省province府metropolis※(道region)-②郡city county縣county-③市city鎮township鄉municipality區borough※(坊precinct-社區commune村莊village)三級政府六級區劃■衆議院參議院聯合立法-地方自治-司法獨立......
只看该作者 4 发表于: 2005-03-18
安徽阜阳市政府网站毫不脸红地宣称阜阳市是安徽省人口最多的城市——幸亏没说是安徽第一大城市。
1.全国分为东北-华北-华东-华中-华南-西南-西北7大行政区(虚)和西藏-新疆2个自治行政区、香港-澳门-台湾3个特别行政区。2.撤省设郡和州(自治地区),全国共120个左右,由原地级单位合成,辖县和市。3.主城区人口100万以上为可设虚级县级区的甲等市,50万以上和超过20万的重要城市(郡治、原地级中心、边贸、港口、工矿等)为乙等市,甲乙等市均为副郡级,20万以上和超过10万的重要城市为丙等市(县级)。4.市下设街区,县下设丁等市(副县级)、乡、镇,均不设政府。5.支持市县同城,乙丙等市和附郭县合署办

只看该作者 5 发表于: 2005-03-18
大致上是分不清楚的,但同是英语国家的美、英情况不一。第4 楼提到 borough,那是源于英国,在那里 city 和borough 无实质性差别,但地位却不一样。市,是拥有王室名义颁布宪章的特殊 borough。Borough 和苏格兰的burgh (如:Edinburgh 爱丁堡)来自古英文 burh 城堡。后来的borough 就是拥有自治权限的城市,这些地方中古时期多半修了城墙,大致相当于中国的“城”。从19 世纪到1974年英国行政区划大变动期间,镇 town 可以升格 borough,仍属郡辖。一旦成为county borough (郡级市),则独立于郡且享有与郡同等权限,这种情况相当于切块建市。而borough 变市今天仍被看成升格,虽是争得个称号,但在等级观念相当强的英国社会,还是引起一些地方不断申请“设市”(city status)。如果把borough 翻译为“城”,则勉强可以说英国人观念上有一点点“城”、“市”之别。
心存千秋 方能面對目前; 胸懷全局 始可經略一方
http://mkcnzaa.blogspot.com/
只看该作者 6 发表于: 2005-03-19
中央各媒体都这样说,只能说明是;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
把武汉建成美丽富庶的为一般市民享用之开放创新之都!
只看该作者 7 发表于: 2005-03-19

中国的市制是一团麻

只看该作者 8 发表于: 2005-03-21
所以现在各市的gdp比较很无聊啊,不是城市与城市比,而是一大堆市县和一大堆市县比,谁辖的多谁就强,这样没意义啊。(苏州就是,gdp应该是6市一共的,而不是苏州市的)。
只看该作者 9 发表于: 2005-03-21
苏州敢拿出市区和人家比吗?
只看该作者 10 发表于: 2005-03-22
县级市也还不是一样,有的市区发展好一些,有的市区发展差一些,但属下各乡镇搞得好,按县级市域经济排名就会靠前一些,但真正的城市范围不见得就更好
/撤销省区,地市直辖中央,一级行政区有州、盟、直辖市,可民族自治。/二级行政有县、市、旗,也可民族自治。/乡撤销,行政村直属县政府,镇作为县下面的直属小城市管理。/直辖市的市区和较大的市区可分为若干监察区,不设政府,街道为城市基层自治机构直属市政府。
只看该作者 11 发表于: 2005-03-22
有些可以说是存心的,利用我国市制的混乱玩弄文字游戏,以期在某些经济人文数据上取得虚幻的制高点。
只看该作者 12 发表于: 2005-03-23

以我在国外的直接体会,中国和外国用词的关系:

地级市=?

区=市(city:各区为独立的市)或都市区(district),

县,县级市=县(county)

城市=都市(municipality)

仅供参考.

只看该作者 13 发表于: 2005-03-23
一团麻 说不清
以無法為有法
以無限為有限
只看该作者 14 发表于: 2005-04-22

事实证明,相当多的政府官员都不懂行政区划,至于媒体记者写的东西,经常是漏洞百出,错误满篇,早已见怪不怪了。所以实在没必要跟他们较真儿!

[em14]
只看该作者 15 发表于: 2005-04-23
呼唤市制[em03]

只看该作者 16 发表于: 2005-04-23
以下是引用天下大同在2005-4-23 12:49:40的发言:
呼唤市制[em03]


反对公制?
中央—州(都)—县(府)—乡(市)—村(镇)。更多文章详见http://inkred.i.sohu.com/blog
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个