切换到宽版
  • 3191阅读
  • 20回复

[民族地区地名]“玛曲”意为黄河?实际上是误导 [复制链接]

上一主题 下一主题
 

只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2009-08-26
甘肃省黄河边的玛曲县,大多数资料称“玛曲”的藏语即意为“黄河”,包括本坛主页。实际上藏语“玛”是红色的意思,而黄色用藏语发音译为“塞”,“塞曲”才是黄河的意思。玛曲实际上应该解释为“红河”。(藏语“曲”指水、河,如“那曲”意为黑河,等)

“天下黄河贵德清”,而玛曲段黄河远在贵德县的上游约500公里处的湿地沼泽地带,未经过黄土高原,河水绝不可能呈明显的黄色。按这个常理推论,“玛曲”也不该人云亦云、穿凿附会地解释为“黄河”。至于为什么藏民把该段河流命名为“红河”,有待考证。

附:常用藏语发音可参见西藏语言文字网http://www.xzzyw.cn/jsp/xz/detail.jsp?newsID=8000000703&type=036
007
只看该作者 1 发表于: 2009-08-26
人家说玛曲是指“黄河”,而非玛曲是“黄色的河”。
一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。
只看该作者 2 发表于: 2009-08-26
支持二楼的观点
玛曲指的是the Huanghe River。而不是the Yellow River
只看该作者 3 发表于: 2009-08-28
引用第2楼kangxus于2009-08-26 22:03发表的  :
支持二楼的观点
玛曲指的是the Huanghe River。而不是the Yellow River

很辨证,解释很好
按此意思就是说古时此地对黄河的称谓和别地不同,叫“红河”?!
欢迎拍砖http://blog.sina.com.cn/yyxzwj
只看该作者 4 发表于: 2009-08-30
也可以說瑪曲這個詞是連綿詞 指黃河 不可拆開解釋
惟王建國,辨方正位,體國經野,設官分職,以為民極。

只看该作者 5 发表于: 2009-08-30
回 1楼(007) 的帖子
大多数资料:“玛曲,藏语意为‘黄河’。”难道不是误导么?藏民把那一段黄河称作“玛曲”,没错,但是“玛曲”的藏语原意并非黄河。

就像英国人所谓的black tea,指的是汉语的“红茶”,但英语的原意却是“黑茶”。
只看该作者 6 发表于: 2009-08-30
樓上的比喻很貼切
惟王建國,辨方正位,體國經野,設官分職,以為民極。
只看该作者 7 发表于: 2009-08-30
各位的解释可能还是没有说清楚为什么玛曲成为黄河另一种的代名词。
也就是说玛曲与黄河之间来线是什么。007只说明了结果,可大家想知道是那根线...

只看该作者 8 发表于: 2009-08-30
引用第7楼皖州于2009-08-30 14:33发表的  :
各位的解释可能还是没有说清楚为什么玛曲成为黄河另一种的代名词。
也就是说玛曲与黄河之间来线是什么。007只说明了结果,可大家想知道是那根线...

玛曲段黄河的颜色并非黄色,而该地藏民使用藏语“红色的河”来命名该段黄河,可能是根据夕阳照射清澈的河面形成的红色?

该段黄河的河水,含沙量不高,也没有什么污染,应该是比较清澈的。
166
只看该作者 9 发表于: 2009-09-01
最近的黄河确实很红,好多人都这么说。
只看该作者 10 发表于: 2009-09-01
楼主才是误导, 黄河不是娘肚子生来就是黄色的,上游一样是山明水秀风光旖旎!
但得闲适踏青春,何须擅板共金樽。
盐官古风今犹存,不见当年牧马人。
只看该作者 11 发表于: 2015-01-14
玛曲意为“红色的河”,特指黄河,同理,碌曲是洮河,舟曲是白龙江
彭萨科拉同志,男,四川江北县(今重庆渝北区)人,生于四川成都,享受国务院卫生津贴的地理爱好者。

只看该作者 12 发表于: 2015-01-15
回 川东彭哥 的帖子
川东彭哥:玛曲意为“红色的河”,特指黄河,同理,碌曲是洮河,舟曲是白龙江 (2015-01-14 11:42) 

我还是坚持我的意见。资料称“藏语玛曲意为黄河”,请注意这个“意为”。玛曲在藏语里的意思不是黄河,是红河。

如果资料改作“藏语玛曲指的是黄河”,就没问题。
只看该作者 13 发表于: 2015-01-15
回 torius 的帖子
torius:我还是坚持我的意见。资料称“藏语玛曲意为黄河”,请注意这个“意为”。玛曲在藏语里的意思不是黄河,是红河。
如果资料改作“藏语玛曲指的是黄河”,就没问题。 (2015-01-15 00:16) 

这个说法点个赞。那个“赞”在哪里?管理员还我赞来。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 14 发表于: 2015-01-15
支持二楼的观点
玛曲指的是the Huanghe River。而不是the Yellow River
我也同意
只看该作者 15 发表于: 2015-01-15
楼主的意思是藏族人把黄河叫做玛曲!这样比较规范。不过反过来说,玛曲是藏语译音,玛曲在藏语里不就是黄河的意思吗,即意为黄河,只能说汉语容易歧义吧!
/撤销省区,地市直辖中央,一级行政区有州、盟、直辖市,可民族自治。/二级行政有县、市、旗,也可民族自治。/乡撤销,行政村直属县政府,镇作为县下面的直属小城市管理。/直辖市的市区和较大的市区可分为若干监察区,不设政府,街道为城市基层自治机构直属市政府。
007
只看该作者 16 发表于: 2015-01-15
回 torius 的帖子
torius:我还是坚持我的意见。资料称“藏语玛曲意为黄河”,请注意这个“意为”。玛曲在藏语里的意思不是黄河,是红河。
如果资料改作“藏语玛曲指的是黄河”,就没问题。(2015-01-15 00:16)嬀/color]

搞笑吧,金沙江也不是长江?川江也不是长江?荆江也不是长江?

难道“川”、“荆”、“扬子”在四川话、湖北话、吴语里都是“长长”的意思?
一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。
只看该作者 17 发表于: 2015-01-15
楼主的意思应该是“玛”、“曲”一一译作“红”、“河”的意思吧。楼主提供的网站也很有益,谢谢分享。
O(∩_∩)O
只看该作者 18 发表于: 2015-01-15
青藏高原那么多咸水湖,黄河源头是淡水?
只看该作者 19 发表于: 2015-01-17
玛曲意为黄河      ,玛曲是指黄河
用"意为"和""是指",根本就是两个意思。
楼主在意的是用词规范。
如果用"意为"确实是在误导。
严谨来说应该用“是指”。
黑龍江省德都縣
只看该作者 20 发表于: 2015-01-17
回 007 的帖子
007:搞笑吧,金沙江也不是长江?川江也不是长江?荆江也不是长江?
难道“川”、“荆”、“扬子”在四川话、湖北话、吴语里都是“长长”的意思? (2015-01-15 16:19) 

你没理解楼主的意思啊。。。。
楼主说的是用词,如果用“意为”,就是误导玛曲的意思就是黄河。正确的用法一概是玛曲是指黄河,而不是玛曲意思是黄河。
就好比,乾隆是指皇帝(这个人),和乾隆意为皇帝,後面的表述明显错的嘛。。。
                玛曲是指黄河(这条河),和玛曲意为黄河,後面的表述明显错的嘛。。。这样清楚吧。。
黑龍江省德都縣
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个