引用第39楼meih3于2009-10-10 00:06发表的 :
楼主虚怀若谷从谏如流,令人无比感佩!
营琼,既然相对权威的中图版分县图作英肯(反击战史附军方图曾作因基扬,总之都源于Yingkiong),是否可考虑照改?说句题外话,此地在英印入侵前,直到20世纪50年代中期,在雅江下游谷地只是一个很不入流的居民点,它是在印军据点基础上迅速发展起来的,直至成为伪分区行政中心,对于类似地点,究竟按伪阿邦的标准作县级处理,还是维持使用村落级符号,值得探讨。
里嘎,建议从官方地图改里戛;多伊木克,建议从中图、成图版分县图改多伊穆克;卡拉克塘,中图、成图版分县图均作开拉克塘,与多伊穆克一样,这似乎反映出是经过了地名委之类机构统一审核过的,但属于我在22楼暗示过的那种不尽如人意的写法,汉文文献,从清至今,此地一直写作噶拉塘,它们却审定了这样一个全盘音译自外文的名称,很令人不爽(类似的还有姆尼尔克来等,不赘述),至于在此图中如何写,从我个人情感出发当然希望恢复噶拉塘的写法,但不好强求,请风儿君最后决定。阿帕龙,似乎定位不准,望再核实一下。
.......