切换到宽版
  • 5146阅读
  • 21回复

[设计更名]建议四川省大竹县更名为竹阳县 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2004-02-12
大竹县位于四川省东部,属地级达州市所辖,渝达(重庆---达州)高速公路纵贯全境,南距重庆165公里,北距达州67公里,交通便捷.大竹唐时设县,距今已有千历史.因与重庆市大足县同音,使人容易混淆,建议将大竹县更名为竹阳县,县城驻地竹阳镇
欢迎光临我的专题博客——《政区边界探寻》
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2768807865_0_1.html
只看该作者 1 发表于: 2004-02-12
没必要,根本不同音
只看该作者 2 发表于: 2004-02-12
发音相同,大足(zu),大竹(zhu),一个平舌,一个跷舌
欢迎光临我的专题博客——《政区边界探寻》
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_2768807865_0_1.html
只看该作者 3 发表于: 2004-02-12
普通话显然不同,四川话足发音为jv或者jo,跟竹也大不一样

以下是引用首长在2004-2-12 9:38:01的发言:
发音相同,大足(zu),大竹(zhu),一个平舌,一个跷舌
只看该作者 4 发表于: 2004-02-12
没必要,大竹这个地名也挺有历史的。再说,这两个地方在四川话里也不一样,大竹是“dazu”,大足是“daju”。当然在现在普通话的影响下,四川很多年轻一代已经开始把“足”也读作“zu”了。
只看该作者 5 发表于: 2004-02-12
以下是引用首长在2004-2-12 9:38:01的发言:
发音相同,大足(zu),大竹(zhu),一个平舌,一个跷舌

zu跟zhu怎么发音相同了?在广东方言里,有些是“足”与“竹”同音的,但也有一些是不同音的,广州话就同音。
我觉得一些历史由来已久的县名还是不要改的好。

只看该作者 6 发表于: 2004-02-14
在九江—黄梅话里,“足”念成“zou(去声)”,“竹”念成“zhou(去声)”。
唐朝时变有的名字改掉了可惜。
ydd
只看该作者 7 发表于: 2005-01-17
改不改管不了,四川话中的确经常搞错,就象四川南溪和浙江兰溪.都说标准的普通话就不存在了.但用方言关注率高得多.
只看该作者 8 发表于: 2005-01-19

还有重庆荣昌和四川隆昌,一个rongchang,一个longchang,读起来很像,且两县相邻。

以前崇州叫崇庆,和重庆同音。

好像四川特别多。

1.全国分为东北-华北-华东-华中-华南-西南-西北7大行政区(虚)和西藏-新疆2个自治行政区、香港-澳门-台湾3个特别行政区。2.撤省设郡和州(自治地区),全国共120个左右,由原地级单位合成,辖县和市。3.主城区人口100万以上为可设虚级县级区的甲等市,50万以上和超过20万的重要城市(郡治、原地级中心、边贸、港口、工矿等)为乙等市,甲乙等市均为副郡级,20万以上和超过10万的重要城市为丙等市(县级)。4.市下设街区,县下设丁等市(副县级)、乡、镇,均不设政府。5.支持市县同城,乙丙等市和附郭县合署办
ydd
只看该作者 9 发表于: 2005-01-19

楼上说的也是这么回事.两个重庆.

还有四川南充,外省人稍不注意就听成了江苏南通,因为南通要出名些.

只看该作者 10 发表于: 2005-08-19

没有必要。

为什么是大竹改而大足不改呢?

本人原ID:啊谁。
kinda为本ID的小号。
海天一色看潮起,暮鼓晨钟听风吟。

只看该作者 11 发表于: 2005-08-19

"还有四川南充,外省人稍不注意就听成了江苏南通"

也改?

李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒
只看该作者 12 发表于: 2005-08-27
以下是引用东海风在2005-1-19 19:03:23的发言:

还有重庆荣昌和四川隆昌,一个rongchang,一个longchang,读起来很像,且两县相邻。


以前崇州叫崇庆,和重庆同音。


好像四川特别多。


荣标准四川话读云,但年轻人读成茸或喁的也不少

只看该作者 13 发表于: 2005-09-10

现在四川年轻人足和竹的读音已无丝毫差别,读JV和JO的人已很少了。所以支持改名,考

虑到大足石刻知名度高些,所以用现大竹县城竹阳镇的名字应是非常合理和必要的。


只看该作者 14 发表于: 2005-09-10
看到大竹县名就想到日本的围棋唯美派高手——大竹英雄
中央—州(都)—县(府)—乡(市)—村(镇)。更多文章详见http://inkred.i.sohu.com/blog

只看该作者 15 发表于: 2005-09-13

当时江苏的吴县改区,为什么不叫吴州区呢?(如陕西耀县改为耀州区)就因为吴方言里吴、湖同音,这样就跟浙江湖州混淆了。


只看该作者 16 发表于: 2005-09-13
吴中不与吴忠同音吗
李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒

只看该作者 17 发表于: 2005-09-14
吴中是市辖区,吴忠是地级市,一般不会混淆吧?青海还有个河南蒙古族自治县呢,甚至跟河南省同名.
只看该作者 18 发表于: 2005-09-14

彝良

宜良

*大胆假设·小心求证*
ydd
只看该作者 19 发表于: 2005-09-21
四川话中的福州和浙江湖州也同音,陕西的户县和富县也一样同音.
只看该作者 20 发表于: 2005-09-22
四川大竹——听起来有点像“大猪”,呵呵,挺可爱的
桂林山水甲天下!
只看该作者 21 发表于: 2005-11-13
青海还有个海南藏族自治州!
我的眼里为什么含着泪水?因为我对这土地爱得深沉!
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个