21 Century Pang Reformed Mandarin Pinyin II
21世纪改良满达琳语拼音方案第二式(大中华华语人名英化拼音)
庞贯哲
凡画等于号的,都是可以互换的形式
辅音, 声母
b p m f (pie 撇 mie 灭 muo 莫)
d t n l (nie 捏 die 叠 lie 烈 nuo 诺)
nyu lyu (nyu 女 lyue 略)
g k h (guan 惯 huang 荒 kuo 阔 gong 工)
z c s ( si 思 ser=sir=sier=丝儿 zuan 钻 suo 索 zong 宗)
zy cy sy (代替 j q x 如 "cyi" 代替 [qi] "其" cye=cyie=切 zyiu=zyou=zyiu 揪 syen=syien=先 zyong=zyiong=炯 syau=syiau=笑)
zyu cyu syu (代替 ju- qu- xu- 如 "zyue" 代替 [jue] "绝" syuen 选 cyu 区)
j ch sh r ( ri=zhi=日 ran=zhan=然 juan=转 shi 是 jer=jir=jier 汁儿)
y w
yu ("yuen" 代替 [yuan] "圆" "cyu" 代替 [qu] "去" yong 勇 wo 卧 you 忧)
元音, 韵母
a
ai au (代替 ai ao )
an ang
e
ei (代替 ei 如"zey" 代替 [zei] "贼")
en eng (jeng 正 weng 翁)
er
i
in ing (ling 灵 sying 星 ying 英)
o
ou ong (cyiu=cyou=cyiou=求)
u
y
ya yau yan yang
ye yen
yong (syong=syiong 雄)
yu yun yue yuen (代替 v vn ve van 如 "nyu" 代替 [nv]"女", "cyun" 代替 [qvn]"群", "lyue" 代替 [lve]"略", "syuen" 代替 [xvan]"宣")
w
ua uai uan uang (huai 坏)
uei uen ueng (guei 贵 huen 混 kuei 奎 weng 瓮)
四声调
mä má mâ mà
再别康桥
Zàibié Kängcyáu
作者:徐志摩
Zuòjê: Syú Jì-Muó
轻轻地我走了,正如我轻轻地来,
Cyïngcyïngde wô zôule, jèngrú wô cyïngcyïngde lái
轻轻挥手,作别西天的云彩。
Cyïngcyïng huëishôu, zuòbié syïtiën de yúncâi
那河畔的金柳,是夕阳中的新娘,
Na hepan de zyinlyou, shi syiyangjong de syinniang
波光里的滟影,在我心头荡漾。
Boguangli de yenying, zai wo syintou dangyang
软泥上的青荇,油油地在水底招摇,
Ruannishang de cyingsying, youyoude zai shueidi jauyau
在康河的柔波里,我甘心做一条水草。
Zai Kanghe de roubuoli, wo gansyin zuo yitiau shueicau
那榆荫下的一潭,不是清泉是天上的虹,
Na yuyinsya de yi tan, bushi cyingcyuen shi tienshang de hong
揉碎在浮藻间,沉淀彩虹似的梦。
Rousuei zai fuzau zyen, chendien caihongsi de meng
寻梦,撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
Syunmeng, cheng yiji changhau, syang cyingcau gengcying chu mansu
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
Manzai yichuan syinghuei, zai syinghuei-banlanli fangge
但我不能放歌,悄悄是离别的笙箫,
Dan wo buneng fangge, cyaucyau shi libie de shengsyau
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。
Syachong ye wei wo chenmuo, chenmuo shi zyinwan de Kangcyau
悄悄地我走了,正如我悄悄地来,
Cyaucyaude wo zoule, jengru wo cyaucyaude lai
挥挥衣袖,不带走一片云彩。
Hueihuei yisyou, bu daizou yipien yuncai