切换到宽版
  • 10916阅读
  • 28回复

[译名地名]建议将四个字以上的外国国名和常用地名都简化为两个字 [复制链接]

上一主题 下一主题
只看该作者 25 发表于: 2008-12-05
先把国内的改改吧!什么乌鲁木齐、呼和浩特、齐齐哈尔等等

都是后清改的啊
原来叫迪化 ,归绥,龙江的
只看该作者 26 发表于: 2008-12-07
不妨学学足球彩票,人家那简化水平
骏马秋风塞北,杏花春雨江南
只看该作者 27 发表于: 2008-12-07
没有必要,尤其国内的地名(内蒙古有一部分除外,如集宁等百姓认可的地名,比4个字的名字接受度高,可以考虑更改)
[ 此贴被張弡在2008-12-07 19:34重新编辑 ]
=我的层级理念=
市、县法理平等、中心城市行政高配
市县以下设区、镇、乡
=我的区划理念=
省直管县市,保留自治州、盟
只看该作者 28 发表于: 2008-12-09
引用第26楼lhj117于2008-12-05 20:42发表的  :
先把国内的改改吧!什么乌鲁木齐、呼和浩特、齐齐哈尔等等
都是后清改的啊
原来叫迪化 ,归绥,龙江的



后清...
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个