UID:132307
UID:18161
引用第20楼fuping于2009-04-04 23:41发表的 :就象厦门,只有在这个地名中才读厦。
UID:40
UID:292
引用第25楼亮晶晶于2009-04-06 17:42发表的 :贵阳的简称筑原来读zhú,1985年底的《普通话异读词审音表》取消了这个读音,统读为zhù
UID:15554
引用第22楼fuping于2009-04-04 23:45发表的 :这里面的贵州人好像不多,在座的有没有谁能提供点调查经验!
UID:15668
UID:14689
UID:6863
引用第9楼夕阳西下于2009-03-22 23:00发表的 :秘鲁实际上也是方言音导致的。南方的方言和秘、篦一样都读bei,秘书读作beixu,秘密读作beimik,北方佬也是直接拿来,结果就造成多音字。不过这个多音字年代久了,很难纠正了,所以字典也就有2个音了。好像近年来也在纠正,我好几次都听到中国官方在正式场合读成milu的,难道是我听错了?
UID:130662
UID:15596
引用第6楼夕阳西下于2009-03-22 21:58发表的 :名从主人,不是名从方言。百色,不仅是广西,南方很多方言都读bo,按方言的话,凭祥要读binjiæn,是不是词典也要改。以前是邓小平按方言读,误导了全国,字典收录bo已经是错误,现在字典已经纠正了,难道还要退回到全国各地相同的字用各自的方言收录入字典时代?像楼主说的,大部分都是方言音,如果全国的方言音全部收录字典的,估计一本常用的汉语字典就至少得1000大洋,甚至上万大洋。
UID:86267
引用第1楼jjsherman于2009-03-22 09:14发表的 :本来名从主人,但是现在都乱了。尤其是“百色”,以前还好,现在全部都读bai了