切换到宽版
  • 12266阅读
  • 86回复

[地名探讨]对六安从陆安改读为liù安之我见及方舆相关调查 [复制链接]

上一主题 下一主题
只看该作者 75 发表于: 2015-08-19
六(lu、liu)、绿、录这3个字,以及洛(骆、落)、乐,在宁波话里面的读音完全一样,说明吴方言保留了许多古音。
1.全国分为东北-华北-华东-华中-华南-西南-西北7大行政区(虚)和西藏-新疆2个自治行政区、香港-澳门-台湾3个特别行政区。2.撤省设郡和州(自治地区),全国共120个左右,由原地级单位合成,辖县和市。3.主城区人口100万以上为可设虚级县级区的甲等市,50万以上和超过20万的重要城市(郡治、原地级中心、边贸、港口、工矿等)为乙等市,甲乙等市均为副郡级,20万以上和超过10万的重要城市为丙等市(县级)。4.市下设街区,县下设丁等市(副县级)、乡、镇,均不设政府。5.支持市县同城,乙丙等市和附郭县合署办
只看该作者 76 发表于: 2015-09-06
回 东海风 的帖子
东海风:六(lu、liu)、绿、录这3个字,以及洛(骆、落)、乐,在宁波话里面的读音完全一样,说明吴方言保留了许多古音。 (2015-08-19 14:59) 

这几个字在四川话中也是一样的。
默认的情况下,我讨论地行政区划都是指胡焕庸线以东的地区,即使是谈中西部或山区一般也不包括湖焕庸线以西的地区,需要讨论胡焕庸线以西的地区时,必定会明确指出。
只看该作者 77 发表于: 2018-01-03
江苏六合也念LUhe!!!!!!!
只看该作者 78 发表于: 2018-01-03
为什么不改为陆安???
山川形便,撤省地置百郡,郡分大县,县管大乡村,驻市,不问一般市政
城乡分离,适域市分级有限自治,划街坊,城市圈内连片处合并改区
另设监察域,选举域,审计域,统计域,军事域,教化域,医疗域
反对特区,民族自治,联邦制
只看该作者 79 发表于: 2018-01-12
关键是很多比较独特的读音,比如确凿,阿房宫,大部分人都已经习惯这些独特读音了,结果现在给我说不用这样读了。。。

坑人
只看该作者 80 发表于: 2018-01-26
回 悠长假日 的帖子
悠长假日:关键是很多比较独特的读音,比如确凿,阿房宫,大部分人都已经习惯这些独特读音了,结果现在给我说不用这样读了。。。
坑人 (2018-01-12 22:12) 

阿房宫,从官方到民间都是读a fang gong了。
e pang gong 不知道中哪只专家从故纸堆里咬文嚼字出来的。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 81 发表于: 2018-01-27
目前条件下支持读liu an。如果要读lu an,要么改陆安,要么官方承认普通话“六”字的lu音。
只看该作者 82 发表于: 2018-01-29
回 zllyyz 的帖子
zllyyz:目前条件下支持读liu an。如果要读lu an,要么改陆安,要么官方承认普通话“六”字的lu音。 (2018-01-27 20:09) 

有些字读音,我觉得普通话真得可以改改了,比如这个六,看了下,几乎整个国家的方言都是lu,lo。。。。为什么普通话非要冒天下之大不韪,硬要读liu呢??

还有个 街 字,几乎从南到北,全国方言都读gai,包括东北话...  普通话非要读jie。。。。。   真是难受si了

难道不能顺应下民意么

只看该作者 83 发表于: 2019-05-15
多年后回顾一下,觉得定了普遍性的规范就不宜改了,比如六读liu、街读jie,约定俗成就好;但那些意义不大的多音字,真的可以官方审定统一为广为接受的读音即可。所以我现在已经是百分百支持六安读成 liu an.
另外,当年投票没纳入更典型的蚌埠也殊为可惜;既然其中的蚌就是河蚌的意思,当地人也都读bang了,何必硬要搞一个beng的多音字出来徒增麻烦,真没必要。支持蚌埠正音为 bang bu,删除这一毫无意义的多音现象。
主張①省province府metropolis※(道region)-②郡city county縣county-③市city鎮township鄉municipality區borough※(坊precinct-社區commune村莊village)三級政府六級區劃■衆議院參議院聯合立法-地方自治-司法獨立......
只看该作者 84 发表于: 2019-05-15
百色这个,当地政府官网是http://www.baise.gov.cn/
但是我在上海徐汇坐公交,百色路报站“bo se lu”
欢迎全国人民来抚州市知名古县南城县旅游
南城县的一切优质资源应该迁往抚州,才合乎政治格局

只看该作者 85 发表于: 2019-05-16
回 长松吟风 的帖子
长松吟风:百色这个,当地政府官网是http://www.baise.gov.cn/
但是我在上海徐汇坐公交,百色路报站“bo se lu” (2019-05-15 23:48) 

说明了使用中的混乱,这是语委的文字规范工作不到位
主張①省province府metropolis※(道region)-②郡city county縣county-③市city鎮township鄉municipality區borough※(坊precinct-社區commune村莊village)三級政府六級區劃■衆議院參議院聯合立法-地方自治-司法獨立......
只看该作者 86 发表于: 2019-05-20
名字也好,读音也罢,总之我支持名从主人。叫什么、念什么,由当地人决定。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个