切换到宽版
  • 5664阅读
  • 40回复

[地名由来][讨论]云南有没有音译过来的地名(县级以上) [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2003-05-20
如题,时间和由来和意思。
[ 此帖被QQme在2010-04-29 15:16重新编辑 ]
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 1 发表于: 2003-05-20
感觉中的勐海和勐腊,但不知什么意思。
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 2 发表于: 2003-05-20
是傣族语言的音译吧!
桂林山水甲天下!
只看该作者 3 发表于: 2003-05-20
现在还不敢确定是什么语言音译过来的,那一片民族和语言混杂。
微博 https://weibo.com/j919/

只看该作者 4 发表于: 2003-05-20
中国地名有很大的比例都是音译来的
只是在音译的同时会选择有意义的汉字
后人不查,便要望文生义、穿凿附会一番
只看该作者 5 发表于: 2003-05-20
西双版纳,蛮好听的
● ╭○╮    ╭○╮● ╭○╮     ●
  /█∨█\        /█\/█∨█\     /█\
   ∏     ∏           ∏    ∏    ∏        ∏
  我的理想         最高理想         现实

只看该作者 6 发表于: 2003-05-20
版纳就是「村田」的意思
只看该作者 7 发表于: 2003-05-20
以下是引用Richter在2003-5-20 22:35:26的发言:
版纳就是「村田」的意思

西双是“十二”的意思,版纳是“良田”,合起来就是十二块良田
桂林山水甲天下!
只看该作者 8 发表于: 2003-05-20
西双版纳傣族女孩,西丽波香,这名字好听不?
● ╭○╮    ╭○╮● ╭○╮     ●
  /█∨█\        /█\/█∨█\     /█\
   ∏     ∏           ∏    ∏    ∏        ∏
  我的理想         最高理想         现实

只看该作者 9 发表于: 2003-05-21
版是千纳是田
西双版纳是一万二千个单位的田
李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒
只看该作者 10 发表于: 2003-05-21
以下是引用李清在2003-5-21 12:48:58的发言:
版是千纳是田
西双版纳是一万二千个单位的田


有这回事?
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 11 发表于: 2003-05-21
以下是引用gxglgy在2003-5-20 23:31:45的发言:
西双是“十二”的意思,版纳是“良田”,合起来就是十二块良田


我最早听到的解释也是这个.
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 12 发表于: 2003-05-21
对了,把"德钦"和"迪庆"都给忘了.

另,我怀疑"孟连""思茅""景洪""耿马"也是音译地名,不知有谁知道否?

题外话,"高黎贡山"好象也是音译地名哦.
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 13 发表于: 2003-05-21
"景洪"与我的同学的名字一样,呵呵
可能是"景德"与"江洪"的合称.
只看该作者 14 发表于: 2003-05-21
可能是"景德"与"江洪"的合称.

有这个地名吗?
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 15 发表于: 2003-05-22
总之“西双版纳”蛮好听的
● ╭○╮    ╭○╮● ╭○╮     ●
  /█∨█\        /█\/█∨█\     /█\
   ∏     ∏           ∏    ∏    ∏        ∏
  我的理想         最高理想         现实
只看该作者 16 发表于: 2003-05-22
你是说音好听还是意思好听?

香格里拉呢?
微博 https://weibo.com/j919/

只看该作者 17 发表于: 2003-05-22
迪庆(州)与德钦(县)当是一个词
为何用两种翻译
李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒
只看该作者 18 发表于: 2003-05-22
再次提起这个问题
我感觉就是一个词一个意思
我也不知WOODHOME的两个意思是怎么回事
是藏语吗?藏语里的州县同名,就像汉语的红河州与红河县一样
……
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 19 发表于: 2003-05-22
听起来很不错

不必太在意它的意思

● ╭○╮    ╭○╮● ╭○╮     ●
  /█∨█\        /█\/█∨█\     /█\
   ∏     ∏           ∏    ∏    ∏        ∏
  我的理想         最高理想         现实
只看该作者 20 发表于: 2003-05-22
以下是引用译孔在2003-5-21 20:00:54的发言:
可能是"景德"与"江洪"的合称.
有这个地名吗?
记得原景洪县驻允景洪镇,应当是先有允景洪后有景洪之名吧。当然,我只是猜的。
只看该作者 21 发表于: 2003-05-22
允景洪我是知道的,现在的景洪中学他们还叫“允中”。

允景洪和景洪是一个意思么?
微博 https://weibo.com/j919/
只看该作者 22 发表于: 2004-06-03
现在的景洪市,前身是车里县,而县治原名是景德,又名江洪或九龙江,所以就取“景德”的景,“江洪”的洪,取名“景洪”吧?


[此贴子已经被作者于2004-6-4 19:39:38编辑过]
只看该作者 23 发表于: 2004-06-05
允景洪这个城名,是一句傣语。“允”和“景”是两个含义相同的字,译成汉语就是城市;“洪”字的意思是黎明。因此,人称允景洪为黎明城
忘记过去的人,必将重蹈覆辙。
只看该作者 24 发表于: 2004-06-06
周末没事,我来整理一下,云南音译地名(县以上)如下(完全版),仅提供名字,不负责解释:
昆明地区----寻甸 陆良
思茅地区----普洱 景东 景谷 孟连 澜沧 西盟
西双版纳----景洪 勐海 勐腊
大理州-------弥渡 漾濞
楚雄州-------禄丰
迪庆州-------中甸 德钦 维西(严重同意迪庆和德钦同音的说法)
昆明地区曾经包含过一个“路南”,现已改为石林。
下面的工作,就等着民族语言大师来负责解释了,这些地名包含了傣族语言,彝族语言,藏族语言,白族语言,等等。语言大师,你在哪里??等你。

快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个