看来楼主对繁体字几乎一无所知啊,只知其名,不知其义啊。
地名很多是姓氏的来源,或来源于姓氏,所以地名用字与姓氏相关的多。
河南
確山。
江苏
儀徵,征字几乎不用于地名的。
湖北
鍾祥,古县名
鍾离也是鍾,作姓用鍾、鍾离。鐘是鐘錶,除开鐘樓以外,一般不作为地名使用。
奉天
復州,地名中所有复字都是復,如在今湖北的復州(今仙桃沔城)。
山西
府谷,山谷、河谷用谷。像
太谷、平谷;以及你后面提到的几个土司:
霍耳章谷、大谷龍、小谷龍、寧谷、祿谷寨也都是谷。
湖北
穀城,稻穀用穀。像
陽穀也是穀,古县名
穀熟也是穀。
浙江
蘭谿、慈谿、江西
金谿、湖北
竹谿、湖南
辰谿、九谿衛,以及西藏的建制名“谿”都是用谿。
广西
岑溪,除以上县级以上地名用谿,其他县级以上地名都用溪,如浙江
湯溪、安徽
績溪、福建
龍溪、四川
蓬溪等等。而且上面有几个谿是不同时期由溪改的,最老牌的是金谿
山东
滋陽,明朝成化七年改嵫为滋。
烏里雅蘇台、哲里木、巴里坤、滿洲里、贵州
龍里、泊里、凱里、新疆
別失八里、雲南
車里、台湾
埔里社,青海玉树
阿里克。
四川
木裏、裏塘、裏化廳。
雲南
干崖,奉天洮南府
叉干撓。乾用作地名就是乾(Qián),不会是干。幹几乎不可能作地名,除非是很俗的村落名。
扎薩克,扎賚特、扎魯特。弄那么复杂的字干嘛?
福建
仙遊,陕西
麟遊。补一个:浙江
龍游用游。这个比较有趣,宋朝都用遊,元朝都用游,明朝仙游、麟游用遊,龙游用游,《明史》中仍为仙游。事实上民间有混用,只是在官印上可能存在规范用字,一如丘县、邱县混用(后发文规范用邱);内丘、内邱混用(发文规范用丘)。
广西
修仁,贵州
修文,脩字是变体字,一般不会作地名用的。
山东
范縣。作姓用范,不用範。
云南
霑益,山东
霑化也是霑。
河南
沈邱、四川
沈邊,瀋字仅瀋陽简化为沈阳,其余含义简化为渖。丘,雍正后统一作邱。
河南
鞏縣、甘肃
鞏昌、新疆
鞏寧城。
直隶
藁城,《唐书》作槀城,《新唐书》作槁城,槀(注意下面是木不是禾)为异写,从《宋史》起,均作藁城。
湖南
岳州。嶽事实上已经不使用了。四川
岳池、安岳、岳希,奉天
熊岳城均为岳。岳飛也不作嶽飛。
四川
打沖河、纳林沖。补一个:
騰衝用的是衝。
四川
穆坪董卜韩胡。萝蔔之蔔只在萝蔔中使用,不作地名用)。羅卜藏丹津是人名,不是地名。
湖北公安
斗湖堤,台湾雲林
斗六門。鬥字几乎不作为地名的。
四川
瓦述嘓隴長官司,嘓简化字为啯,与咽、嚥均无关。哪里看的盗版书?
四川
峨眉。眉州的眉即来源于峨眉。
四川
丹稜、吉林
穆稜,《清史稿》作丹棱,误。
四川登科府
三巖委员。既然后面问了,这里回答一下:
黃巖也是巖。
新疆
于阗。
浙江
於潛、贵州
於襄所。
广西太平土州徙治
蕩怀,盪字几乎不可能作地名用的。
洛阳、商洛、洛南均曾繁化为雒,如洛南就是明朝成化初年改为
雒南的,后来商雒专區的雒即来自于雒南。还有古县名雒(今四川广汉)。
雲南
五嶆廳。嶆,《清史稿》作“□(上山下曹)”,是异写。硝?哪里看的盗版书?另外,广西州五嶆厅的表述是错误的,当时是广西府五嶆厅。
[ 此帖被夕阳西下在2014-07-30 15:28重新编辑 ]