切换到宽版
  • 3635阅读
  • 2回复

[杂录]类比前苏联行政区划 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2006-03-14
— 本帖被 湖鹰 从 区划改革 移动到本区(2015-04-13) —

只选一个:爱沙尼亚共和国:


原翻译为:


1,县--郊区---小自治市/村


2.县--自治市/市镇


3.直辖市


我认为可以翻译为


1,省--县--镇/村


2.省--县级市/县级镇


3.直辖市


市府作为市区行政;道署作为地区机构。绍兴县区并为市,宁波六区设市,舟山区上设市,会稽道署辖原三地
只看该作者 1 发表于: 2006-03-15

你的依据是不是在苏联吞并前,爱沙尼亚一级地方政府的名称是“省”?

我也注意到当时的省与现在的“县”有很大程度上的接近。可是目前我得到的信息中,在该国语言中,被吞并前,他的地方政府就是叫“省(该国语言不详,英文做province)”,苏联时代是“区 raiion(英文做district)”,恢复独立后是“县 maakond(英文做county)”。

正因为如此,我不用省,也不用区,以示与前两时期区别。

另外爱沙尼亚独立后,将原苏联时代的6个区级市,并入周围县,所以没有直辖市。

至于县以下的地方政府,爱沙尼亚分两种,我主张就是“市”和“乡”两种。大部分人口都只有2千左右

只看该作者 2 发表于: 2006-03-15

直辖市还是存在的.

市府作为市区行政;道署作为地区机构。绍兴县区并为市,宁波六区设市,舟山区上设市,会稽道署辖原三地
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个