切换到宽版
  • 1981阅读
  • 12回复

[地名由来]穆稜,綏稜,丹稜是什麼時候成為穆棱、绥棱、丹棱的? [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2014-11-27
如題,穆棱、綏棱位於黑龍江,丹稜位於四川,相距好遠卻都更改了,是什麼原因導致的?
那一時期更改的呢?
一開始是以為簡化字導致的,但是簡化字總表、第一批異體字整理沒有棱與稜的信息,所以請教。
或許變更的時間更早?
所以查了查。
我看的臺的一個在線字典上說,這個字典真好,多謝梁龍發的。
《五經本字》上,稜是本字,楞是俗字;然後《廣韻》說楞、棱都是稜的俗字;
這麼看來、稜、棱、楞是一個啊。。。
稜臺字典注音是ㄌㄥˊ,leng音
《廣韻》上是魯(盧)登切,切出來是leng,這個字在臺應該沒ling音。
具體應該是俗體字逆襲正字,具體什麼時候就不知道。算是弄明白怎麼改的了。不過話說回來,讀音怎麼變得呢?
但是國民政府時期這幾個地名讀什麼呢?
[ 此帖被夜靈在2014-12-20 11:40重新编辑 ]
黑龍江省德都縣
只看该作者 1 发表于: 2014-11-27
看了下,中华人民共和国行政区划简册1957,已经改为棱了。
[ 此帖被fenghua25在2014-11-27 19:19重新编辑 ]
哎,为嘛要不停的灌水呢?
只看该作者 2 发表于: 2014-11-27
你确定穆棱市、丹棱县也是由稜改过来的?

绥棱得名于绥楞,1913年将上集厂分防经历改为警察事务所。1914年7月13日,将上集厂警察事务所改为绥化县上集厂佐治局。1915年4月,设置诺敏设治局,旋因与拟设诺敏县重名而改为绥楞设治局,同年7月1日设治员于上集厂正式开办。隶属绥兰道。1917年1月1日,将绥楞设治局改为绥楞县,为三等县,县址上集厂。1921年6月,中华民国政府颁发县印时,将“楞”铸为“棱”字,遂改为绥棱县。

而你说的“绥稜”是1937年将绥棱县之“棱”字改为“稜”字。1980年按地名普查标准要求,县名的“稜”字复改用“棱”字。
也就是说,棱改稜是伪满洲国时期。而且“绥棱”本来就是当地的本名。。。
其實你不懂我的心。
只看该作者 3 发表于: 2014-11-27
回 未央小色狼 的帖子
未央小色狼:你确定穆棱市、丹棱县也是由稜改过来的?
绥棱得名于绥楞,1913年将上集厂分防经历改为警察事务所。1914年7月13日,将上集厂警察事务所改为绥化县上集厂佐治局。1915年4月,设置诺敏设治局,旋因与拟设诺敏县重名而改为绥楞设治局,同年7月1日设治员于上集厂正式开办。隶属绥兰道 .. (2014-11-27 19:07)

中华人民共和国行政区划简册1954

确实是穆稜 绥稜 丹稜

看样子,应该是1955至1956年间改的字。
[ 此帖被fenghua25在2014-11-27 21:01重新编辑 ]
哎,为嘛要不停的灌水呢?
只看该作者 4 发表于: 2014-11-27
回 fenghua25 的帖子
fenghua25:中华人民共和国行政区划简册1954
确实是穆稜 绥棱 丹稜
....... (2014-11-27 19:24) 

呃。。。行政区划网和百度百科上都没有写“绥稜”和“丹稜”,不过我查找了几张民国的古地图,上面到确实是标的“绥稜”和“丹稜”。。。
其實你不懂我的心。
只看该作者 5 发表于: 2014-11-28
貌似并不都读leng2,黑龙江有读ling2的。
地名浩瀚如洋海,图籍丛立似森林。乾堪广阔随君去,坤舆辽远任我行。
坤舆任我行_阿森的新浪博客:http://blog.sina.com.cn/kyrwx
坤舆任我行_阿森的新浪微博:http://weibo.com/kyrwx(@坤舆任我行_阿森)
坤舆任我行_阿森的腾讯微信号:kyrwx23
坤舆任我行_阿森的腾讯QQ号:332171949、499348541
“阿森”(UID=171323)是“坤舆任我行”(UID=7138)的马甲。
只看该作者 6 发表于: 2014-11-29
好好查查。
撤销地级和市辖区,合并县市区,省直辖县市,县市直管乡镇。只有内蒙古.黑龙江.四川.云南.西藏.甘肃.青海.新疆8个面积较大的省份可以考虑分省,其余省份面积太小没有必要分省。
只看该作者 7 发表于: 2014-12-03
回 坤舆任我行 的帖子
坤舆任我行:貌似并不都读leng2,黑龙江有读ling2的。 (2014-11-28 00:57) 

這個都在黑龍江就是讀“靈”的,不是有的讀。
但找不到更改的依據
黑龍江省德都縣
只看该作者 8 发表于: 2014-12-03
邱变丘也差不多是那个时候。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 9 发表于: 2014-12-04
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:邱变丘也差不多是那个时候。
 (2014-12-03 16:48) 

具體有什麼原因沒大神
黑龍江省德都縣
只看该作者 10 发表于: 2014-12-05
回 夜靈 的帖子
夜靈:具體有什麼原因沒大神 (2014-12-04 22:48) 

都是乘简化字的春风,对写法进行简化。虽然只省那和一两笔。

移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 11 发表于: 2014-12-12
我看的臺的一個在線字典上說,這個字典真好,多謝梁龍發的。
《五經本字》上,稜是本字,楞是俗字;然後《廣韻》說楞、棱都是稜的俗字;
這麼看來、稜、棱、楞是一個啊。。。
稜臺字典注音是ㄌㄥˊ,leng音
《廣韻》上是魯(盧)登切,切出來是leng,這個字在臺應該沒ling音。
具體應該是俗體字逆襲正字,具體什麼時候就不知道。算是弄明白怎麼改的了。不過話說回來,讀音怎麼變得呢?
但是國民政府時期這幾個地名讀什麼呢?
黑龍江省德都縣
只看该作者 12 发表于: 2014-12-17
类推作用,被凌菱陵同化了。广州话棱镜也是读灵镜。
方舆-D03.英雄本色(107232302)
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个