UID:2179
图片:WeChat Image_20171203074344.png
UID:202
hqq:泰國的地方自治只到村級阿 (2018-01-14 17:32)
UID:163
UID:187511
金楼白象你会泰语吗?我需要这方面的专业人士提供帮助。方便的私信加一下QQ。
金楼白象:你会泰语吗?我需要这方面的专业人士提供帮助。方便的私信加一下QQ。
UID:184556
mxh8269:思索了好几天,我终于决心来问白象大佬:九大库司我知道,除了Si Satchanlai没办法和疋曹本对应之外,在泰文wiki上的六大库司都能与四夷馆考上记载一一对应。然而这十四府我能猜想其泰语名称的不足一半,泰文wiki上我至今也没怎么找到相关资料,希望大佬您能给予一定的帮助吧。 .. (2018-01-09 21:59)
UID:76627
aaa:他们的翻译,就没法跟中国的严格对照了。泰国君主从来是王,没称过帝,祖先还给清朝皇帝称臣纳贡。但是当地的华文媒体,九世皇陛下驾崩云云。....... (2017-12-13 07:29)
schwa:以前中亚、新疆的苏丹更是多如牛毛 (2017-12-13 12:52)
金楼白象:《四夷馆考》记载暹罗国有大库司、府、县。大库司有九个,如同天朝布政司;府有十四,县有七十二。
UID:130662
aaa:他们的翻译,就没法跟中国的严格对照了。泰国君主从来是王,没称过帝,祖先还给清朝皇帝称臣纳贡。但是当地的华文媒体,九世皇陛下驾崩云云。马来西亚华文媒体,这几天引述雪兰莪苏丹讲话,翻译成中文,还一口一个朕,御准云云。中国也没皇帝了,朝贡体制也早就解体,就没法计较这些了。话又说回来,马来西亚一个州的世袭元首都能叫苏丹,这搁在阿拉伯也是大大的逾制了。
金楼白象:beta是国君专用,普通民众是saya,马来文华文词典的翻译beta就是朕。 (2017-12-15 11:35)
honyinbou:这些个苏丹都有资格担任马来西亚国家元首,或者就是在元首叫苏丹没毛病 (2017-12-29 18:32)
UID:172677
aqiyu:塔盖到至此也无有瞄到楼主“关于泰国行政区划通名的中文叫法”的详细介绍和资料,如果可以翻墙,楼主应该可以给我们分享更好更多的资料的! (2017-12-15 16:27)
UID:184991
悠长假日:Prachuap 为什么翻译成巴蜀府? 和四川有何关系? (2017-12-12 21:46)
UID:60530
UID:24129
UID:170963
UID:20818