切换到宽版
  • 2021阅读
  • 15回复

[地名探讨]关于中国地名的标准化问题 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2010-11-28
中国是一个有5000年悠久文明史的国家,但有些地名五花八门,没有中国的特色。就连中国一些邻国,比如越南、朝鲜、日本等国的地名也是很有东方人的特色,而我们自己却是这样,真令人汗颜啊。
为符合东方人的特色,并照顾当地人的习惯,本人对一些重要的地名进行了修改,欢迎大家讨论,希望中国的地名,真正符合东方人的特点。


原名
改为
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
说明
石家庄
正定
明明是市,却叫个村名。
[/td][td=1,1,91 rowSpan=3]
不伦不类
景德镇
景德
明明是市,却叫镇。应去1
扎兰屯
扎兰
明明是市,却叫屯。应去1
呼和浩特
呼特
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
去两字
鄂尔多斯
东胜
好好的“东胜市”改成了“鄂尔多斯市”
[/td][td=1,1,91 rowSpan=3]
应恢复原名
乌兰察布
集宁
好好的“集宁市”改成了“乌兰察布市”
巴彦卓尔
临河
好好的“临河市”改成了“巴彦卓尔市”
呼伦贝尔市
呼贝
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
呼伦贝尔是呼伦湖和贝尔湖的合称,就简称“呼贝市”
二连浩特
二连
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
去两字
锡林浩特
锡林
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
去两字
阿拉善
拉善
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
1
格尔木
果木
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
1
德令哈
丁哈
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
1
柴达木
柴杜
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
日喀则
凯泽
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
原名
改为
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
说明
乌鲁木齐
乌齐
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
去两字
吐鲁番
通富
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
阿克苏
康松
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
库尔勒
库林
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
克拉玛依
卡密
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
霍尔果斯
霍果
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
去两字
塔里木
塔美
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
准格尔
准格
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
1
红其拉甫
宏普
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
阿勒泰
洛泰
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
用谐音
新疆
北庭
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
新疆属于中国已有上千年的历史,我们却一直用“新疆”,怪不得有人要闹独立啊。我们有唐代响当当的名字却不用
西安
长安
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
那么响当当的“长安”不叫,却叫个西安,应恢复历史地名
齐齐哈尔
齐哈
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
2
哈尔滨
哈滨
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
1


以上为个人看法,很不成熟,请大家“拍砖”。我真诚的希望中国的地名,真正符合东方人的特点。
只看该作者 1 发表于: 2010-11-28
原名    改为    说明
石家庄    正定    明明是市,却叫个村名。不伦不类
景德镇    景德    明明是市,却叫镇。不伦不类 ,应去1字
扎兰屯    扎兰    明明是市,却叫屯。不伦不类,应去1字
呼和浩特    呼特    去两字
鄂尔多斯    东胜    好好的“东胜市”改成了“鄂尔多斯市”,应恢复原名
乌兰察布    集宁    好好的“集宁市”改成了“乌兰察布市”, 应恢复原名
巴彦卓尔    临河    好好的“临河市”改成了“巴彦卓尔市””, 应恢复原名    
呼伦贝尔市    呼贝    呼伦贝尔是呼伦湖和贝尔湖的合称,就简称“呼贝市”
二连浩特    二连    去两字
锡林浩特    锡林    去两字
阿拉善    拉善    去1字
格尔木    果木    去1字
德令哈    丁哈    去1字
柴达木    柴杜    用谐音
日喀则    凯泽    用谐音
原名    改为    说明
乌鲁木齐    乌齐    去两字
吐鲁番    通富    用谐音
阿克苏    康松    用谐音
库尔勒    库林    用谐音
克拉玛依    卡密    用谐音
霍尔果斯    霍果    去两字
塔里木    塔美    用谐音
准格尔    准格    去1字
红其拉甫    宏普    用谐音
阿勒泰    洛泰    用谐音
新疆    北庭    新疆属于中国已有上千年的历史,我们却一直用“新疆”,怪不得有人要闹独立啊。我们有唐代响当当的名字却不用
西安    长安    那么响当当的“长安”不叫,却叫个西安,应恢复历史地名
齐齐哈尔    齐哈    去2字
哈尔滨    哈滨    去1字
只看该作者 2 发表于: 2010-11-28
呼和浩特要改也是改呼和把,这样才算是照顾当地人习惯吧!再说我们一般习惯叫呼市,乌市什么的,乌兰察布和巴彦淖尔是盟名,改市后还叫原名的,临河,集宁只是原来的政府驻地县级市的名字!这样改不合适吧,鄂尔多斯也差不多,不过原来是伊克昭盟,改为了鄂尔多斯,其他好多名字也感觉不伦不类的!现在大家都习惯了,再改没多大意义吧!
只看该作者 3 发表于: 2010-11-28
本来就是音译的,再简称,就没法用了,要么音译,要么意译
出名要趁早,吃屎要趁热
只看该作者 4 发表于: 2010-11-28
我国的地名确实是胡化了
只看该作者 5 发表于: 2010-11-28
我覺得雙字地名最好 能意譯的最好意譯
郡(虛級)—縣(廣域自治體)—市鎮村(基礎自治體)
華夏國廣西郡臨賀縣八步市城東里靈峰坊
只看该作者 6 发表于: 2010-11-28
尊重民族文化特色、发展民族风情旅游,那没办法啊!
欢迎加入本论坛QQ群:方舆-G1荆湖楚江22033501,方舆-J2欧洲地理218760154、方舆-B8.城乡规划218764489!

只看该作者 7 发表于: 2010-11-28
LZ的改地名,改的让人莫名其妙,狂汗不止
综合规模=人口(百万)*3+面积(万km2)
面积包括陆地、内水、基线之内的内海以及12海里领海的面积。
只看该作者 8 发表于: 2010-11-28
部分可以接受,有些过于胡闹~~~
潮梅分治
只看该作者 9 发表于: 2010-11-28
那些多个字被生硬的省略为两个字,或者用两字谐音音译代替多字音译的,都不可取。
能攻心则反侧自消,自古知兵非好战。
不审势即宽严皆误,后来治国要深思。
只看该作者 10 发表于: 2010-11-28
LZ是为了炫耀反切学得好吗?
禁止【【【【【轨道部】】】】】回复我的帖子。
只看该作者 11 发表于: 2010-12-13
这是我在地名区见到的最搞笑的贴。
北纬42°辽西CEO★★★★★传奇盛京 福运沈阳
007
只看该作者 12 发表于: 2010-12-14
支持贝尔市
一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。
只看该作者 13 发表于: 2010-12-14
关键是现在官员不是不聪明 而是考虑的都是利益最大化 而不是单纯的文化保留

比如 张家界市 景德镇市 都江堰市

以最出名的点代面  也吵过平山县改西柏坡 赵县也要改


其实景德镇市 可以改成 景德市 或者 浮梁市
中北海-主动承担部分中南海职能
只看该作者 14 发表于: 2010-12-14
乌市不是叫迪化吗?呼市原叫归绥的,另外一类是诸如张家界、九寨沟,张家港,还有什么大石桥、高碑店、瓦房店、普兰店。。。。
只看该作者 15 发表于: 2010-12-15
引用楼主仁兄于2010-11-28 11:20发表的 关于中国地名的标准化问题 :
西安
    
长安
[/td][td=1,1,414 colSpan=2]
那么响当当的“长安”不叫,却叫个西安,应恢复历史地名
.......

西安也是历史地名,已经有六百多年的历史了
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个