切换到宽版
  • 6677阅读
  • 31回复

[趣味地名]阜阳的“阜”字典里只有第四声一个音,而阜阳800多万人民都读第三声。 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2009-06-07
阜阳人从没有认为自己读错,这已经成为习惯。
只看该作者 1 发表于: 2009-06-07
一般正式一点的新闻里是读四声的。

另外廊坊“坊”在字典里只有一个一声读音,可是在任何场合廊坊还是被读作“郎房”虽然“廊坊”是由“郎房”演化来的。
能攻心则反侧自消,自古知兵非好战。
不审势即宽严皆误,后来治国要深思。

只看该作者 2 发表于: 2009-06-07
读第四声容易跟浙江富阳混淆。不过当地人不是为了避免跟富阳混淆而故意读第三声的,应该是当地方言读音。我们用普通话应该读作第四声。
只看该作者 3 发表于: 2009-06-07
这是豫东地区的方言所致。
只看该作者 4 发表于: 2009-06-08
北京话也是读3声,例如北京的"阜成门"老百姓也是读3声,但是地铁和公交的电子报站是读4声的(普通话标准读音是4声).
"坊"字也是,"虎坊桥""牛坊""马坊""羊坊""象坊"等北京地名,老百姓口语都读2声,报站的普通话是1声

还有"苑",老地名"南苑""北苑""西苑",都习惯读作2声,报站的标准读音是4声.
只看该作者 5 发表于: 2009-06-09
阜新  的 阜 字 如何读 可以区别 是不是阜新人
不过,我一直在外,现在也不清楚 如何读 了 ,一般我会读两遍 两个音个一边
只看该作者 6 发表于: 2009-06-09
引用第5楼aqwsxz于2009-06-09 01:15发表的  :
阜新  的 阜 字 如何读 可以区别 是不是阜新人
不过,我一直在外,现在也不清楚 如何读 了 ,一般我会读两遍 两个音个一边


也是读3声,我们同事有阜新人,也是读3声。
只看该作者 7 发表于: 2009-06-09
我就是阜新市彰武县的。
当地绝大多数,甚至包括整个辽宁,都把阜新的“阜”读成3声,
以前一些老年人也有读2声“fu2新”的。
反而读成4声fu4新的,很少。
我在外地别人问我家乡时,我都说4声,在老家时,我读3声。
北纬42°辽西CEO★★★★★传奇盛京 福运沈阳

只看该作者 8 发表于: 2009-06-09
方言而已。郑州人还把郑州读成郑轴呢
李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒
只看该作者 9 发表于: 2009-06-09
又是无聊帖。我还是举那个例,泰和人把泰和念着“hai fo”,难道我们要去改字典吗?
落木千山天远大,澄江一道月分明
只看该作者 10 发表于: 2009-06-09
汶川人民更是如此

都读第二声~
Forza Juventus √
只看该作者 11 发表于: 2009-06-09
方言的缘故吧!!
只看该作者 12 发表于: 2009-06-09
引用第9楼brillt于2009-06-09 17:32发表的  :
又是无聊帖。我还是举那个例,泰和人把泰和念着“hai fo”,难道我们要去改字典吗?

我与你的观点是一致的。
我在其他关于地名读音的帖子里也说过,我从不赞同名从主人的说法。
北纬42°辽西CEO★★★★★传奇盛京 福运沈阳
只看该作者 13 发表于: 2009-06-10
引用第12楼红日之火于2009-06-09 19:42发表的 :
我与你的观点是一致的。
我在其他关于地名读音的帖子里也说过,我从不赞同名从主人的说法。

根据名从主人的原则,咱们不能读成“澳大利亚”,要读成“噢死去你啊”……崩溃……
落木千山天远大,澄江一道月分明
只看该作者 14 发表于: 2009-06-11
引用第3楼uenchimug于2009-06-07 19:20发表的  :
这是豫东地区的方言所致。

完全没错,我们的方言读“夫样”,换成普通话就是三声和二声。但换成普通话环境,就成正常的了。
中原自当复兴,
华夏理应升平,
智者必然大成,
嘘!安静~~
只看该作者 15 发表于: 2009-06-11
江苏 阜宁
好像是 第四声
只看该作者 16 发表于: 2009-06-11
认为地名读音必须按照词典规范,是prescriptionism,认为读音应以当地普遍性的实际发音为准,即名从主人,则是descriptionim,两种研究角度,倒也不能说谁对谁错。

由此想起两个好玩的故事。哈尔滨市的南岗区,”岗“字依照字义应读阴平声,但本地人是读作去声的。某次在公交车上,听见一位父亲认真地教育孩子:南岗,应该读作”南肛“,不是”南杠“,发音一定要规范。于是全车群众都开心地笑了。

又,"阿城区",本地人读”阿“字为去声。某次听CCTV海霞严肃地念”哈尔滨市阿(阴平)城区“,笑得抬不起头来。又一次是听见某外省台主持人念这个地名为”东阿“的”e“音,当时正是午饭时间,食堂里很多人都被呛到了。

PS:我省大多数人民也读”阜“为第三声
只看该作者 17 发表于: 2009-06-11
亲属中的老哈尔滨人口语一般把“哈尔滨”念成har3bin1,而不是标准语的ha1er3bin1或现代黑龙江语的ha3er3bin1
劳歌一曲解行舟
红叶青山水急流
日暮酒醒人已远
满天风雨下西楼
只看该作者 18 发表于: 2009-06-11
引用第17楼近江八幡于2009-06-11 09:42发表的  :
亲属中的老哈尔滨人在口语中一般把“哈尔滨”念成har3bin1,而不是标准语的ha1er3bin1或现代黑龙江语的ha3er3bin1


通过观察一个人是否将哈尔滨读作“傻儿滨”,基本可以判断其是否为土生土长的老哈尔滨人。但现在哈尔滨市内可能会这样读的老人已经极少。如今最普遍的本地读法似乎是:哈字既像阴平,又像去声,尔字与哈字一同出现,几乎听不到,仿佛只是哈字拖长了一般,而最后的滨字念得很短促,如果读得快了几乎会让人联想到某个不雅的字眼

但当哈字出现在“哈市”、“哈大齐”、”哈牡高速“这样的地名简称中时,大家都倾向于读作ha3
只看该作者 19 发表于: 2009-07-03
作为地道的阜阳人……我们都读fu第三声,作为一名教师……我们引导着学生读第四声,毕竟皖北的口音和普通话有差距……我们不能要求1000万皖北父老改方言吧?
只看该作者 20 发表于: 2009-07-04
字典里的很多字的标准读音,是全世界所有的正常华人都不那么读的,除了编字典的砖家们。
只看该作者 21 发表于: 2009-07-04
发音问题啊 你读读体会一下 fu4yang4和fu3yang4哪个顺口
贫僧自知功力不够 尚不能隔衣疗伤 ,师太,老衲失礼了…
只看该作者 22 发表于: 2009-07-04
不知道。
反正我念
阜阳 fu3yang2
哈尔滨 har3bin1
廊坊lang2fang3
一年成落,三年成市,五年成镇,十年成城,百年成会,千年成都
只看该作者 23 发表于: 2009-07-06
廊坊的坊我读fang2
潍坊的坊我读fang1
北纬42°辽西CEO★★★★★传奇盛京 福运沈阳
只看该作者 24 发表于: 2009-07-08
引用第19楼zc40202072于2009-07-03 22:10发表的  :
作为地道的阜阳人……我们都读fu第三声,作为一名教师……我们引导着学生读第四声,毕竟皖北的口音和普通话有差距……我们不能要求1000万皖北父老改方言吧?

我想主要是同一个字很有可能在各地有不同的读音,各地当然仍然按各地的方法读,但是全国也要有个统一的读音,不然非本地的人恐怕大多数搞不明白说的是啥,
存在即合理,不过研讨还是必须的~~~
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个