列宁不倒的那个地方
BBC 史蒂夫•罗森伯格 发自乌克兰卢甘斯克
2013年12月18日, 格林尼治标准时间10:34
乌克兰总统亚努科维奇放弃靠拢欧洲、致力于与俄国发展关系,在首都基辅引发大规模抗议。示威者推倒了基辅最后一座列宁雕像,表述对俄国的满腔怒火。不过,也有乌克兰人反对和欧洲拉关系、对疏远俄国的后果顾虑重重。BBC记者罗森伯格前往工业重地卢甘斯克报道。
卢甘斯克(Luhansk)市中心,没有路障,没有支持欧盟示威者的营地。眼前的景色,仿佛让我感觉重新回到了苏联。
漫步卢甘斯克,边走边数,一共看到四座列宁雕像。在“苏维埃大道”和“共产主义青年路”,所有的路标、商店名都是俄语。
但是,转念一想,俄国确实很近,欧洲感觉很远。
在卢甘斯克机车厂,人们都在往东看,而不是往西瞧。考虑到谁买走了这里生产的全部火车,可能就不觉得奇怪了。
机车厂的总经理帕维尔·泽斯涅克(Pavel Cesnek)说,“我的工厂100%依赖俄国市场,因为我们所有的产品都被俄国铁路公司买走了。这是我们唯一的客户。”
乌克兰东部是工业重地,卢甘斯克机车厂只是该地区靠俄国客户为生的大企业之一。他们不希望因为乌克兰和欧盟签协议破坏自己和莫斯科的经济关系。
帕维尔说,“政治方面只是考虑之一,对工人来说,更重要的是如何生活,如何生存,如何按时领到工资,如何保证家人有饭吃。没有俄国,这一切肯定会更困难。”
离开机车厂时,一位名叫名叫弗拉基米尔的工人走过来和我说话,他指责欧盟搞双重标准。弗拉基米尔告诉我,这个月早些时候在基辅推倒列宁雕像的那些人还曾经发表过反犹太人、反俄罗斯的言论。弗拉基米尔说,“欧盟站在一边儿看,说这是民主。什么时候法西斯主义成了民主?欧盟的道德价值哪儿去了?欧洲出了什么事?欧洲瞎了眼?”不远一家小面包店,刚刚送到一批新鲜的面包。退休老人瓦伦蒂娜·赛莫诺娃正在排队。我问她对首都发生的反政府抗议示威有什么看法。她担心,与欧盟密切关系会导致物价上升、生活更困难。
瓦伦蒂娜说,与欧洲密切关系意味着物价上涨
瓦伦蒂娜说,“那些在独立广场示威的人是傻瓜。如果我是总统,我肯定会把他们赶出广场,让乌克兰和俄国、和普京团结一心。欧盟只会榨干我们,我们不会得到任何回报。”并不是所有的卢甘斯克人都反欧洲。我在街上看到有人在吵架。原来,当地政府正在招募志愿者前去基辅,表达对总统亚努科维奇的支持。一位过路者指责报名的人动机是为了领取报酬,她支持反政府示威者。不过,在卢甘斯克,像她这样的人是少数。我去采访卢甘斯克市长谢尔盖·克拉夫先科(Sergei Kravchenko)。他是亚努科维奇领导的政党的党员。卡拉夫先科向我保证,欧洲有很多东西他都很喜欢,比如说,生活标准、法治,不过他认为,和欧盟签署伙伴协议挑衅俄国,自己的一亩三分地根本不会从益。克拉夫先科市长还说,“最近俄国态度很强硬,增加了我们向俄国出口的难度。如果俄国全盘禁止我们出口,仅仅在卢甘斯克,就会失去22,000份工作。我们必须考虑到这一点。”但是,卢甘斯克人最反感的并不是俄国的压力,而是支持欧盟的示威者和乌克兰西部地区。一家商店的店员阿列克谢告诉我,“我觉得,乌克兰东部三个地区--卢甘斯克、顿涅茨克(Donetsk)和哈尔科夫(Kharkiv)--应该和西部地区的那些民族主义者分离。”他说,“竖立起边界,我们成为一个独立的国家。如果我有足够的钱,我会到基辅去帮防暴警察的忙,粉碎革命。那些示威者应该被送下矿井去做工。”我问阿列克谢,你提的那个把乌克兰一分为二的方案听上去很像是新柏林墙。他耸了耸肩,向我保证说,“我们东边地区肯定没问题。我们有工业,我们有煤矿。其他所有的人都是靠我们活着。”