1、新疆
喀什市,当地人把“喀”字,读作“哈”的音,一听这就是当地人,读作喀什的本地人也越来越多,但久在当地的老人读作“哈什”。
2、新疆喀纳斯,当地人叫“哈纳斯”,我们发现喀纳斯景区,确实在很多
地图上,有个哈纳斯自然保护区,仍然还写“哈纳斯”。当地人也把自己的地方叫做“哈纳斯”。
3、阿勒泰市有条
河流叫做克兰河,但是当地人把克兰河的“兰”字读作“郎”,他们读音变成了“克郎河”。
4、听说安徽省六安市,当地人很多人读作“路安”市。
5、南京的六合区,六合读作“路合”。
目前,在中央电视台、中央
人民广播电台、
中国国际广播电台对这些文字的读音均为字典标注读音,喀什读作“kashi",喀纳斯读作"kanasi",克兰河读作"kelanhe",六安读作"liuan",六合读作"liuhe"。
这样的例子估计全国还有很多,探讨一下挺有意思的。
[ 此帖被五车地图在2016-03-08 10:08重新编辑 ]