切换到宽版
  • 4329阅读
  • 33回复

[地名探讨]韩媒:中国地方政府掀起改名热(zt) [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2009-06-10
        韩联社6月9日文章,原题:中国地方政府掀起改名热  中国地方政府掀起了改名热。部分地方认为,将城市名称改为当地名刹或著名景点名称,会提高城市知名度,从而有助于吸引国内外游客。法门寺每年有200万名国内外游客慕名前来。该寺所在的陕西省扶风县政协近日向政府建议将扶风县改名法门寺县,理由是外界“只知法门寺,不晓扶风县”,期待借法门寺名声提高扶风身价。
    点燃地方城市改名之火的是安徽徽州市。徽州有世界自然遗产黄山。早在1987年徽州就改名为黄山市,在吸引投资和游客方面大获成功。此后,四川南坪县更名为九寨沟,原始森林和溪水相映成趣、有“童话世界”之称的九寨沟就位于南坪;云南思茅县因普洱茶而更名为普洱市等等。
  部分地方政府甚至为抢占地名激烈竞争。湖南新晃、贵州赫章县和水城三地为“夜郎”一名而争斗得不可开交。成语“夜郎自大”家喻户晓,三地都想借助夜郎的名声。但学者指出,三地实际上均与夜郎无缘。缺乏对历史和文化遗产的认识,仅凭赚钱一个理由就急于改名,这种做法遭到中国学者指责。一名时事评论员撰文称,地名包含了当地悠久历史和文化,为商业利益甚至是迷信轻易更改地名,不仅破坏文化和历史传统,还会失去所追求的价值。
只看该作者 1 发表于: 2009-06-10
韩国人竟然也拿这个说事。

他们不是连首都的名字也说改就改了吗。
分省 撤地 并县 虚乡 革新市制 村社自治
只看该作者 2 发表于: 2009-06-10
云南的香格里拉现在相当有名啊,只要合乎实际,有历史沿革,改个名似乎没有什么不妥。
游历天下,虽死无憾。

只看该作者 3 发表于: 2009-06-10
香格里拉没有历史沿革,纯粹是凑洋人小说。
综合规模=人口(百万)*3+面积(万km2)
面积包括陆地、内水、基线之内的内海以及12海里领海的面积。
只看该作者 4 发表于: 2009-06-10
韩国人也跟着凑热闹了。。
只看该作者 5 发表于: 2009-06-10
引用第1楼麦积烟雨于2009-06-10 15:42发表的  :
韩国人竟然也拿这个说事。
他们不是连首都的名字也说改就改了吗。


韩国人从来没有更改过首都的名字。过去是서울,现在还是서울。只是我们把“汉城”更改为“首尔”而已。
只看该作者 6 发表于: 2009-06-10
韩国可以改名“烤肉啊”以推广韩式烤肉
贫僧自知功力不够 尚不能隔衣疗伤 ,师太,老衲失礼了…
只看该作者 7 发表于: 2009-06-10
引用第5楼桔梗琉璃于2009-06-10 16:11发表的  :
韩国人从来没有更改过首都的名字。过去是서울,现在还是서울。只是我们把“汉城”更改为“首尔”而已。

是的,北京还是北京,但peking变成了beijing
劳歌一曲解行舟
红叶青山水急流
日暮酒醒人已远
满天风雨下西楼
只看该作者 8 发表于: 2009-06-10
引用第2楼秦岭淮河以南于2009-06-10 15:43发表的  :
云南的香格里拉现在相当有名啊,只要合乎实际,有历史沿革,改个名似乎没有什么不妥。


Shanggri-la是杜撰的地名,不过依据文学作品的杜撰来更改现实地名,在我国历史上倒不是第一次。前面已经有过一个“桃源县”。

下次把哪个经济发达的县份更名为“乌托邦县”,大概也会很吸引眼球
只看该作者 9 发表于: 2009-06-10
引用第7楼近江八幡于2009-06-10 16:16发表的  :
是的,北京还是北京,但peking变成了beijing


还不大一样。假如我们的首都一直叫北京,而洋人却依据古名叫它“Yuyang”或“Peiping“,现在在中国的要求下正名为“Beijing”,就和汉城-首尔的情况有些相似了。
只看该作者 10 发表于: 2009-06-10
引用楼主saintvictor于2009-06-10 14:24发表的 韩媒:中国地方政府掀起改名热(zt) :
    点燃地方城市改名之火的是安徽徽州市。徽州有世界自然遗产黄山。早在1987年徽州就改名为黄山市,在吸引投资和游客方面大获成功。




其实中国从来就没有过”徽州市“呵
只看该作者 11 发表于: 2009-06-10
引用第9楼桔梗琉璃于2009-06-10 16:23发表的  :
还不大一样。假如我们的首都一直叫北京,而洋人却依据古名叫它“Yuyang”或“Peiping“,现在在中国的要求下正名为“Beijing”,就和汉城-首尔的情况有些相似了。

肯定不可能完全相似

我强调的是中韩两国的“主张”与“要求”

那些接受“北京”而非“渔阳”“北平”者

往往使用peking对应“北京”

而我们的偏好则是‘beijing’


韩国要求我们变汉城为首尔

我们要求世界变peking为beijing

中韩只是在要求他国的范围上广狭不一而已
劳歌一曲解行舟
红叶青山水急流
日暮酒醒人已远
满天风雨下西楼
只看该作者 12 发表于: 2009-06-10
Peking与Beijing不过是同一个名字的两种拉丁化结果,而”汉城“与”Seoul“根本是从意义到发音再到拼写都完全不同的两个名字。这样看起来,反倒是韩国在改名问题上显得更理直气壮一些。
只看该作者 13 发表于: 2009-06-10
地方名大于市名的多了 都改有毛病 普陀山就比舟山有名
朝 国-都 城 县 市 集
国 省-直辖市 市 县 镇 村
只看该作者 14 发表于: 2009-06-10
回 8楼(桔梗琉璃) 的帖子
“邦”是同名,应该改为“乌托县”
出名要趁早,吃屎要趁热
只看该作者 15 发表于: 2009-06-10
中国改名为“瓷器国”。
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?
只看该作者 16 发表于: 2009-06-10
引用第7楼近江八幡于2009-06-10 16:16发表的  :
是的,北京还是北京,但peking变成了beijing


这个是汉语拼音方案的变化造成的,不只是北京,全国很多地名的拼法同时改了.
只看该作者 17 发表于: 2009-06-10
引用第8楼桔梗琉璃于2009-06-10 16:18发表的  :
Shanggri-la是杜撰的地名,不过依据文学作品的杜撰来更改现实地名,在我国历史上倒不是第一次。前面已经有过一个“桃源县”。
下次把哪个经济发达的县份更名为“乌托邦县”,大概也会很吸引眼球

显然应该是华西村所在的江阴市最有资格改成乌托邦市
缩省并县,省县直辖,县下设市,市镇平等
地域平等,市镇平等,设市平等(见头像)
省—县—适域市(5万起)、小广域镇,B、C。。。市
省—县域市(城市几乎充满县域,100万起)A市
欢迎关注微博http://weibo.com/qqmexh
只看该作者 18 发表于: 2009-06-11
引用第8楼桔梗琉璃于2009-06-10 16:18发表的 :Shanggri-la是杜撰的地名,不过依据文学作品的杜撰来更改现实地名,在我国历史上倒不是第一次。前面已经有过一个“桃源县”。下次把哪个经济发达的县份更名为“乌托邦县”,大概也会很吸引眼球[图]
桃源县不是改名,是北宋乾德年间从武陵县析置。
方舆-D03.英雄本色(107232302)
只看该作者 19 发表于: 2009-06-11
回 16楼(tigerto2001) 的帖子
广州都改了。
方舆-D03.英雄本色(107232302)
只看该作者 20 发表于: 2009-06-11
引用第18楼phanlileo于2009-06-11 08:54发表的  :
桃源县不是改名,是北宋乾德年间从武陵县析置。


谢谢指正,那么我那句不够准确的表述可以改成”将文学作品中架空杜撰的地名应用于现实的行政区划,香格里拉不是先例“
只看该作者 21 发表于: 2009-06-11
引用第20楼桔梗琉璃于2009-06-11 09:16发表的  :
谢谢指正,那么我那句不够准确的表述可以改成”将文学作品中架空杜撰的地名应用于现实的行政区划,香格里拉不是先例“

桃源县即便不是更改前名,但从明显虚构性的文学作品中吸取灵感或素材,从而为新政区命名(例如在武陵郡设置桃源县),在古代估计也不是常见或多发的。发生在宋代的桃源县设立事件还是很有意义的
劳歌一曲解行舟
红叶青山水急流
日暮酒醒人已远
满天风雨下西楼
只看该作者 22 发表于: 2009-06-11
引用第21楼近江八幡于2009-06-11 09:49发表的  :
桃源县即便不是更改前名,但从明显虚构性的文学作品中吸取灵感或素材,从而为新政区命名(例如在武陵郡设置桃源县),在古代估计也不是常见或多发的。发生在宋代的桃源县设立事件还是很有意义的


其实在更远的时代里,某些依据传说神话附会的地名,应该也有不少,只是无法确切考证究竟是地名附会传说,还是传说附会地名了。

从桃源典故的创造到桃源县的得名有六七百年历史,从香格里拉典故的创造到香格里拉县的更名,时间跨度则要短得多。而且国内外游客对桃花源的向往度显然不如香格里拉,尽管大多数国人对桃花源记耳熟能详,而真正读过Lost Horizon的却寥寥可数。若起靖节先生于九泉,只怕他的悲哀程度要超过当初目睹晋朝的灭亡吧。
只看该作者 23 发表于: 2009-06-11
引用第22楼桔梗琉璃于2009-06-11 10:52发表的  :
从桃源典故的创造到桃源县的得名有六七百年历史,从香格里拉典故的创造到香格里拉县的更名,时间跨度则要短得多。而且国内外游客对桃花源的向往度显然不如香格里拉,尽管大多数国人对桃花源记耳熟能详,而真正读过Lost Horizon的却寥寥可数。若起靖节先生于九泉,只怕他的悲哀程度要超过当初目睹晋朝的灭亡吧。

那种混淆历史的附会确实很多,不过相比之下,桃源县的附会要无害的多

至于靖节,他“忘怀得失”“长醉于酒足矣”“抚枯松而盘桓”,似乎不是怀念哀悲故国之人
劳歌一曲解行舟
红叶青山水急流
日暮酒醒人已远
满天风雨下西楼
只看该作者 24 发表于: 2009-06-11
引用第23楼近江八幡于2009-06-11 11:11发表的  :
那种混淆历史的附会确实很多,不过相比之下,桃源县的附会要无害的多
至于靖节,他“忘怀得失”“长醉于酒足矣”“抚枯松而盘桓”,似乎不是怀念哀悲故国之人


我更倾向于认为靖节是一位半出世半入世的先生。文人笔墨,往往故作反语,别有深意。(也有某些君子完全地心口不一,单为文章传世而已,所谓“高情千古闲居赋,谁信安仁拜路尘”。当然,我并不是说靖节亦如此)他闲适旷怀的文字未必是本心,也未必是想单纯表达字面含义,虽然他的诗文确实功力深远。尽管不为五斗米折腰的典故已然羞煞无数人间名利客,但从靖节为官入幕十余年的经历来看,这典故也无非是厌倦政治环境的托词,而非厌倦政治本身。从这个角度来看,他前后出处颇似白香山,只不过他比大隐于朝的白显得更为洒脱。试想,若白香山晚生数十年,目睹朱氏觏逆,唐祚倾颓,是否会怀念哀悲呢?
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个