切换到宽版
  • 14091阅读
  • 64回复

[四川]郫县设区后,名字不叫蜀都区了,改叫“郫都区”了 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 正序阅读 0 发表于: 2016-02-16
郫县第十七届人大常委会第三十一次会议于2015年12月25日在科研孵化中心1205七会议室召开,会期半天。
县人大常委会主任郑天奇,副主任肖道晶、张太康、李德俊、邱竞及委员郑佳、辛建平、马冬、冯勇、王福兴、李明、冯德才、曾丽、吴蓉娟、张志辉、李京旺、阚华勋、李红、岳鹏、杨好、雷春良、胡伟峰、徐勇、曾洪燕出席会议。委员李云帆因事请假。会议由县人大常委会主任郑天奇主持。
会议听取、审议和决定了以下事项:


一、补选成都市第十六届人大代表1名。根据成都市人大常委会《关于补选杨东升同志为市十六届人大代表的通知》:因工作需要,市委同意提名补选杨东升同志为成都市第十六届人大代表,依照选举法第五十四条和地方组织法第四十四条、第四十六条的规定,经2015年12月24日郫县第十七届人大常委会主任会议第112次会议研究,提名补选杨东升同志为郫县出席成都市第十六届人民代表大会代表。经表决,会议决定补选杨东升同志为成都市第十六届人大代表。


二、审议通过了县政府“关于撤销郫县设立成都市郫都区的报告”。为适应成都打造西部经济核心增长极、建设现代化国际化大都市的需要,加快统筹城乡发展步伐,更好地促进经济社会发展,在综合分析郫县区位条件、历史沿革及未来发展趋势基础上,撤销郫县行政建制,设立成都市郫都区,有利于郫县城市化进程和创新创业、转型发展。
只看该作者 64 发表于: 2016-08-31
脾都区不好听,还是郫县区好。
只看该作者 63 发表于: 2016-08-31
回 正义羊 的帖子
正义羊:昌 都 是 从 藏 语 来 的 译 名 , 不 能 和 一 般 的 地 名 混 为 一 谈 。
同 理 , 加 德 满 都 也 是 有 当 地 的 语 言 音 译 而 来 的 。 (2016-08-26 19:27) 

昌都的都来自藏语,成都的 都也是来自古羌语。。。。。原来发音都是 do  

不过有没有同源关系就不晓得了。。。      由于藏族也是从古羌人演化而来的,所以有可能哦
只看该作者 62 发表于: 2016-08-31
回 休闲居士 的帖子
休闲居士:诸位并不了解“都”字在四川的含义。“都”在四川是一个古代民族的音译词,有点象蒙古族的“浩特”,大概就是“聚落”的意思。成都、新都、郫都的“都”都是这个意思。
广东的花都是胡乱起的,和四川的成都、新都、郫都不是一回事。 (2016-07-20 19:47) 

一个古代民族。。。  不就是氐羌语么

呵呵。。。。。。。。。  古羌人的语言
只看该作者 61 发表于: 2016-08-27
回 zct0001 的帖子
zct0001:诸位并不了解“都”字在四川的含义。“都”在四川是一个古代民族的音译词,有点象蒙古族的“浩特”,大概就是“聚落”的意思。成都、新都、郫都的“都”都是这个意思。
广东的花都是胡乱起的,和四川的成都、新都、郫都不是一回事。
===
....... (2016-08-11 19:02) 

没听说过郫都,还听说过广都
本人原ID:啊谁。
kinda为本ID的小号。
海天一色看潮起,暮鼓晨钟听风吟。
只看该作者 60 发表于: 2016-08-27

昌 都 是 从 藏 语 来 的 译 名 , 不 能 和 一 般 的 地 名 混 为 一 谈 。
同 理 , 加 德 满 都 也 是 有 当 地 的 语 言 音 译 而 来 的 。

===

知其然还要知其所以然,成都的都不是来自汉语,而是古汉藏语的一种地名后缀的汉语音译
只看该作者 59 发表于: 2016-08-26
昌 都 是 从 藏 语 来 的 译 名 , 不 能 和 一 般 的 地 名 混 为 一 谈 。
同 理 , 加 德 满 都 也 是 有 当 地 的 语 言 音 译 而 来 的 。
我就是原来在贴吧发手绘城市地图的正义羊6
只看该作者 58 发表于: 2016-08-11
诸位并不了解“都”字在四川的含义。“都”在四川是一个古代民族的音译词,有点象蒙古族的“浩特”,大概就是“聚落”的意思。成都、新都、郫都的“都”都是这个意思。

广东的花都是胡乱起的,和四川的成都、新都、郫都不是一回事。
===

类似的还有昌都、加德满都
只看该作者 57 发表于: 2016-08-10
回 休闲居士 的帖子
休闲居士:诸位并不了解“都”字在四川的含义。“都”在四川是一个古代民族的音译词,有点象蒙古族的“浩特”,大概就是“聚落”的意思。成都、新都、郫都的“都”都是这个意思。
广东的花都是胡乱起的,和四川的成都、新都、郫都不是一回事。 (2016-07-20 19:47) 

有郫都的说法?
本人原ID:啊谁。
kinda为本ID的小号。
海天一色看潮起,暮鼓晨钟听风吟。
只看该作者 56 发表于: 2016-07-27
回 pyruvate86 的帖子
pyruvate86:“酱‘字就不要了,豆瓣区! (2016-05-20 06:21) 

豆瓣和豆瓣酱是不一样的东西,就像黄山市和黄山风景区是不一样的。
只看该作者 55 发表于: 2016-07-26
郫都豆瓣(*^__^*)
只看该作者 54 发表于: 2016-07-20
诸位并不了解“都”字在四川的含义。“都”在四川是一个古代民族的音译词,有点象蒙古族的“浩特”,大概就是“聚落”的意思。成都、新都、郫都的“都”都是这个意思。

广东的花都是胡乱起的,和四川的成都、新都、郫都不是一回事。
只看该作者 53 发表于: 2016-07-20
郫县改区,建议区名用“郫川区”
未来形成郫川区、泸川区、达川区、青川区的格局!
我的区划理念:全国分31省、3自治区、6直辖市、2特别行政区
只看该作者 52 发表于: 2016-06-03
双流撤县设区后成都唯一的全国百强县,多等几年吧。
大漢四川軍政府都督、咨議局議長、龍門山羌族熊貓族自治州籌備委員會主任委員
只看该作者 51 发表于: 2016-05-20
回 aaa 的帖子
aaa:豆瓣酱区好 (2016-02-17 03:10) 

“酱‘字就不要了,豆瓣区!
只看该作者 50 发表于: 2016-05-17
为什么不能叫“郫区”或者“郫县区”

只看该作者 49 发表于: 2016-05-17
回 华子 的帖子
华子:郫都区,这名字还不错。
看来“都”、“州”都没法用于通名了。 (2016-02-17 14:41) 

州一直就是通名,自治州也是州啊。

另外我支持叫酱都区,既然这么喜欢“都”字的话
只看该作者 48 发表于: 2016-05-16
叫豆瓣区
朗朗上口,简单易记,令人一听就印象深刻
只看该作者 47 发表于: 2016-03-04
不如叫崇宁区
http://jiepaicun.blog.163.com/
wxq
只看该作者 46 发表于: 2016-03-04
改了那么说年,叫什么都不重要了,不改就算了。
只看该作者 45 发表于: 2016-03-03
还我豆瓣酱,郫县豆瓣酱都约定俗成了 别改了!
一阴一阳 无终无始
终者日终 始者自始
只看该作者 44 发表于: 2016-03-03
干嘛非要得叫郫都区呢?就叫郫县区就好,反正前面也有梅县区、辉县市这样的先例在...
成都地铁二号线西北端就在郫县的犀浦,郫县早就该改区了(2号线东南端的龙泉驿已经是区了)

郫县改区以后,成都就形成了锦江区、武侯区、青羊区、金牛区、成华区这内五区,以及龙泉驿区、双流区、新都区、温江区、郫县区、新都区、以及不与内五区直接相接的青白江区,共七个外围区
相濡以沫,不如相忘于江湖
只看该作者 43 发表于: 2016-02-29
回 网游天下 的帖子
网游天下:豆瓣酱名气太大,称都不为过。 (2016-02-21 10:59) 

所以孤认为 ,“豆郫区”最好。
你是xxx又如何?然而我赵日天并不服!
只看该作者 42 发表于: 2016-02-28
个人喜欢“郫县区”

中国单字的区划名越来越少是潮流,但是略微的保留一些历史的痕迹也未为不可。

叫做“郫县区”的话,人们可以从字面明白,这个地方以前唤作郫县。
只看该作者 41 发表于: 2016-02-28
回 中南海 的帖子
中南海:以后“郫县豆瓣”名字怎么办?
这个是地理保护的啊 (2016-02-17 20:22) 

跟这个有什么关系?照样叫“郫县豆瓣”呀。郫县仅仅是品牌名,并不是严格的政区名。这样的例子多了去了,地名改了,但保留在传统特产上。
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个