切换到宽版
  • 4372阅读
  • 33回复

[译名地名]转帖:汉译国名-从貌合神离到字字珠玑 [复制链接]

上一主题 下一主题
 
只看楼主 正序阅读 0 发表于: 2020-04-15
— 本帖被 QQme 从 地名文化 移动到本区(2022-04-16) —

只看该作者 33 发表于: 2022-04-12
我觉得国名最好还是根据本国的母语来翻译最合理。
只看该作者 32 发表于: 2022-04-11
回 苍苍子 的帖子
苍苍子:翻译标准不统一,New Zealand,大陆称新西兰,台湾叫纽西兰,一个是半音译半意译,一个是全音译。但是换到Iceland又不同了,直接意译成冰岛而不是艾斯兰,Greenland,又变成音译格陵兰,而不是意译为绿岛了。
我觉得吧,作为国家名称,音译为艾斯兰比较好,然后作为自然地理的岛屿 .. (2022-03-31 11:53) 

这是现代记者们万地皆用英语来译的思路了。

冰岛在丹麦语作Island,冰岛语作ísland。
好了,现在能理解了吧。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 31 发表于: 2022-03-31
翻译标准不统一,New Zealand,大陆称新西兰,台湾叫纽西兰,一个是半音译半意译,一个是全音译。但是换到Iceland又不同了,直接意译成冰岛而不是艾斯兰,Greenland,又变成音译格陵兰,而不是意译为绿岛了。
我觉得吧,作为国家名称,音译为艾斯兰比较好,然后作为自然地理的岛屿名称叫做冰岛,这样区别开来比较合适。
只看该作者 30 发表于: 2022-03-24
回 qinfeng 的帖子
qinfeng:中国两大外国名字翻译机构,新华社的译名室和外交部的翻译司,如果翻译出现冲突不知道该听谁的? (2022-03-24 08:00) 

并列呗。
不过这次新冠把“欧密克隆”听从媒体译成“奥密克戎”的确是新华社译名室的失误。
希腊语不管是古代希腊语还是现代希腊语,用字都是有讲究的。奥密克戎明显是以英语发音译的,按这个发音来译,欧米茄会得译成奥梅嘎。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 29 发表于: 2022-03-24
中国两大外国名字翻译机构,新华社的译名室和外交部的翻译司,如果翻译出现冲突不知道该听谁的?

只看该作者 28 发表于: 2021-11-18
什么杂志?
李清微信:13520508091
公众号:每天一杯好酒
只看该作者 27 发表于: 2021-11-18
回 shipsticy 的帖子
shipsticy:魏建功,江苏海安人,主编中华人民共和国成立后的第一部影响最为广泛的汉语言工具书《新华字典》。
一个母语根本就不是中原汉语,估计连中原汉语发音都说不囫囵的人,跟找个印度人编《剑桥词典》有什么区别?编出来能是什么玩意可想而知。 (2020-11-25 02:54) 

哦,你比毛刘周朱更聪明系列。

我列出2本书是表示有这个音存在,具有并列性。你却弄成了非黑即白系列。
没有人规定一个汉字从古至今所有地方都只准发一个音。
[ 此帖被夕阳西下在2022-03-24 17:40重新编辑 ]
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 26 发表于: 2021-11-18
东南亚很多古译名反而现在都不用了
只看该作者 25 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

魏建功江苏海安人,主编中华人民共和国成立后的第一部影响最为广泛的汉语言工具书《新华字典》。

一个母语根本就不是中原汉语,估计连中原汉语发音都说不囫囵的人,跟找个印度人编《剑桥词典》有什么区别?编出来能是什么玩意可想而知。
只看该作者 24 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

维基老国音【瑞】 1、shuei4,信也,祥瑞也。 注意“瑞”不要讀ruei4。

https://zh.wikiversity.org/wiki/Subject:%E8%80%81%E5%9C%8B%E9%9F%B3/%E7%91%9E
只看该作者 23 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

宋《广韵》:瑞 〈是僞反祥瑞也〉
只看该作者 22 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

明《并音连声字学集要》和清《音泭》都是什么旁门左道的书难道能和《说文解字》、《中原音韵》、《洪武正韵》、《康熙字典》比

-----------------------------------------

网上关于《并音连声字学集要》的论文《明代韵书《并音连声字学集要》韵母考察》:对明代韵书《并音连声字学集要》和《洪武正韵》的韵母进行了系统比较,认为两者的韵母系统基本相同。《并音连声字学集要》中有[?]的产生、元音高化、咸盐分立、[m]与[n]尾相混、[p]与[t]韵尾相混等现象,应该都是明代吴语的语音特征。

简单说:《并音连声字学集要》是江浙人自己编的自娱自乐的玩意,根本就不是中原汉语发音

----------------------------------------

《音泭》更是个根本不入流的书,网上想找个说明都找不着

----------------------------------------

我们的《新华字典》如果就这么胡编滥造,有什么信用?不是汉语的发音变了,而是编字典的人所根据的地方变了,凭你翻翻嘴皮子,全中国人都跟着你改念,真有脸。
只看该作者 21 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

明《洪武正韵》:殊僞切 去聲
只看该作者 20 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

元《中原音韵》:睡税说瑞
只看该作者 19 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

宋徐铉校《说文解字》反切:是僞切
[ 此帖被shipsticy在2020-11-25 01:55重新编辑 ]
只看该作者 18 发表于: 2020-11-25
回 夕阳西下 的帖子
夕阳西下:明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声 (2020-11-24 17:00) 

清《康熙字典》:【唐韻】是僞切【集韻】【韻會】樹僞切【正韻】殊僞切,𠀤音倕。
[ 此帖被shipsticy在2020-11-25 01:56重新编辑 ]
只看该作者 17 发表于: 2020-11-24
回 shipsticy 的帖子
shipsticy:“瑞”,在青岛读“shui”,在福建广东读“sui”,康熙字典“是僞切”。
那为什么普通话读“rui”,这是哪门子普通话?什么鸟人编的? (2020-11-24 13:09) 

明《并音连声字学集要》:瑞:儒税切
清《音泭》:瑞:日母梅韵去声
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 16 发表于: 2020-11-24
看来外国名字也与时俱进,建议对某些国名进行必要改进,增加意译。“land”翻译成“土”,“field”翻译成“地”,“ton”翻译成“城”,“ville”翻译成“村”

比如
“Greenland”--绿土
“Portland”--港土
“England”--英土
“Scotland”--司考土
“Poland”--坡土
“Florida”--花州
“Vermont”--青山
“Los Angeles”--天使城
“New York”--新约
"Washington"--洗城
“Nashville”--纳什村
只看该作者 15 发表于: 2020-11-24
“瑞”,在青岛读“shui”,在福建广东读“sui”,康熙字典“是僞切”。

那为什么普通话读“rui”,这是哪门子普通话?什么鸟人编的?
只看该作者 14 发表于: 2020-10-30
好资料

异类→同类↗外国人上宾→尊客
                  ↘少数民族平等
                   恢复自信,尚需时日

[ 此帖被石莽在2020-10-30 18:12重新编辑 ]
地图看世界,网络游天下,闲云野鹤,不吃萝卜,不操空心......
只看该作者 13 发表于: 2020-10-30
回 1476126438 的帖子
1476126438:猫人,这名也太,,,,,,, (2020-04-15 19:53) 

苗族南方影响太大,所以很早就去掉犭旁了,成为苗人,没有近古改亻旁的过程。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 12 发表于: 2020-10-30
回 丘力居 的帖子
丘力居:俄罗斯不是因为通过蒙古语来的吗,所以前面加了一个俄字 (2020-10-16 10:07) 

俄罗斯开始也是写作俄儸㒋的。没用犭旁,用了亻旁,算是承认其人的身份。
移动:小心😆电信🤣诈骗
电信:小心😳移动🙄支付陷阱
只看该作者 11 发表于: 2020-10-16
据说现在的汉译国名当时翻译时掺杂了好多地方方言。
只看该作者 10 发表于: 2020-10-16
回 炎黄剑 的帖子
炎黄剑:其实就是一步步从天朝上国变成国与国的关系,然后在变成弱国奉承强国,虽然之后在毛带领下弱国开始自强,但是部分人的脊梁骨已经断了,改开后传统自强派接连败退,现在西化派已经在高层占据了非常多的位置;中国现在的问题就是传统自强派(民族主义右派+平等主义左派)、西化派( .. (2020-04-15 22:21) 

西化派(自由主义右派+圣母白左派)


西化派应该学习汉八旗怎么在满洲人社会里当八旗的能力

换言之,西方社会连这点样子都不肯做,谁傻逼去上道
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个