塞尔维亚语全名:Република Србија (拉丁转写:Republika Srbiya)
塞尔维亚语简称:Србија (拉丁转写:Srbiya,国际音标:/'srbija/)
汉语全名:塞尔维亚共和国 (汉语拼音:Sàiěrwéiyà Gònghéguó)
汉语简称:塞尔维亚 (汉语拼音:Sàiěrwéiyà)
英语全名:the Republic of Serbia
英语简称:Serbia
注意分清,西里尔文字中“Б/б”和“В/в”分别是两个不同的字母,“Б/б”念/b/相当于拉丁文字的“B/b”,“В/в”念/v/相当于拉丁文字的“V/v”。塞尔维亚国名塞语也好,英语也好,都念作/b/,而不是/v]/,所以参考《世界地名翻译辞典》的塞尔维亚语音译附表来直接音译应当是“塞尔比亚”而不是约定俗成的“塞尔维亚”。
“埃及”翻译对象怀疑是圣经中的通俗希腊语“Αίγυπτος”或拉丁语“Aegyptus”。
这种较老的国名地名的译名一般都是约定俗成的结果,并不是按照原国国语的发音作出的系统性翻译,除非某国特别提出翻译守则(例如韩国提出的“汉城”改“首尔”,科特迪瓦提出的意译“象牙海岸”改为音译“科特迪瓦”,等等)。
[ 此贴被shibo77在2008-06-11 01:57重新编辑 ]