UID:626
UID:8496
UID:3109
悠长假日:按理说,本来就应该如此命名。。。。。。。现代汉语的 某某南站,某某北站等,方位限定词在名称后面,是受古代越语等的影响吧。。。。不是汉语的本来顺序。....... (2016-12-26 10:28)
UID:170681
1234:什么是汉语的本来顺序?我以为方位词在前是英语的语序。那么衡南、阜南、祁东、肥西、肥东这些县名也不是汉语本来的顺序? (2016-12-26 10:35)
UID:515
UID:124400
UID:170994
李清:我就问有没有类似的站名 (2016-12-26 11:39)
UID:173708
UID:171572
赵日天:有,但是完全是另一个地方。南非有个城市叫“东伦敦”。得名于英帝国殖民非洲时代。....... (2016-12-26 13:55)
UID:293
QQme:哪怕省里面也是不一样的,南疆北疆,方位在前,浙北浙南,方位在后。。。哈哈 (2016-12-26 14:54)
UID:4709
UID:131543
UID:172039
UID:23881
UID:130662
悠长假日:因为,按照汉语修饰语在中心词汇之前的法则和习惯,方位词限定语也应该在中心词的前面。。。比如美好的早晨,鲜艳的花朵,公鸡,母鸡,大人,小孩等等,这些都是正常的汉语语序。但是在越南语,泰语,柬埔寨语,马来语中,语序是花朵鲜艳的,鸡公,鸡母,人大的,孩小的,这样 .. (2016-12-26 11:31)
UID:2808
夕阳西下:江南东道、两浙东路,也是古越语? (2016-12-26 22:48)
UID:66271
UID:822
UID:18063